FS#8219 Update traditional and simplified chinise translations by Xinlu Huang.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@15956 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
diff --git a/apps/lang/chinese-simp.lang b/apps/lang/chinese-simp.lang
index 7e3c4e1..4732d42 100644
--- a/apps/lang/chinese-simp.lang
+++ b/apps/lang/chinese-simp.lang
@@ -1417,44 +1417,44 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_ORDER
- desc: in playback settings screen
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "ID3 Tag Priority"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "ID3标签优先级"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "ID3 Tag Priority"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_V1_FIRST
- desc: in playback settings screen
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "V1 then V2"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "V1优先于V2"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "Version 1 then version 2"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_V2_FIRST
- desc: in playback settings screen
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "V2 then V1"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "V2优先于V1"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "Version 2 then version 1"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2541,12 +2541,10 @@
recording: ""
</source>
<dest>
- *: none
- recording: deprecated
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: none
- recording: ""
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3080,11 +3078,11 @@
user:
<source>
*: none
- lcd_bitmap: "Line Selector"
+ lcd_bitmap: "Line Selector Type"
</source>
<dest>
*: none
- lcd_bitmap: "行选择器"
+ lcd_bitmap: "项目选择方式"
</dest>
<voice>
*: none
@@ -3889,10 +3887,10 @@
desc: Menu option to start tag viewer
user:
<source>
- *: "Show ID3 Info"
+ *: "Show Track Info"
</source>
<dest>
- *: "显示标签信息"
+ *: "显示音轨信息"
</dest>
<voice>
*: "Show ID3 Info"
@@ -4854,16 +4852,19 @@
*: none
alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
+ h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
</source>
<dest>
*: none
alarm: "PLAY=设定 OFF=取消"
ipod*: "SELECT=设定 MENU=取消"
+ h10,h10_5gb: "SELECT=设定 PREV=取消"
</dest>
<voice>
*: none
alarm: ""
ipod*: ""
+ h10,h10_5gb: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -6774,13 +6775,13 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
- desc: displayed on screen while shuffling a playlist
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "Shuffling..."
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "乱序中..."
+ *: ""
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -8652,11 +8653,11 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
- desc: in the equalizer settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
*: none
- ipodvideo: "Narrow"
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
*: none
@@ -8770,14 +8771,14 @@
<source>
*: "Building database... %d found (OFF to return)"
h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
- ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
+ ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
x5,m5: "Building database... %d found (LEFT to return)"
h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)"
</source>
<dest>
*: "更新资料库... 找到 %d (按 OFF 退回)"
h100,h120,h300: "更新资料库... 找到 %d (按 STOP 退回)"
- ipod*: "更新资料库... 找到 %d (按 PLAY/PAUSE 退回)"
+ ipod*: "更新资料库... 找到 %d (按 PREV 退回)"
x5,m5: "更新资料库... 找到 %d (按 LEFT 退回)"
h10,h10_5gb,e200,c200: "更新资料库... 找到 %d (按 PREV 退回)"
</dest>
@@ -9076,19 +9077,19 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
- desc: in the equalizer settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
*: none
- ipodvideo: "Enable Hardware EQ"
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
*: none
- ipodvideo: "使用硬件 EQ"
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
*: none
- ipodvideo: "Enable hardware equalizer"
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10416,19 +10417,19 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
- desc: in the sound settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
*: none
- ipodvideo: "Hardware Equalizer"
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
*: none
- ipodvideo: "硬件调衡器"
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
*: none
- ipodvideo: "Hardware equalizer"
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10568,19 +10569,19 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
- desc: in the equalizer settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
*: none
- ipodvideo: "Bandwidth"
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
*: none
- ipodvideo: "频宽"
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
*: none
- ipodvideo: "Bandwidth"
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10810,19 +10811,19 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
- desc: in the equalizer settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
*: none
- ipodvideo: "Wide"
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
*: none
- ipodvideo: "宽"
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
*: none
- ipodvideo: "Wide"
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10841,16 +10842,16 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CURRENT_TIME
- desc: in run time screen
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Current Time"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "现在时间"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "Current Time"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11234,3 +11235,271 @@
rtc: "o'clock"
</voice>
</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_FILETYPE
+ desc: voice settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Say file type"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "读出文件格式"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Say file type"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NOT_PRESENT
+ desc: when external memory is not present
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ multivolume: "Not present"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ multivolume: "不存在"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ multivolume: "Not present"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BASS_CUTOFF
+ desc: Bass setting cut-off frequency
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ ipodvideo: "Bass Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ ipodvideo: "低音截断"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ ipodvideo: "Bass Cutoff"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
+ desc: line selector color option
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Primary Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "项目选择条主要颜色"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Primary Colour"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BLANK
+ desc: keyboard
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Blank"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
+ desc: Setting for spontaneous battery level announcement
+ user:
+ <source>
+ *: "Announce Battery Level"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "读出电池剩余容量"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Announce Battery Level"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
+ desc: line selector color menu title
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Line Selector Colours"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "项目选择条颜色"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Line Selector Colours"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EMPTY_LIST
+ desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Empty list"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
+ desc: line selector text color option
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Text Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "字体颜色"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Text Colour"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_THEME_MENU
+ desc: in the settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Theme Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "主题设定"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Theme Settings"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EDIT
+ desc: keyboard
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Edit"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "渐变颜色条"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "实色条"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COLORS_MENU
+ desc: colours menu under theme settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Colours"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "颜色"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Colours"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
+ desc: line selector color option
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Secondary Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "项目选择条次要颜色"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Secondary Colour"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TREBLE_CUTOFF
+ desc: Treble setting cut-off frequency
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ ipodvideo: "Treble Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ ipodvideo: "高声截断"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ ipodvideo: "Treble Cutoff"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Central European (CP1250)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "欧洲中部 (CP1250)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Central European"
+ </voice>
+</phrase>
diff --git a/apps/lang/chinese-trad.lang b/apps/lang/chinese-trad.lang
index a9ae4ea..bd9de38 100644
--- a/apps/lang/chinese-trad.lang
+++ b/apps/lang/chinese-trad.lang
@@ -1417,44 +1417,44 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_ORDER
- desc: in playback settings screen
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "ID3 Tag Priority"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "ID3標籤優先度"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "ID3 Tag Priority"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_V1_FIRST
- desc: in playback settings screen
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "V1 then V2"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "V1優先於V2"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "Version 1 then version 2"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_V2_FIRST
- desc: in playback settings screen
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "V2 then V1"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "V2優先於V1"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "Version 2 then version 1"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2541,12 +2541,10 @@
recording: ""
</source>
<dest>
- *: none
- recording: "目前目錄"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: none
- recording: ""
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -3080,11 +3078,11 @@
user:
<source>
*: none
- lcd_bitmap: "Line Selector"
+ lcd_bitmap: "Line Selector Type"
</source>
<dest>
*: none
- lcd_bitmap: "行選擇器"
+ lcd_bitmap: "項目選擇方式"
</dest>
<voice>
*: none
@@ -3522,7 +3520,7 @@
*: ""
</source>
<dest>
- *: "每次讀取單位"
+ *: ""
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -3889,10 +3887,10 @@
desc: Menu option to start tag viewer
user:
<source>
- *: "Show ID3 Info"
+ *: "Show Track Info"
</source>
<dest>
- *: "顯示標籤資訊"
+ *: "顯示音軌信息"
</dest>
<voice>
*: "Show ID3 Info"
@@ -4854,16 +4852,19 @@
*: none
alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
+ h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
</source>
<dest>
*: none
alarm: "PLAY=設定 OFF=取消"
ipod*: "SELECT=設定 MENU=取消"
+ h10,h10_5gb: "SELECT=設定 PREV=取消"
</dest>
<voice>
*: none
alarm: ""
ipod*: ""
+ h10,h10_5gb: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -6774,13 +6775,13 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
- desc: displayed on screen while shuffling a playlist
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "Shuffling..."
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "亂序中..."
+ *: ""
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -8652,19 +8653,19 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
- desc: in the equalizer settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
*: none
- ipodvideo: "Narrow"
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
*: none
- ipodvideo: "窄"
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
*: none
- ipodvideo: "Narrow"
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8770,14 +8771,14 @@
<source>
*: "Building database... %d found (OFF to return)"
h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
- ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
+ ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
x5,m5: "Building database... %d found (LEFT to return)"
h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)"
</source>
<dest>
*: "建立資料庫... 找到%d項 (OFF: 回上一畫面)"
h100,h120,h300: "建立資料庫... 找到%d項 (STOP: 回上一畫面)"
- ipod*: "建立資料庫... 找到%d項 (PLAY/PAUSE: 回上一畫面)"
+ ipod*: "建立資料庫... 找到%d項 (PREV: 回上一畫面)"
x5,m5: "建立資料庫... 找到%d項 (LEFT: 回上一畫面)"
h10,h10_5gb,e200,c200: "建立資料庫... 找到%d項 (PREV: 回上一畫面)"
</dest>
@@ -9076,19 +9077,19 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
- desc: in the equalizer settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
*: none
- ipodvideo: "Enable Hardware EQ"
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
*: none
- ipodvideo: "啟用硬體等化器"
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
*: none
- ipodvideo: "Enable hardware equalizer"
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10416,19 +10417,19 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
- desc: in the sound settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
*: none
- ipodvideo: "Hardware Equalizer"
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
*: none
- ipodvideo: "硬體等化器"
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
*: none
- ipodvideo: "Hardware equalizer"
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10568,19 +10569,19 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
- desc: in the equalizer settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
*: none
- ipodvideo: "Bandwidth"
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
*: none
- ipodvideo: "頻寬"
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
*: none
- ipodvideo: "Bandwidth"
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10810,19 +10811,19 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
- desc: in the equalizer settings menu
+ desc: deprecated
user:
<source>
*: none
- ipodvideo: "Wide"
+ ipodvideo: ""
</source>
<dest>
*: none
- ipodvideo: "寬"
+ ipodvideo: ""
</dest>
<voice>
*: none
- ipodvideo: "Wide"
+ ipodvideo: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -10841,16 +10842,16 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CURRENT_TIME
- desc: in run time screen
+ desc: deprecated
user:
<source>
- *: "Current Time"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "現在時間"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "Current Time"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -11234,3 +11235,271 @@
rtc: "o'clock"
</voice>
</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VOICE_FILETYPE
+ desc: voice settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Say file type"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "讀出文件格式"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Say file type"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NOT_PRESENT
+ desc: when external memory is not present
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ multivolume: "Not present"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ multivolume: "不存在"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ multivolume: "Not present"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BASS_CUTOFF
+ desc: Bass setting cut-off frequency
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ ipodvideo: "Bass Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ ipodvideo: "低音截斷"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ ipodvideo: "Bass Cutoff"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
+ desc: line selector color option
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Primary Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "項目選擇條主要顏色"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Primary Colour"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_BLANK
+ desc: keyboard
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Blank"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
+ desc: Setting for spontaneous battery level announcement
+ user:
+ <source>
+ *: "Announce Battery Level"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "讀出電池剩余容量"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Announce Battery Level"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
+ desc: line selector color menu title
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Line Selector Colours"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "項目選擇條顏色"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Line Selector Colours"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EMPTY_LIST
+ desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Empty list"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
+ desc: line selector text color option
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Text Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "字體顏色"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Text Colour"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_THEME_MENU
+ desc: in the settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Theme Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "主题設定"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Theme Settings"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_EDIT
+ desc: keyboard
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Edit"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "漸變顏色條"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "實色條"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COLORS_MENU
+ desc: colours menu under theme settings
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Colours"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "顏色"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Colours"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
+ desc: line selector color option
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ lcd_color: "Secondary Colour"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_color: "項目選擇條次要顏色"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_color: "Secondary Colour"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TREBLE_CUTOFF
+ desc: Treble setting cut-off frequency
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ ipodvideo: "Treble Cutoff"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ ipodvideo: "高聲截斷"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ ipodvideo: "Treble Cutoff"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Central European (CP1250)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "歐洲中部 (CP1250)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Central European"
+ </voice>
+</phrase>