| <phrase> |
| id: LANG_SET_BOOL_YES |
| desc: bool true representation |
| user: |
| <source> |
| *: "Yes" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Si" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Si" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SET_BOOL_NO |
| desc: bool false representation |
| user: |
| <source> |
| *: "No" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "No" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "No" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ON |
| desc: Used in a lot of places |
| user: |
| <source> |
| *: "On" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Attivato" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Attivato" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_OFF |
| desc: Used in a lot of places |
| user: |
| <source> |
| *: "Off" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Disattivato" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Disattivato" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESUME_SETTING_ASK |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Ask" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Chiedi" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Chiedi" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALWAYS |
| desc: used in various places |
| user: |
| <source> |
| *: "Always" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sempre" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sempre" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WAIT |
| desc: general please wait splash |
| user: |
| <source> |
| *: "Loading..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Caricamento..." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN |
| desc: in shutdown screen |
| user: |
| <source> |
| *: "Press OFF to shut down" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Premere OFF per spegnere" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUTTINGDOWN |
| desc: in main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Shutting down..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Spegnimento..." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK |
| desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed |
| user: |
| <source> |
| *: "Restarting playback..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ripresa esecuzione..." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REMOVE_MMC |
| desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) |
| user: |
| <source> |
| *: "Please remove inserted MMC" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Rimuovere la MMC" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Rimuovere la memory card" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL |
| desc: Visual confirmation of canceling a changed setting |
| user: |
| <source> |
| *: "Canceled" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Annullato" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FAILED |
| desc: Something failed. To be appended after actions |
| user: |
| <source> |
| *: "Failed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Fallito" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Recent Bookmarks" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Segnalibri recenti" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Segnalibri Recenti" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SOUND_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Sound Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Impostazioni audio" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Impostazioni Audio" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_GENERAL_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "General Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Impostazioni generali" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Impostazioni Generali" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MANAGE_MENU |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Manage Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Gestione impostazioni" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Gestione Impostazioni" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CUSTOM_THEME |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Browse Themes" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scegli Tema" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scegli Tema" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FM_RADIO |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "FM Radio" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Radio FM" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Radio FM" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Recording" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Registrazione" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Registrazione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAYLIST_MENU |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Playlist Options" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Opzioni Playlist" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Opzioni Playlist" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLUGINS |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Browse Plugins" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scegli Plugin" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scegli Plugin" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INFO |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Info" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Informazioni" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Informazioni" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUTDOWN |
| desc: in main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Shut down" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Arresto" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Arresto" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOLUME |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Volume" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Volume" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Volume" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BASS |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Bass" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Bassi" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Bassi" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TREBLE |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Treble" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Alti" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Alti" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BALANCE |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Balance" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Bilanciamento" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Bilanciamento" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_MENU |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Channels" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Canali" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Canali" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Channel Configuration" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Configurazione canali" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Configurazione Canali" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_STEREO |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Stereo" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Stereo" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Stereo" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_MONO |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Mono" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mono" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mono" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_CUSTOM |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Custom" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Personalizzato" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Personalizzato" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_LEFT |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Mono Left" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mono sinistro" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mono Sinistro" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_RIGHT |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Mono Right" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mono destro" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mono Destro" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_KARAOKE |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Karaoke" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Karaoke" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Karaoke" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_STEREO_WIDTH |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Stereo Width" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ampiezza Stereo" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ampiezza stereo" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LOUDNESS |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Loudness" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Loudness" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Loudness" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_AUTOVOL |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Auto Volume" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Guadagno automatico" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Guadagno automatico" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DECAY |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "AV Decay Time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tempo decadimento AV" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tempo Decadimento AV" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SUPERBASS |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Super Bass" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Super Bassi" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Super bassi" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_ENABLE |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: "MDB Enable" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Abilita MDB" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Abilita MDB" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_STRENGTH |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: "MDB Strength" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Intensita' MDB" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Intensita' MDB" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_HARMONICS |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: "MDB Harmonics" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Armoniche MDB" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Armoniche MDB" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_CENTER |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: "MDB Center Frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Frequenza Centrale MDB" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Frequenza centrale MDB" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_SHAPE |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: "MDB Shape" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Forma MDB" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Forma MDB" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFEED |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Crossfeed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Crossfeed" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Crossfid" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER |
| desc: in the sound settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Equalizer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Equalizzatore" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Equalizzatore" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAYBACK |
| desc: in settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Playback" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Riproduzione" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Riproduzione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILE |
| desc: in settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "File View" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Visualizza file" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Visualizza file" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISPLAY |
| desc: in settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Display" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Display" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Display" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SYSTEM |
| desc: in settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "System" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sistema" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sistema" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS |
| desc: in general settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Bookmarking" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Impostazioni segnalibri" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Impostazioni Segnalibri" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LANGUAGE |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Language" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lingua" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Lingua" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE |
| desc: root of voice menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Voice" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Voce" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Voce" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CUSTOM_CFG |
| desc: in setting_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Browse .cfg files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Carica file .cfg" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Carica file di configurazione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FIRMWARE |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Browse Firmwares" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scegli Firmware" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scegli Firmware" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESET |
| desc: in system_settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Reset Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ripristina impostazioni" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ripristina impostazioni" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESET_ASK_RECORDER |
| desc: confirm to reset settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Are You Sure?" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sei sicuro?" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER |
| desc: Generic recorder string to use to confirm |
| user: |
| <source> |
| *: "PLAY = Yes" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "PLAY = Si" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER |
| desc: Generic recorder string to use to cancel |
| user: |
| <source> |
| *: "Any Other = No" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Qualsiasi altro = No" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESET_DONE_SETTING |
| desc: visual confirmation after settings reset |
| user: |
| <source> |
| *: "Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Impostazioni" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESET_DONE_CLEAR |
| desc: visual confirmation after settings reset |
| user: |
| <source> |
| *: "Cleared" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ripristinato" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESET_DONE_CANCEL |
| desc: Visual confirmation of cancelation |
| user: |
| <source> |
| *: "Canceled" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Annullato" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SAVE_SETTINGS |
| desc: in system_settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Write .cfg file" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scrivi file .cfg" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scrivi File di Configurazione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER |
| desc: displayed if save settings has failed |
| user: |
| <source> |
| *: "Save Failed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Salvataggio fallito" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER |
| desc: if save settings has failed |
| user: |
| <source> |
| *: "Partition?" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Partizione?" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER |
| desc: displayed if save settings has failed |
| user: |
| <source> |
| *: "Save Failed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Salvataggio fallito" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER |
| desc: if save settings has failed |
| user: |
| <source> |
| *: "No partition?" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Non ci sono partizioni?" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_MENU |
| desc: in the recording sub menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Recording Screen" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Schermo Registrazione" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Schermo registrazione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Recording Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Impostazioni registrazione" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Impostazioni di registrazione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_ENABLED |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Enable EQ" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Attiva Equalizzatore" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Attiva Equalizzatore" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Graphical EQ" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Equalizzatore Grafico" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Equalizzatore Grafico" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_GAIN |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Simple EQ Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Impostazioni Base Equalizzatore" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Impostazioni Base Equalizzatore" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Advanced EQ Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Impostazioni Avanzate Equalizzatore" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Impostazioni Avanzate Equalizzatore" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_SAVE |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Save EQ Preset" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Salva Programmazioni Equalizzatore" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Salva Programmazioni Equalizzatore" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BROWSE |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Browse EQ Presets" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Carica Programmazioni Equalizzatore" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Carica Programmazioni Equalizzatore" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Edit mode: %s" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Modo editing: %s" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "%d Hz Band Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "%d Hz Guadagno Banda" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Low Shelf Filter" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Filtro Low Shelf" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Filtro Low Shelf" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Peak Filter %d" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Filtro Picco %d" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "High Shelf Filter" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Filtro High Shelf" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Filtro High Shelf" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Cutoff Frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Taglio Frequenza" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Taglio Frequenza" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Center Frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Frequenza Centrale" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Frequenza Centrale" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Q" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Q" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Q" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Guadagno" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Guadagno" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CREATE_PLAYLIST |
| desc: Menu option for creating a playlist |
| user: |
| <source> |
| *: "Create Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Crea playlist" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Crea Playlist" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST |
| desc: in playlist menu. |
| user: |
| <source> |
| *: "View Current Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Visualizza playlist corrente" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Visualizza Playlist Corrente" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST |
| desc: in playlist menu. |
| user: |
| <source> |
| *: "Save Current Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Salva playlist corrente" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Salva Playlist Corrente" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECURSE_DIRECTORY |
| desc: In playlist menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Recursively Insert Directories" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Inserisci cartelle ricorsivamente" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Inserisci cartelle ricorsivamente" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU |
| desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist |
| user: |
| <source> |
| *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Richiedi conferma cancellazione Playlist dinamica" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Richiedi conferma cancellazione Playlist dinamica" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INFO_MENU |
| desc: in the info menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Rockbox Info" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Rockbox info" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Rockbox info" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VERSION |
| desc: in the info menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Version" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Versione" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Versione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DEBUG |
| desc: in the info menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Debug (Keep Out!)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Debug (attenzione!)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Debug (Attenzione!)" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_USB |
| desc: in the info menu |
| user: |
| <source> |
| *: "USB (Sim)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "USB (Sim)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUFFLE |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Shuffle" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Casuale" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Casuale" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPEAT |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Repeat" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ripeti" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ripeti" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPEAT_ALL |
| desc: repeat playlist once all songs have completed |
| user: |
| <source> |
| *: "All" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tutte" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tutte" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPEAT_ONE |
| desc: repeat one song |
| user: |
| <source> |
| *: "One" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Una" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Una" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPEAT_AB |
| desc: repeat one song |
| user: |
| <source> |
| *: "A-B" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "A-B" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "parte di una traccia" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAY_SELECTED |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Play Selected First" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Suona per primo il file selezionato" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Suona per primo il file selezionato" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESUME |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Resume on Startup" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Riprendi all'avvio" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Riprendi all'avvio" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WIND_MENU |
| desc: in the playback sub menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Fast-Forward/Rewind" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Avanzamento e riavvolgimento veloce" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Avanzamento e Riavvolgimento Veloce" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
| desc: MP3 buffer margin time |
| user: |
| <source> |
| *: "Anti-Skip Buffer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Buffer anti-salto" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Buffer anti-salto" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FADE_ON_STOP |
| desc: options menu to set fade on stop or pause |
| user: |
| <source> |
| *: "Fade on Stop/Pause" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Dissolvenza stop/pausa" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Dissolvenza Stop e Pausa" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE |
| desc: in playback settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Crossfade" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Transizione brani (Crossfade)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Crossfade" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN |
| desc: in replaygain |
| user: |
| <source> |
| *: "Replaygain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Replaygain" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Replaygain" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BEEP |
| desc: in playback settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Beep Volume" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Volume Beep" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Volume beep" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WEAK |
| desc: in beep volume in playback settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Weak" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Debole" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Debole" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MODERATE |
| desc: in beep volume in playback settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Moderate" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Medio" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Medio" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_STRONG |
| desc: in beep volume in playback settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Strong" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Forte" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Forte" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SPDIF_ENABLE |
| desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out |
| user: |
| <source> |
| *: "Optical Output" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Uscita Ottica" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Uscita ottica" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_ORDER |
| desc: in playback settings screen |
| user: |
| <source> |
| *: "ID3 Tag Priority" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Priorita' info ID3" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Priorita' ID3 tag" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_V1_FIRST |
| desc: in playback settings screen |
| user: |
| <source> |
| *: "V1 then V2" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "V1 poi V2" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Versione 1 poi Versione 2" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_V2_FIRST |
| desc: in playback settings screen |
| user: |
| <source> |
| *: "V2 then V1" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "V2 poi V1" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Versione 2 poi Versione 1" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_NEXT_FOLDER |
| desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one |
| user: |
| <source> |
| *: "Auto-Change Directory" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Cambia cartella automaticamente" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Cambia cartella automaticamente" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE |
| desc: in settings_menu. |
| user: |
| <source> |
| *: "Gather Runtime Data (experimental)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Registra statistiche esecuzione (Sperimentale)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Registra statistiche esecuzione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_CASE |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Sort Case Sensitive" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ordinamento sensibile alle maiuscole" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ordinamento sensibile alle maiuscole" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_DIR |
| desc: browser sorting setting |
| user: |
| <source> |
| *: "Sort Directories" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ordine cartelle" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ordine cartelle" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_FILE |
| desc: browser sorting setting |
| user: |
| <source> |
| *: "Sort Files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ordine file" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ordine file" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_ALPHA |
| desc: browser sorting setting |
| user: |
| <source> |
| *: "Alphabetical" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Alfabetico" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Alfabetico" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_DATE |
| desc: browser sorting setting |
| user: |
| <source> |
| *: "By Date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Per Data" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Per Data" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_DATE_REVERSE |
| desc: browser sorting setting |
| user: |
| <source> |
| *: "By Newest Date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Dal piu' recente" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "dal piu' recente" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_TYPE |
| desc: browser sorting setting |
| user: |
| <source> |
| *: "By Type" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Per Tipo" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "per tipo" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER |
| desc: setting name for dir filter |
| user: |
| <source> |
| *: "Show Files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mostra files" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mostra File" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER_ALL |
| desc: show all files |
| user: |
| <source> |
| *: "All" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tutti" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tutti" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER_SUPPORTED |
| desc: show all file types supported by Rockbox |
| user: |
| <source> |
| *: "Supported" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Supportati" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Supportati" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER_MUSIC |
| desc: show only music-related files |
| user: |
| <source> |
| *: "Music" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Musicali" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Musicali" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER_PLAYLIST |
| desc: show only playlist |
| user: |
| <source> |
| *: "Playlists" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Playlist" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Playlist" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER_ID3DB |
| desc: show ID3 Database |
| user: |
| <source> |
| *: "ID3 Database" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Database ID3" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "database ID3" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FOLLOW |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Follow Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Segui playlist" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Segui Playlist" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHOW_ICONS |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Show Icons" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mostra icone" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mostra Icone" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CUSTOM_FONT |
| desc: in setting_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Browse Fonts" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scegli carattere" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scegli carattere" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WHILE_PLAYING |
| desc: in settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Browse .wps files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scegli file .wps" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scegli file schermata di riproduzione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING |
| desc: in settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Browse .rwps files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scegli file .rwps" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scegli file schermata di riproduzione per telecomando" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LCD_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| user: |
| <source> |
| *: "LCD Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Impostazioni LCD" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Impostazioni LCD" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LCD_REMOTE_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Remote-LCD Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Impostazioni LCD telecomando" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Impostazioni LCD telecomando" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_MENU |
| desc: in display_settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Scrolling" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scorrimento" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scorrimento" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BARS_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Status-/Scrollbar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Barra di scorrimento e stato" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Barra di Scorrimento e Stato" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_MENU |
| desc: in the display menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Peak Meter" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Misuratore di picco" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Misuratore di Picco" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE |
| desc: default encoding used with id3 tags |
| user: |
| <source> |
| *: "Default Codepage" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Codepage di default" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Codepage di default" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Latin1 (ISO-8859-1)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Latin1 (ISO-8859-1)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Latin1" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_GREEK |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Greek (ISO-8859-7)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Greco (ISO-8859-7)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Greco" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_HEBREW |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Hebrew (ISO-8859-8)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ebraico (ISO-8859-8)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ebraico" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_THAI |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Thai (ISO-8859-11)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Thai (ISO-8859-11)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Thai" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_ARABIC |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Arabic (CP1256)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Arabo (CP1256)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Arabo" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_TURKISH |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Turkish (ISO-8859-9)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Turco (ISO-8859-9)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Turco" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Latin Esteso (ISO-8859-2)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Latin Esteso" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Japanese (SJIS)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Giapponese (SJIS)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Giapponese" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Simp. Chinese (GB2312)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Cinese Sempl. (GB2312)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Cinese Semplificato" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_KOREAN |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Korean (KSX1001)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Coreano (KSX1001)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Coreano" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Trad. Chinese (BIG5)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Cinese Tradiz. (BIG5)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Cinese Tradizionale" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_UTF8 |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Unicode (UTF-8)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Unicode (UTF-8)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Unicode" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Battery" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Batteria" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Batteria" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISK_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Disk" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Disco" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Disco" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TIME_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Time & Date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Data e ora" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Data e Ora" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_POWEROFF_IDLE |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Idle Poweroff" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Spegnimento per inattivita'" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Spegnimento per Inattivita'" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SLEEP_TIMER |
| desc: sleep timer setting |
| user: |
| <source> |
| *: "Sleep Timer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tempo spegnimento" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tempo di spegnimento" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU |
| desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. |
| user: |
| <source> |
| *: "Wake-Up Alarm" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sveglia" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sveglia" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LIMITS_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Limits" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Limiti" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Limiti" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LINE_IN |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Line In" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Linea in ingresso" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Linea in ingresso" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE |
| desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off |
| user: |
| <source> |
| *: "Car Adapter Mode" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Modalita' adattatore auto" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Modalita' Adattatore Auto" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE |
| desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
| user: |
| <source> |
| *: "Bookmark on Stop" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Segnalibro allo stop" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Segnalibro Allo Stop"" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES |
| desc: Save in recent bookmarks only |
| user: |
| <source> |
| *: "Yes - Recent only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Si - Solo recenti" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Si - Solo Recenti" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK |
| desc: Save in recent bookmarks only |
| user: |
| <source> |
| *: "Ask - Recent only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Chiedi - Solo recenti" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Chiedi - Solo Recenti" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD |
| desc: prompt for user to decide to create a bookmark |
| user: |
| <source> |
| *: "Load Last Bookmark" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Carica l'ultimo segnalibro" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Carica l'ultimo Segnalibro" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS |
| desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks |
| user: |
| <source> |
| *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Conservare una lista dei segnalibri recenti?" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Conservare una lista dei segnalibri recenti?" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY |
| desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks |
| user: |
| <source> |
| *: "Unique only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Solo uno" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Solo Uno" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_MENU |
| desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI |
| user: |
| <source> |
| *: "Voice Menus" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Pronuncia menu'" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Pronuncia Menu'" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_DIR |
| desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories |
| user: |
| <source> |
| *: "Voice Directories" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Pronuncia cartelle" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Pronuncia cartelle" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_FILE |
| desc: item of voice menu, set the voive mode for files |
| user: |
| <source> |
| *: "Voice Filenames" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Pronuncia nomi file" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Pronuncia nomi dei file" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_NUMBER |
| desc: "talkbox" mode for files+directories |
| user: |
| <source> |
| *: "Numbers" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Numeri" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Numeri" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_SPELL |
| desc: "talkbox" mode for files+directories |
| user: |
| <source> |
| *: "Spell" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Spelling" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Spelling" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_DIR_HOVER |
| desc: "talkbox" mode for directories + files |
| user: |
| <source> |
| *: ".talk mp3 clip" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Usando un clip audio" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "usando un clip audio" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_QUALITY |
| desc: in the recording settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Quality" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Qualita'" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Qualita'" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_FREQUENCY |
| desc: in the recording settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Frequenza" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Frequenza" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SOURCE |
| desc: in the recording settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Source" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sorgente" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sorgente" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SRC_MIC |
| desc: in the recording settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Mic" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Microfono" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Microfono" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SRC_LINE |
| desc: in the recording settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Line In" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Linea in ingresso" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Linea In Ingresso" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL |
| desc: in the recording settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Digital" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Digitale" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Digitale" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_CHANNELS |
| desc: in the recording settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Channels" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Canali" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Canali" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_EDITABLE |
| desc: Editable recordings setting |
| user: |
| <source> |
| *: "Independent Frames" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Frames Indipendenti" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Freims indipendenti" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_TIMESPLIT |
| desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Time Split" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Intervallo di tempo" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Intervallo di tempo" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME |
| desc: in recording settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Prerecord Time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tempo Pre-Registrazione" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tempo Pre-Registrazione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_DIRECTORY |
| desc: in recording settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Directory" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Cartella" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Cartella" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR |
| desc: in recording directory options |
| user: |
| <source> |
| *: "Current Directory" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Cartella Corrente" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Cartella Corrente" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_STARTUP |
| desc: Start Rockbox in Recording Screen |
| user: |
| <source> |
| *: "Show Recording Screen on Startup" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Entra in modo registrazione all'avvio" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Entra in modo registrazione all'avvio" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_TRIGGER |
| desc: in recording settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Trigger" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Autoazionamento" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Autoazionamento" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FFRW_STEP |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "FF/RW Min Step" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "FF/RW: Passo minimo" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Passo minimo" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FFRW_ACCEL |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "FF/RW Accel" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "FF/RW: Accelerazione" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Accelerazione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_ENABLE |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Enable Crossfade" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Attiva Crossfade" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Attiva crossfade" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Fade-In Delay" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ritardo Fade in" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ritardo fade in" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Fade-In Duration" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Durata Fade In" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Durata fade in" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Fade-Out Delay" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ritardo fade out" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ritardo fade out" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Fade-Out Duration" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Durata fade out" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Durata fade out" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Fade-Out Mode" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Modalita' fade out" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Modalita' fade out" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MIX |
| desc: in playback settings, crossfade option |
| user: |
| <source> |
| *: "Mix" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mix" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mix" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE |
| desc: in replaygain |
| user: |
| <source> |
| *: "Enable Replaygain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Abilita Replaygain" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Abilita Replaygaintn" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP |
| desc: in replaygain |
| user: |
| <source> |
| *: "Prevent Clipping" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Previene distorsione" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Previene distorsione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN_MODE |
| desc: in replaygain |
| user: |
| <source> |
| *: "Replaygain Type" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tipo Replaygain" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tipo Replaygain" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALBUM_GAIN |
| desc: in replaygain |
| user: |
| <source> |
| *: "Album Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Guadagno album" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Guadagno album" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TRACK_GAIN |
| desc: in replaygain |
| user: |
| <source> |
| *: "Track Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Guadagno singola traccia" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Guadagno singola traccia" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUFFLE_GAIN |
| desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise |
| user: |
| <source> |
| *: "Track Gain if Shuffling" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Guadagno traccia se casuale" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Guadagno traccia se casuale" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP |
| desc: in replaygain settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Pre-amp" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Pre-amplificazione" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Pre-amplificazione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Backlight" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Retroilluminazione" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Retroilluminazione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING |
| desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected |
| user: |
| <source> |
| *: "Backlight (While Plugged In)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Retroilluminazione quando collegato" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Retroilluminazione quando collegato" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Caption Backlight" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Retroilluminazione al cambio traccia" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Retroilluminazione al cambio traccia" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Backlight Fade In" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Accensione retroilluminazione" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Accensione retroilluminazione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Backlight Fade Out" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Spegnimento retroilluminazione" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Spegnimento retroilluminazione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BRIGHTNESS |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Brightness" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Luminosita'" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Luminosita'" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CONTRAST |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Contrast" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Contrasto" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Contrasto" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "LCD Mode" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Modo LCD" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Modo LCD" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Normal" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Normale" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Normale" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Inverse" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Invertito" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Invertito" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FLIP_DISPLAY |
| desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed |
| user: |
| <source> |
| *: "Upside Down" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Capovolgi display" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Capovolgi Display" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_CURSOR |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Line Selector" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Selettore Di Linea" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Selettore Di Linea" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Pointer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Puntatore" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Puntatore" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Bar (Inverse)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Barra (Invertita)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Barra Invertita" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CLEAR_BACKDROP |
| desc: text for LCD settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Clear Backdrop" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Elimina Sfondo" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Elimina Sfondo" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REDUCE_TICKING |
| desc: in remote lcd settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Reduce Ticking" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Riduci ticking" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Riduci ticking" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_SPEED |
| desc: in display_settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Scroll Speed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Velocita' scorrimento" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Velocita' Scorrimento" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Scroll Speed Setting Example" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Esempio velocita' scorrimento impostata" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_DELAY |
| desc: Delay before scrolling |
| user: |
| <source> |
| *: "Scroll Start Delay" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ritardo avvio scorrimento" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ritardo avvio scorrimento" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_STEP |
| desc: Pixels to advance per scroll |
| user: |
| <source> |
| *: "Scroll Step Size" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Passo di scorrimento" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Passo di scorrimento" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE |
| desc: Pixels to advance per scroll |
| user: |
| <source> |
| *: "Scroll Step Size Setting Example Text" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Testo d'esempio per il passo di scorrimento corrente" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BIDIR_SCROLL |
| desc: Bidirectional scroll limit |
| user: |
| <source> |
| *: "Bidirectional Scroll Limit" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Limite scorrimento bidirezionale" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Limite scorrimento bidirezionale" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_JUMP_SCROLL |
| desc: (player) menu altarnative for jump scroll |
| user: |
| <source> |
| *: "Jump Scroll" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Salto scorrimento" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Salto Scorrimento" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ONE_TIME |
| desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" |
| user: |
| <source> |
| *: "One time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Una volta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Una Volta" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY |
| desc: (player) Delay before making a jump scroll |
| user: |
| <source> |
| *: "Jump Scroll Delay" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ritardo salto scorrimento" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ritardo salto scorrimento" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW |
| desc: should lines scroll out of the screen |
| user: |
| <source> |
| *: "Screen Scrolls Out Of View" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scorrimento schermo fuori visione" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scorrimento schermo fuori visione" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP |
| desc: Pixels to advance per Screen scroll |
| user: |
| <source> |
| *: "Screen Scroll Step Size" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Passo Scorrimento Schermo" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Passo Scorrimento Schermo" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_BAR |
| desc: display menu, F3 substitute |
| user: |
| <source> |
| *: "Scroll Bar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Barra di scorrimento" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Barra di scorrimento" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_STATUS_BAR |
| desc: display menu, F3 substitute |
| user: |
| <source> |
| *: "Status Bar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Barra di stato" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Barra di Stato" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BUTTON_BAR |
| desc: in settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Button Bar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Barra pulsanti" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Barra Pulsanti" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOLUME_DISPLAY |
| desc: Volume type title |
| user: |
| <source> |
| *: "Volume Display" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Visualizzatore volume" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Visualizzatore Volume" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_DISPLAY |
| desc: Battery type title |
| user: |
| <source> |
| *: "Battery Display" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Visualizzatore batteria" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Visualizzatore Batteria" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC |
| desc: Label for type of icon display |
| user: |
| <source> |
| *: "Graphic" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Grafico" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Grafico" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISPLAY_NUMERIC |
| desc: Label for type of icon display |
| user: |
| <source> |
| *: "Numeric" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Numerico" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Numerico" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_RELEASE |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Peak Release" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Rilascio picco" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Rilascio picco" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_UNITS_PER_READ |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Units Per Read" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Unita' per lettura" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Unita' per lettura" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_PEAK_HOLD |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Peak Hold Time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tempo memoria picco" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tempo memoria picco" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_CLIP_HOLD |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Clip Hold Time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tempo memoria sequenza" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tempo memoria sequenza" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_ETERNAL |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Eternal" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Eterno" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Eterno" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_SCALE |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Scale" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scala" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scala" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_DBFS |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Logarithmic (dB)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Logaritmica (dB)" " |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Logaritmica decibel" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_LINEAR |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Linear (%)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lineare (%)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Lineare" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_MIN |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Minimum Of Range" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Livello minimo" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Livello minimo" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_MAX |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Maximum Of Range" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Livello massimo" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Livello massimo" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_CAPACITY |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Battery Capacity" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Capacita' batteria" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Capacita' Batteria" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_TYPE |
| desc: in battery settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Battery Type" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tipo batteria" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tipo batteria" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE |
| desc: in battery settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Alkaline" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Alcalina" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Alcalina" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH |
| desc: in battery settings |
| user: |
| <source> |
| *: "NiMH" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Nickel metal idrato" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Nickel metal idrato" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SPINDOWN |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Disk Spindown" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Arresto disco" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Arresto disco" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_POWEROFF |
| desc: disk poweroff flag |
| user: |
| <source> |
| *: "Disk Poweroff" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Spegnimento disco" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Spegnimento Disco" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DIRCACHE_ENABLE |
| desc: in directory cache settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Directory Cache" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Cache Cartelle" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Cache cartelle" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DIRCACHE_REBOOT |
| desc: when activating directory cache |
| user: |
| <source> |
| *: "Please reboot to enable the cache" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Riavviare per attivare la cache" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DIRCACHE_BUILDING |
| desc: when booting up and rebuilding the cache |
| user: |
| <source> |
| *: "Scanning disk..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scansione disco..." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TIME |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Set Time/Date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Impostazioni data e ora" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Imposta Data e Ora" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TIMEFORMAT |
| desc: select the time format of time in status bar |
| user: |
| <source> |
| *: "Time Format" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Formato ora" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Formato ora" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_12_HOUR_CLOCK |
| desc: option for 12 hour clock |
| user: |
| <source> |
| *: "12 Hour Clock" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Orologio 12 ore (AM/PM)" " |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Orologio 12 ore" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_24_HOUR_CLOCK |
| desc: option for 24 hour clock |
| user: |
| <source> |
| *: "24 Hour Clock" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Orologio 24 ore" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Orologio 24 ore" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Max Files in Dir Browser" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Massimo numero di files nelle cartelle" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Massimo numero di file nelle cartelle" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Max Playlist Size" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Dimensione massima playlist" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Dimensione massima playlist" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAYLIST |
| desc: Used when you need to say playlist, also voiced |
| user: |
| <source> |
| *: "Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Playlist" |
| </dest> |
|