| # __________ __ ___. |
| # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___ |
| # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ / |
| # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < |
| # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ |
| # \/ \/ \/ \/ \/ |
| # $Id$ |
| # |
| # Japanese language file. |
| # |
| |
| <phrase> |
| id: LANG_SET_BOOL_YES |
| desc: bool true representation |
| user: |
| <source> |
| *: "Yes" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "はい" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Yes" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SET_BOOL_NO |
| desc: bool false representation |
| user: |
| <source> |
| *: "No" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "いいえ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "No" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ON |
| desc: Used in a lot of places |
| user: |
| <source> |
| *: "On" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "On" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "On" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_OFF |
| desc: Used in a lot of places |
| user: |
| <source> |
| *: "Off" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Off" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Off" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ASK |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Ask" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "逐次確認" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ask" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALWAYS |
| desc: used in various places |
| user: |
| <source> |
| *: "Always" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "常時" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Always" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_NORMAL |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Normal" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "通常" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Normal" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_GAIN |
| desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen |
| user: |
| <source> |
| *: "Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ゲイン" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Gain" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WAIT |
| desc: general please wait splash |
| user: |
| <source> |
| *: "Loading..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "読み込み中..." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Loading" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LOADING_PERCENT |
| desc: splash number of percents loaded |
| user: |
| <source> |
| *: "Loading... %d%% done (%s)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "読み込み中... %d%% (%s)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCANNING_DISK |
| desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space |
| user: |
| <source> |
| *: "Scanning disk..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ディスクをスキャン中" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scanning disk" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUTTINGDOWN |
| desc: in main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Shutting down..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "シャットダウン中..." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Shutting down" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE |
| desc: displayed on screen while shuffling a playlist |
| user: |
| <source> |
| *: "Shuffling..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "シャッフル中..." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CANCEL |
| desc: Visual confirmation of canceling a changed setting |
| user: |
| <source> |
| *: "Cancelled" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "キャンセルしました" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Cancelled" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FAILED |
| desc: Something failed. To be appended after actions |
| user: |
| <source> |
| *: "Failed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "失敗しました" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Failed" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNELS |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Channels" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "チャネルの設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Channels" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESET_ASK |
| desc: confirm to reset settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Are You Sure?" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "よろしいですか?" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Are You Sure?" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON |
| desc: Generic string to use to confirm |
| user: |
| <source> |
| *: "PLAY = Yes" |
| h100,h120,h300: "NAVI = Yes" |
| ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes" |
| player: "(PLAY/STOP)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "PLAY = はい" |
| h100,h120,h300: "NAVI = はい" |
| ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = はい" |
| player: "(PLAY/STOP)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CANCEL_WITH_ANY |
| desc: Generic string to use to cancel |
| user: |
| <source> |
| *: "Any Other = No" |
| player: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "[その他のボタン]:いいえ" |
| player: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| player: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ROCKBOX_TITLE |
| desc: main menu title |
| user: |
| <source> |
| *: "Rockbox" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Rockbox" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Rockbox" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Recent Bookmarks" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "最近のブックマーク" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Recent Bookmarks" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DIR_BROWSER |
| desc: main menu title |
| user: |
| <source> |
| *: "Files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ファイル" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Files" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE |
| desc: in the main menu and the settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Database" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "データベース" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Database" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_NOW_PLAYING |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Now Playing" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Now Playing" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Now Playing" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESUME_PLAYBACK |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Resume Playback" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "音楽をレジュームします" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Resume Playback" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SETTINGS |
| desc: in main menu and visual confirmation after settings reset |
| user: |
| <source> |
| *: "Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Settings" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| recording: "Recording" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| recording: "録音" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| recording: "Recording" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FM_RADIO |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| radio: "FM Radio" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| radio: "FMラジオ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| radio: "FM Radio" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAYLISTS |
| desc: in the main menu and file vew setting |
| user: |
| <source> |
| *: "Playlists" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "プレイリスト" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Playlists" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLUGINS |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Plugins" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "プラグインの閲覧" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Plugins" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SYSTEM |
| desc: in the main menu and settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: "System" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "システム設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "System" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK |
| desc: bookmark selection list title |
| user: |
| <source> |
| *: "Select Bookmark" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ブックマーク" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Select Bookmark" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME |
| desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load |
| user: |
| <source> |
| *: "<Don't Resume>" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "<レジュームしません>" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Do not resume" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE |
| desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle |
| user: |
| <source> |
| *: ", Shuffle" |
| </source> |
| <dest> |
| *: ", シャッフル" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_INVALID |
| desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed |
| user: |
| <source> |
| *: "<Invalid Bookmark>" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "<無効なブックマーク>" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Invalid Bookmark" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU |
| desc: bookmark selection list context menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Bookmark Actions" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Bookmark Actions" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Bookmark Actions" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME |
| desc: bookmark context menu, resume this bookmark |
| user: |
| <source> |
| *: "Resume" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ブックマークをレジゅーム" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Resume" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE |
| desc: bookmark context menu, delete this bookmark |
| user: |
| <source> |
| *: "Delete" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "削除" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Delete" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY |
| desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
| user: |
| <source> |
| *: "Create a Bookmark?" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ブックマークを作成しますか?" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Create a Bookmark?" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS |
| desc: Indicates bookmark was successfully created |
| user: |
| <source> |
| *: "Bookmark Created" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ブックマークに追加しました" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Bookmark Created" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE |
| desc: Indicates bookmark was not created |
| user: |
| <source> |
| *: "Bookmark Failed!" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ブックマークの追加に失敗しました" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Bookmark Failed!" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY |
| desc: Indicates bookmark was empty |
| user: |
| <source> |
| *: "Bookmark Empty" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ブックマークが空です" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Bookmark Empty" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SOUND_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Sound Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "サウンド設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sound Settings" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOLUME |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Volume" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "音量" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Volume" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BASS |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Bass" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "低音域の音量" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Bass" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TREBLE |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Treble" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "中音域の音量" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Treble" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BALANCE |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Balance" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ステレオのバランス" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Balance" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Channel Configuration" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "チャネルの設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Channel Configuration" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_STEREO |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Stereo" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ステレオ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Stereo" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_MONO |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Mono" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "モノラル" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mono" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_CUSTOM |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Custom" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "カスタム" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Custom" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_LEFT |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Mono Left" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "モノラル (左)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mono Left" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_RIGHT |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Mono Right" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "モノラル (右)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mono Right" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_KARAOKE |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Karaoke" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "カラオケ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Karaoke" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_STEREO_WIDTH |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Stereo Width" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ステレオの幅" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Stereo Width" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFEED |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Crossfeed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "クロスフィード" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Crossfeed" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN |
| desc: in crossfeed settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Direct Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "Direct Gain" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Direct gain" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN |
| desc: in crossfeed settings |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Cross Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "Cross Gain" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Cross gain" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION |
| desc: in crossfeed settings |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "High-Frequency Attenuation" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "High-Frequency Attenuation" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "High-frequency attenuation" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF |
| desc: in crossfeed settings |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "High-Frequency Cutoff" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "High-Frequency Cutoff" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "High-frequency cutoff" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER |
| desc: in the sound settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Equalizer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "イコライザ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Equalizer" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_ENABLED |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Enable EQ" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "イコライザの有効/無効" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Enable equalizer" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Graphical EQ" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "グラフィックEQ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Graphical equalizer" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_PRECUT |
| desc: in eq settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Precut" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "Precut" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Pre-cut" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_GAIN |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Simple EQ Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "簡易EQ設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Simple equalizer settings" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Advanced EQ Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "詳細EQ設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Advanced equalizer settings" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_SAVE |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Save EQ Preset" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "EQプリセットを保存" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Save equalizer preset" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BROWSE |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Browse EQ Presets" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "EQプリセットを閲覧" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Browse equalizer presets" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Edit mode: %s" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "調整項目: %s" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "%d Hz Band Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "%d Hz ゲイン" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Low Shelf Filter" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "ローブースト・フィルタ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Low shelf filter" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Peak Filter %d" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "ピーク・フィルタ %d" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Peak filter" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "High Shelf Filter" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "ハイブースト・フィルタ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "High shelf filter" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Cutoff Frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "カットオフ周波数" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Cutoff Frequency" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Center Frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "中心周波数" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Center frequency" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Q" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "Q値" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Q" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE |
| desc: in the sound settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| ipodvideo: "Hardware Equalizer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| ipodvideo: "ハードウエアのEQ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| ipodvideo: "Hardware equalizer" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| ipodvideo: "Enable Hardware EQ" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| ipodvideo: "ハードウエアのEQ有効" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| ipodvideo: "Enable hardware equalizer" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| ipodvideo: "Bandwidth" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| ipodvideo: "Bandwidth" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| ipodvideo: "Bandwidth" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| ipodvideo: "Narrow" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| ipodvideo: "Narrow" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| ipodvideo: "Narrow" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| ipodvideo: "Wide" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| ipodvideo: "Wide" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| ipodvideo: "Wide" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DITHERING |
| desc: in the sound settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Dithering" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "Dithering" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Dithering" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LOUDNESS |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| masf: "Loudness" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| masf: "ラウドネス" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| masf: "Loudness" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_AUTOVOL |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| masf: "Auto Volume" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| masf: "自動音量調整" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| masf: "Auto Volume" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DECAY |
| desc: in sound_settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| masf: "AVディケイ時間" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| masf: "AV Decay Time" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| masf: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SUPERBASS |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| masf: "Super Bass" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| masf: "超低音" |
| </dest> |
| <voice> |
| masf: "Super Bass" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_ENABLE |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| masf: "MDB Enable" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| masf: "MDB有効" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| masf: "MDB Enable" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_STRENGTH |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| masf: "MDB Strength" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| masf: "MDB強度" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| masf: "MDB Strength" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_HARMONICS |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| masf: "MDB Harmonics" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| masf: "MBDハーモニクス" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| masf: "MDB Harmonics" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_CENTER |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| masf: "MDB Center Frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| masf: "MDB中心周波数" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| masf: "MDB Center Frequency" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_SHAPE |
| desc: in sound settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| masf: "MDB Shape" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| masf: "MDB形状" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| masf: "MDB Shape" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_GENERAL_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| user: |
| <source> |
| *: "General Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "一般設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "General Settings" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAYBACK |
| desc: in settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Playback" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "再生設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Playback" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUFFLE |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Shuffle" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "シャッフル" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Shuffle" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPEAT |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Repeat" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "リピート" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Repeat" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALL |
| desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection |
| user: |
| <source> |
| *: "All" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "すべて" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "All" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPEAT_ONE |
| desc: repeat one song |
| user: |
| <source> |
| *: "One" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "シングル" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "One" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPEAT_AB |
| desc: repeat range from point A to B |
| user: |
| <source> |
| *: "A-B" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "A-B" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "A-B" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAY_SELECTED |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Play Selected First" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "選択アイテムから再生" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Play Selected File First" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WIND_MENU |
| desc: in the playback sub menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Fast-Forward/Rewind" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "早送り・巻き戻し" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Fast forward and Rewind" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FFRW_STEP |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "FF/RW Min Step" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "早送り・巻き戻しの間隔" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Minimum Step" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FFRW_ACCEL |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "FF/RW Accel" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "早送り・巻き戻しの加速度" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Acceleration" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
| desc: MP3 buffer margin time |
| user: |
| <source> |
| *: "Anti-Skip Buffer" |
| flash_storage: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "音飛び防止バッファ" |
| flash_storage: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Anti-Skip Buffer" |
| flash_storage: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FADE_ON_STOP |
| desc: options menu to set fade on stop or pause |
| user: |
| <source> |
| *: "Fade on Stop/Pause" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "停止時のフェードアウト" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Fade On Stop and Pause" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PARTY_MODE |
| desc: party mode |
| user: |
| <source> |
| *: "Party Mode" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Party Mode" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Party Mode" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE |
| desc: in playback settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Crossfade" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "クロスフェード" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Crossfade" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_ENABLE |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Enable Crossfade" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "クロスフェード" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Enable Crossfade" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TRACKSKIP |
| desc: in crossfade settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Track Skip Only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "Track Skip Only" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Track Skip Only" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Shuffle and Track Skip" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "Shuffle and Track Skip" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Shuffle and Track Skip" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Fade-In Delay" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "フェードイン時間" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Fade-In Delay" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Fade-In Duration" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "フェードイン継続時間" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Fade-In Duration" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Fade-Out Delay" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "フェードアウト時間" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Fade-Out Delay" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Fade-Out Duration" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "フェードアウト継続時間" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Fade-Out Duration" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Fade-Out Mode" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "フェードアウト・モード" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Fade-Out Mode" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MIX |
| desc: in playback settings, crossfade option |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Mix" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "ミックス" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Mix" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN |
| desc: in replaygain |
| user: |
| <source> |
| *: "Replaygain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "リプレイゲイン" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Replaygain" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE |
| desc: in replaygain |
| user: |
| <source> |
| *: "Enable Replaygain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "リプレイゲイン再生" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Enable Replaygain" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP |
| desc: in replaygain |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Prevent Clipping" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "クリッピング防止" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Prevent Clipping" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN_MODE |
| desc: in replaygain |
| user: |
| <source> |
| *: "Replaygain Type" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "リプレイゲインの動作モード" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Replaygain Type" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALBUM_GAIN |
| desc: in replaygain |
| user: |
| <source> |
| *: "Album Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "アルバム・ゲイン" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Album Gain" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TRACK_GAIN |
| desc: in replaygain |
| user: |
| <source> |
| *: "Track Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "トラック・ゲイン" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Track Gain" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUFFLE_GAIN |
| desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise |
| user: |
| <source> |
| *: "Track Gain if Shuffling" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "シャッフル時にトラック・ゲインを使用" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Track Gain if Shuffling" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP |
| desc: in replaygain settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Pre-amp" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "プリアンプ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Preamp" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BEEP |
| desc: in playback settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Beep Volume" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "ビープ音量" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Beep Volume" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WEAK |
| desc: in beep volume in playback settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Weak" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "弱" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Weak" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MODERATE |
| desc: in beep volume in playback settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Moderate" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "中" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Moderate" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_STRONG |
| desc: in beep volume in playback settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| swcodec: "Strong" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| swcodec: "強" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| swcodec: "Strong" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SPDIF_ENABLE |
| desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| spdif_power: "Optical Output" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| spdif_power: "光ディジタル出力" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| spdif_power: "Optical Output" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_ORDER |
| desc: in playback settings screen |
| user: |
| <source> |
| *: "ID3 Tag Priority" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ID3タグの優先度" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "ID3 Tag Priority" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_V1_FIRST |
| desc: in playback settings screen |
| user: |
| <source> |
| *: "V1 then V2" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ID3V1を優先" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Version 1 then version 2" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_V2_FIRST |
| desc: in playback settings screen |
| user: |
| <source> |
| *: "V2 then V1" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ID3V2を優先" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Version 2 then version 1" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_NEXT_FOLDER |
| desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one |
| user: |
| <source> |
| *: "Auto-Change Directory" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "フォルダ間の自動移動" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Auto-Change Directory" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RANDOM |
| desc: random folder |
| <source> |
| *: "Random" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Random" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Random" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_AUDIOSCROBBLER |
| desc: "Last.fm Log" in the playback menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Last.fm Log" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Last.fm Log" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Last.fm Log" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CUESHEET_ENABLE |
| desc: cuesheet support option |
| user: |
| <source> |
| *: "Cuesheet Support" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Cuesheet Support" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Cuesheet Support" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG |
| desc: in settings_menu. |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME |
| desc: in pause_phones_menu. |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| headphone_detection: "Pause and Resume" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| headphone_detection: "Pause and Resume" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| headphone_detection: "Pause and Resume" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW |
| desc: in pause_phones_menu. |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| headphone_detection: "Duration to Rewind" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| headphone_detection: "Duration to Rewind" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| headphone_detection: "Duration to Rewind" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME |
| desc: in pause_phones_menu. |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILE |
| desc: in settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "File View" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ファイル表示の設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "File View" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_CASE |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Sort Case Sensitive" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "大文字・小文字を区別して並べる" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sort Case Sensitive" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_DIR |
| desc: browser sorting setting |
| user: |
| <source> |
| *: "Sort Directories" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "フォルダの並び順" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "sort directories" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_FILE |
| desc: browser sorting setting |
| user: |
| <source> |
| *: "Sort Files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ファイルの並び順" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "sort files" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_ALPHA |
| desc: browser sorting setting |
| user: |
| <source> |
| *: "Alphabetical" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "アルファベット順" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Alphabetical" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_DATE |
| desc: browser sorting setting |
| user: |
| <source> |
| *: "By Date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "日付順" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "By Date" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_DATE_REVERSE |
| desc: browser sorting setting |
| user: |
| <source> |
| *: "By Newest Date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "最新の日付順" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "By Newest Date" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_TYPE |
| desc: browser sorting setting |
| user: |
| <source> |
| *: "By Type" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "拡張子別" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "By Type" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER |
| desc: setting name for dir filter |
| user: |
| <source> |
| *: "Show Files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ファイルの表示" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Show Files" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER_SUPPORTED |
| desc: show all file types supported by Rockbox |
| user: |
| <source> |
| *: "Supported" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "サポートされる" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Supported" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER_MUSIC |
| desc: show only music-related files |
| user: |
| <source> |
| *: "Music" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "音楽" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Music" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FOLLOW |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Follow Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "再生中のファイルのディレクトリに自動移動" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Follow Playlist" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHOW_PATH |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Show Path" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Show Path" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Show Path" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT |
| desc: in show path menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Current Directory Only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Current Directory Only" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Current Directory Only" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH |
| desc: track display options |
| user: |
| <source> |
| *: "Full Path" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Full Path" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Full Path" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BUILDING_DATABASE |
| desc: splash database building progress |
| user: |
| <source> |
| *: "Building database... %d found (OFF to return)" |
| h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" |
| ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" |
| x5,m5: "Building database... %d found (Left to return)" |
| h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Building database... %d found (OFF to return)" |
| h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" |
| ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" |
| x5,m5: "Building database... %d found (Left to return)" |
| h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "entries found for database" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_RAM |
| desc: in tag cache settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| tc_ramcache: "Load to RAM" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| tc_ramcache: "Load to RAM" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| tc_ramcache: "Load to RAM" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE |
| desc: in tag cache settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Auto Update" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Auto Update" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Auto Update" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE |
| desc: in tag cache settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Initialize Now" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Initialize Now" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Initialize Now" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_UPDATE |
| desc: in tag cache settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Update Now" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Update Now" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Update Now" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE |
| desc: in settings_menu. |
| user: |
| <source> |
| *: "Gather Runtime Data" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ランタイム情報の収集" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Gather Runtime Data" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_EXPORT |
| desc: in tag cache settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Export Modifications" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Export Modifications" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Export Modifications" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_IMPORT |
| desc: in tag cache settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Import Modifications" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Import Modifications" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Import Modifications" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH |
| desc: in tag cache settings |
| user: |
| <source> |
| *: "Updating in background" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Updating in background" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Updating in background" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_INIT |
| desc: while initializing tagcache on boot |
| user: |
| <source> |
| *: "Committing database" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Committing database" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Committing database" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_BUSY |
| desc: when trying to shutdown and tagcache is committing |
| <source> |
| *: "Database is not ready" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Database is not ready" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Database is not ready" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS |
| desc: "<All tracks>" entry in tag browser |
| user: |
| <source> |
| *: "<All tracks>" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "<All tracks>" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "All tracks" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISPLAY |
| desc: in settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Display" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "表示設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Display" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CUSTOM_FONT |
| desc: in setting_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Browse Fonts" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "フォントの閲覧" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Browse Fonts" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WHILE_PLAYING |
| desc: in settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Browse .wps files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: ".wpsファイルの閲覧" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Browse while-playing-screen files" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING |
| desc: in settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| remote: "Browse .rwps files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| remote: ".rwpsファイルの閲覧" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| remote: "Browse remote while-playing-screen files" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LCD_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| user: |
| <source> |
| *: "LCD Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "本体液晶の設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "LCD Settings" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Backlight" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "バックライト持続時間 (バッテリ使用時)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Backlight" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING |
| desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| charging: "Backlight (While Plugged In)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| charging: "バックライト持続時間 (給電時)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| charging: "Backlight (While Plugged In)" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD |
| desc: in lcd settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| hold_button: "Backlight (On Hold Key)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| hold_button: "Backlight (On Hold Key)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| hold_button: "Backlight on hold key" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Caption Backlight" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "バックライトの自動点灯" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Caption Backlight" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| backlight_fade: "Backlight Fade In" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| backlight_fade: "バックライト点灯時間" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| backlight_fade: "Backlight Fade In" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| backlight_fade: "Backlight Fade Out" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| backlight_fade: "バックライト消灯時間" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| backlight_fade: "Backlight Fade Out" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS |
| desc: Backlight behaviour setting |
| user: |
| <source> |
| *: "First Keypress Enables Backlight Only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "First Keypress Enables Backlight Only" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "First Keypress Enables Backlight Only" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF |
| desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_sleep: "Sleep after backlight off" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_NEVER |
| desc: in lcd settings |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_sleep: "Never" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_sleep: "Never" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_sleep: "Never" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BRIGHTNESS |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| backlight_brightness: "Brightness" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| backlight_brightness: "明るさ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| backlight_brightness: "Brightness" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CONTRAST |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Contrast" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "コントラスト" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Contrast" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_invert: "LCD Mode" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_invert: "液晶モード" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_invert: "LCD Mode" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_invert: "Inverse" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_invert: "反転" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_invert: "Inverse" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FLIP_DISPLAY |
| desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Upside Down" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "画面の上下反転" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Upside Down" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_CURSOR |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Line Selector" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "選択アイテムの表示方法" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Line Selector" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Pointer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "ポインタ表示" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Pointer" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "反転表示" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Inverse Bar" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CLEAR_BACKDROP |
| desc: text for LCD settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "Clear Backdrop" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "背景を消去" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "Clear Backdrop" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKGROUND_COLOR |
| desc: menu entry to set the background color |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "Background Colour" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "背景色" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "Background Colour" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FOREGROUND_COLOR |
| desc: menu entry to set the foreground color |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "Foreground Colour" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "文字色" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "Foreground Colour" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESET_COLORS |
| desc: menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "Reset Colours" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "色設定のリセット" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "Reset Colours" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_COLOR_RGB_LABELS |
| desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_color: "RGB" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_color: "RGB" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_color: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_COLOR_RGB_VALUE |
| desc: in color screen |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_color: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE |
| desc: splash when user selects an invalid colour |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "Invalid colour" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "無効な色指定です" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_non-mono: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LCD_REMOTE_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| remote: "Remote-LCD Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| remote: "リモコン液晶の設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| remote: "Remote LCD settings" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REDUCE_TICKING |
| desc: in remote lcd settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| remote_ticking: "Reduce Ticking" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| remote_ticking: "ちらつきを軽減" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| remote_ticking: "Reduce Ticking" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHOW_ICONS |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Show Icons" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "アイコンの表示" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Show Icons" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_MENU |
| desc: in display_settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Scrolling" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "スクロールの設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scrolling" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Scroll Speed Setting Example" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scroll Speed Setting Example" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_SPEED |
| desc: in display_settings_menu() |
| user: |
| <source> |
| *: "Scroll Speed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "スクロール速度" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scroll Speed" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_DELAY |
| desc: Delay before scrolling |
| user: |
| <source> |
| *: "Scroll Start Delay" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "スクロール開始までの時間" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scroll Start Delay" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_STEP |
| desc: Pixels to advance per scroll |
| user: |
| <source> |
| *: "Scroll Step Size" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "スクロール開始までの時間" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scroll Step Size" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE |
| desc: Pixels to advance per scroll |
| user: |
| <source> |
| *: "Scroll Step Size Setting Example Text" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scroll Step Size Setting Example Text" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BIDIR_SCROLL |
| desc: Bidirectional scroll limit |
| user: |
| <source> |
| *: "Bidirectional Scroll Limit" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "双方向スクロールを行う文字数" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Bidirectional Scroll Limit" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS |
| desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| remote: "Remote Scrolling Options" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| remote: "リモコンのスクロールの設定" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| remote: "Remote Scrolling Options" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_JUMP_SCROLL |
| desc: (player) menu alternative for jump scroll |
| user: |
| <source> |
| *: "Jump Scroll" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ジャンプ・スクロール" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Jump Scroll" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ONE_TIME |
| desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" |
| user: |
| <source> |
| *: "One time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "一度" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "One time" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY |
| desc: (player) Delay before making a jump scroll |
| user: |
| <source> |
| *: "Jump Scroll Delay" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ジャンプ・スクロール開始までの時間" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Jump Scroll Delay" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW |
| desc: should lines scroll out of the screen |
| user: |
| <source> |
| *: "Screen Scrolls Out Of View" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "画面範囲外スクロール" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Screen Scrolls Out Of View" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP |
| desc: Pixels to advance per Screen scroll |
| user: |
| <source> |
| *: "Screen Scroll Step Size" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "スクロールのステップ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Screen Scroll Step Size" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_PAGINATED |
| desc: jump to new page when scrolling |
| user: |
| <source> |
| *: "Paged Scrolling" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ページ単位でのスクロール" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Paged scrolling" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY |
| desc: Delay before list starts accelerating |
| user: |
| <source> |
| *: "List Acceleration Start Delay" |
| scrollwheel: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "List Acceleration Start Delay" |
| scrollwheel: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "List Acceleration Start Delay" |
| scrollwheel: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED |
| desc: list acceleration speed |
| user: |
| <source> |
| *: "List Acceleration Speed" |
| scrollwheel: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "List Acceleration Speed" |
| scrollwheel: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "List Acceleration Speed" |
| scrollwheel: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| |
| <phrase> |
| id: LANG_BARS_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "ステータス/スクロールバー" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_BAR |
| desc: display menu, F3 substitute |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Scroll Bar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "スクロールバー" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Scroll Bar" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_STATUS_BAR |
| desc: display menu, F3 substitute |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Status Bar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "ステータスバー" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Status Bar" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BUTTON_BAR |
| desc: in settings menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| recorder_pad: "Button Bar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| recorder_pad: "ボタン・バー" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| recorder_pad: "Button Bar" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOLUME_DISPLAY |
| desc: Volume type title |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Volume Display" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "音量表示" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Volume Display" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_DISPLAY |
| desc: Battery type title |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Battery Display" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "バッテリー表示" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Battery Display" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC |
| desc: Label for type of icon display |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Graphic" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "グラフ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Graphic" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISPLAY_NUMERIC |
| desc: Label for type of icon display |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Numeric" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "数値" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Numeric" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_MENU |
| desc: in the display menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Peak Meter" |
| masd: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ピークメータ" |
| masd: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Peak Meter" |
| masd: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_CLIP_HOLD |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Clip Hold Time" |
| masd: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "クリップホールド時間" |
| masd: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Clip Hold Time" |
| masd: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_PEAK_HOLD |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Peak Hold Time" |
| masd: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ピークホールド時間" |
| masd: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Peak Hold Time" |
| masd: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_ETERNAL |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Eternal" |
| masd: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "永続" |
| masd: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Eternal" |
| masd: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_RELEASE |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Peak Release" |
| masd: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "ピークリリース速度" |
| masd: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Peak Release" |
| masd: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_UNITS_PER_READ |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Units Per Read" |
| masd: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "単位/目盛" |
| masd: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Units Per Read" |
| masd: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_SCALE |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Scale" |
| masd: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "レベルメータの尺度" |
| masd: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Scale" |
| masd: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_DBFS |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Logarithmic (dB)" |
| masd: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "対数 (dB)" |
| masd: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Logarithmic decibel" |
| masd: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_LINEAR |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Linear (%)" |
| masd: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "線形 (%)" |
| masd: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Linear percent" |
| masd: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_MIN |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Minimum Of Range" |
| masd: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "レベルメータの最小値" |
| masd: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Minimum Of Range" |
| masd: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_MAX |
| desc: in the peak meter menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Maximum Of Range" |
| masd: none |
| </source> |
| <dest> |
| *: "レベルメータの最大値" |
| masd: none |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Maximum Of Range" |
| masd: none |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE |
| desc: default encoding used with id3 tags |
| user: |
| <source> |
| *: "Default Codepage" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "規定のコードページ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Default codepage" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Latin1 (ISO-8859-1)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Latin1 (ISO-8859-1)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Latin 1" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_GREEK |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Greek (ISO-8859-7)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Greek (ISO-8859-7)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Greek" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_HEBREW |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Hebrew" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Cyrillic (CP1251)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Cyrillic (CP1251)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Cyrillic" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_THAI |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Thai" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_ARABIC |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Arabic" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_TURKISH |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Turkish (ISO-8859-9)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Turkish (ISO-8859-9)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Turkish" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Latin extended" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Japanese" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Simplified Chinese" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_KOREAN |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Korean" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Traditional Chinese" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_UTF8 |
| desc: in codepage setting menu |
| user: |
| <source> |
| *: "Unicode (UTF-8)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Unicode (UTF-8)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Unicode" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT |
| desc: in settings_menu |
| user: |
| <source> |
| *: none |
| e200: "Wheel Light Timeout" |
| c200,gigabeatf: "Button Light Timeout" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| e200: "Wheel Light Timeout" |
| c200,gigabeatf: "Button Light Timeout" |
|