| # __________ __ ___. |
| # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___ |
| # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ / |
| # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < |
| # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ |
| # \/ \/ \/ \/ \/ |
| # $Id$ |
| # |
| # This program is free software; you can redistribute it and/or |
| # modify it under the terms of the GNU General Public License |
| # as published by the Free Software Foundation; either version 2 |
| # of the License, or (at your option) any later version. |
| # |
| # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY |
| # KIND, either express or implied. |
| # |
| # Estonian language file, translated by: |
| # - Rene Allkivi |
| <phrase> |
| id: LANG_SET_BOOL_YES |
| desc: bool true representation |
| user: core |
| <source> |
| *: "Yes" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Jah" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Jah" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SET_BOOL_NO |
| desc: bool false representation |
| user: core |
| <source> |
| *: "No" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ei" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ei" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ON |
| desc: Used in a lot of places |
| user: core |
| <source> |
| *: "On" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sees" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sees" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_OFF |
| desc: Used in a lot of places |
| user: core |
| <source> |
| *: "Off" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Väljas" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Väljas" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALWAYS |
| desc: used in various places |
| user: core |
| <source> |
| *: "Always" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Alati" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Alati" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WAIT |
| desc: general please wait splash |
| user: core |
| <source> |
| *: "Loading..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Laadimine..." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN |
| desc: in shutdown screen |
| user: core |
| <source> |
| *: "Press OFF to shut down" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Vajuta OFF välja lülitamiseks" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUTTINGDOWN |
| desc: in main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Shutting down..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Välja lülitamine..." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REMOVE_MMC |
| desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) |
| user: core |
| <source> |
| *: "Please remove inserted MMC" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Palun eemalda sisestatud MMC" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Palun eemalda multimeedia kaart" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FAILED |
| desc: Something failed. To be appended after actions |
| user: core |
| <source> |
| *: "Failed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ebaõnnestunud" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ebaõnnestus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Recent Bookmarks" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Hiljutised järjehoidjad" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Hiljutised järjhoidjad" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SOUND_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Sound Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Heliseaded" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Heliseaded" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_GENERAL_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "General Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Üldseaded" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Üldseaded" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MANAGE_MENU |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Manage Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Halda seadeid" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Halda seadeid" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CUSTOM_THEME |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Browse Themes" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Teemad" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Teemad" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FM_RADIO |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "FM Radio" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "FM Raadio" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "FM Raadio" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Recording" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Salvestamine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Salvestamine" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLUGINS |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Browse Plugins" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lisad" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Lisad" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUTDOWN |
| desc: in main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Shut down" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lülita välja" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Lülita välja" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOLUME |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Volume" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tugevus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tugevus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BASS |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bass" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Bass" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Bass" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TREBLE |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Treble" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kõrged toonid" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kõrged toonid" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BALANCE |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Balance" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tasakaal" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tasakaal" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_STEREO |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Stereo" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Stereo" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Stereo" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_MONO |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Mono" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mono" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mono" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_CUSTOM |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Custom" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Muu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Muu" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_LEFT |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Mono Left" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mono vasakul" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mono vasakul" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_RIGHT |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Mono Right" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mono paremal" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mono paremal" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_KARAOKE |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Karaoke" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Karaoke" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Karaoke" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_STEREO_WIDTH |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Stereo Width" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Stereo laius" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Stereo laius" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LOUDNESS |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Loudness" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Valjus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Valjus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_AUTOVOL |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Auto Volume" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Autom. tugevus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Automaatne helitugevus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DECAY |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "AV Decay Time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "AV Decay aeg" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SUPERBASS |
| desc: in sound settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Super Bass" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Super Bass" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Super Bass" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_ENABLE |
| desc: in sound settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "MDB Enable" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "MDB Lubamine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "MDB Lubamine" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_STRENGTH |
| desc: in sound settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "MDB Strength" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "MDB Tugevus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "MDB Tugevus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_HARMONICS |
| desc: in sound settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "MDB Harmonics" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "MDB Harmoonika" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "MDB Harmoonika" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_CENTER |
| desc: in sound settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "MDB Center Frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "MDB Keskmine sagedus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "MDB Keskmine sagedus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_SHAPE |
| desc: in sound settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "MDB Shape" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "MDB Kuju" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "MDB Kuju" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFEED |
| desc: in sound settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Crossfeed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Crossfeed" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Crossfeed" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER |
| desc: in the sound settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Equalizer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tasakaalustaja (Ekvalaiser)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tasakaalustaja" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAYBACK |
| desc: in settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Playback" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Esitus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Esitus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILE |
| desc: in settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "File View" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sirvimine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sirvimine" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISPLAY |
| desc: in settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Display" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kuva" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kuva" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SYSTEM |
| desc: in settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "System" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Süsteem" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Süsteem" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS |
| desc: in general settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bookmarking" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Järjehoidjad" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Järjehoidjad" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LANGUAGE |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Language" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Keel" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Keel" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE |
| desc: root of voice menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Voice" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Hääl" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Hääl" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CUSTOM_CFG |
| desc: in setting_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Browse .cfg Files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: ".cfg failid" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Vaata konfiguratsiooni faile" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESET |
| desc: in system_settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Reset Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Taasta seaded" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Taasta seaded" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESET_DONE_CLEAR |
| desc: visual confirmation after settings reset |
| user: core |
| <source> |
| *: "Cleared" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "taastatud" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SAVE_SETTINGS |
| desc: in system_settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Save .cfg File" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kirjuta .cfg fail" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kirjuta konfiguratsiooni fail" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Recording Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Salvestamise seaded" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Salvestamise seaded" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_ENABLED |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Enable EQ" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Luba tasakaalustaja" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Luba tasakaalustaja" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Graphical EQ" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Graafiline TK" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Graafiline tasakaalustaja" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_PRECUT |
| desc: in eq settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Precut" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Eellõige" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Eellõige" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_GAIN |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Simple EQ Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lihtsad TK seaded" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Lihtsad tasakaalustaja seaded" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Advanced EQ Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Arenenud TK seaded" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Arenenud tasakaalustaja seaded" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_SAVE |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Save EQ Preset" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Salvesta TK seaded" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Salvestas tasakaalustaja seaded" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BROWSE |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Browse EQ Presets" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "TK Seaded" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tasakaalustaja seaded" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Edit mode: %s" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Muutmise režiim: %s" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "%d Hz Band Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "%d Hz Band kasu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Low Shelf Filter" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Madalate helid filter" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Madalate helide filter" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Peak Filter %d" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tipu filter %d" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tipu filter" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "High Shelf Filter" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kõrgete helide filter" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kõrgete helide filter" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Cutoff Frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Äralõike sagedus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Äralõike sagedus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Center Frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Keskmine sagedus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Keskmine sagedus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Q" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Q" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Q" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN |
| desc: in the equalizer settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kasu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kasu" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CREATE_PLAYLIST |
| desc: Menu option for creating a playlist |
| user: core |
| <source> |
| *: "Create Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tee esitusloend" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tee esitusloend" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST |
| desc: in playlist menu. |
| user: core |
| <source> |
| *: "View Current Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Vaata praeguseid esitusloendeid" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Vaata praeguseid esitusloendeid" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST |
| desc: in playlist menu. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Save Current Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Salvesta praeguone esitusloend" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Salvesta praeguone esitusloend" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECURSE_DIRECTORY |
| desc: In playlist menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Recursively Insert Directories" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Rekursiivselt sisesta kaustu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Rekursiivselt sisesta kaustu" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU |
| desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist |
| user: core |
| <source> |
| *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Hoiata kustutades dünaamilist esitusloendit" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VERSION |
| desc: in the info menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Version" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Versioon" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Versioon" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DEBUG |
| desc: in the info menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Debug (Keep Out!)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Debug (Hoia välja!)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Debug, hoia välja!" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUFFLE |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Shuffle" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Segamine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Segamine" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPEAT |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Repeat" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kordamine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kordamine" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPEAT_ONE |
| desc: repeat one song |
| user: core |
| <source> |
| *: "One" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ühte" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ühte" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPEAT_AB |
| desc: repeat one song |
| user: core |
| <source> |
| *: "A-B" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "A-B" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "A-B" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAY_SELECTED |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Play Selected First" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mängi valitud kõigepealt" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mängi valitud fail kõigepealt" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WIND_MENU |
| desc: in the playback sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Fast-Forward/Rewind" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kiire edasi-/tagasikerimine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kiire edasi ja tagasikerimine" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
| desc: MP3 buffer margin time |
| user: core |
| <source> |
| *: "Anti-Skip Buffer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Vahelejätmise puhver" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Vahelejätmise puhver" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FADE_ON_STOP |
| desc: options menu to set fade on stop or pause |
| user: core |
| <source> |
| *: "Fade on Stop/Pause" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Haju peatamisel" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Haju peatamisel" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PARTY_MODE |
| desc: party mode |
| user: core |
| <source> |
| *: "Party Mode" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Peorežiim" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Peorežiim" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE |
| desc: in playback settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Crossfade" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sujuv üleminek" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sujuv üleminek" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN |
| desc: in replaygain |
| user: core |
| <source> |
| *: "Replaygain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Replaygain" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Replaygain" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BEEP |
| desc: in playback settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Beep Volume" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Piiksu tugevus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Piiksu tugevus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WEAK |
| desc: in beep volume in playback settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Weak" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Nõrk" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Nõrk" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MODERATE |
| desc: in beep volume in playback settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Moderate" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Keskmine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Keskmine" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_STRONG |
| desc: in beep volume in playback settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Strong" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tugev" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tugev" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SPDIF_ENABLE |
| desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out |
| user: core |
| <source> |
| *: "Optical Output" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Optiline väljund" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Optiline väljund" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_NEXT_FOLDER |
| desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one |
| user: core |
| <source> |
| *: "Auto-Change Directory" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Muuda kaustu automaatselt" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Muuda kaustu automaatselt" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE |
| desc: in settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Tag Cache" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tagi vahemälu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tagi vahemälu" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_DISK |
| desc: |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Hoia ketal" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Hoia ketal" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_RAM |
| desc: in tag cache settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Load to RAM" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lae RAMi" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Lae RAMi" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE |
| desc: in tag cache settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Initialize Now" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sunni Tag vahemälu uuendust" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sunni Tag vahemälu uuendust" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH |
| desc: in tag cache settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Updating in background" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Uuendab taustal" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TAGCACHE_INIT |
| desc: while initializing tagcache on boot |
| user: core |
| <source> |
| *: "Committing tagcache" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Vahemälu sooritamine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE |
| desc: in settings_menu. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Gather Runtime Data (experimental)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kogu runtime andmeid (katseline)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kogu runtime andmeid" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_CASE |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Sort Case Sensitive" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sorteeri tähesuuruste järgi" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sorteeri tähesuuruste järgi" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_DIR |
| desc: browser sorting setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "Sort Directories" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sorteeri kaustu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sorteeri kaustu" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_FILE |
| desc: browser sorting setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "Sort Files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sorteeri faile" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "sorteeri faile" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_ALPHA |
| desc: browser sorting setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "Alphabetical" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tähestikuliselt" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tähestikuliselt" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_DATE |
| desc: browser sorting setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "By Date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Aja järgi" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Aja järgi" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_DATE_REVERSE |
| desc: browser sorting setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "By Newest Date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Uusima aja järgi" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Uusima aja järgi" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_TYPE |
| desc: browser sorting setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "By Type" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tüübi järgi" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tüübi järgi" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER |
| desc: setting name for dir filter |
| user: core |
| <source> |
| *: "Show Files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Näita faile" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Näita faile" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER_SUPPORTED |
| desc: show all file types supported by Rockbox |
| user: core |
| <source> |
| *: "Supported" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Toetatud" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Toetatud" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER_MUSIC |
| desc: show only music-related files |
| user: core |
| <source> |
| *: "Music" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Muusikat" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Muusikat" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FOLLOW |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Follow Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Järgne esitusloendile" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Järgne esitusloendile" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHOW_ICONS |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Show Icons" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Näita ikoone" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Näita ikoone" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CUSTOM_FONT |
| desc: in setting_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Browse Fonts" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Fondid" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Fondid" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WHILE_PLAYING |
| desc: in settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Browse .wps files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: ".wps failid" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "mängimiseekraani failid" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING |
| desc: in settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Browse .rwps files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: ".rwps failid" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "eemal asetseva ekraani failid" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LCD_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "LCD Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "LCD seaded" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "LCD seaded" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LCD_REMOTE_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Remote-LCD Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Eemalasetseva-LCD seaded" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Eemalasetseva LCD seaded" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_MENU |
| desc: in display_settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scrolling" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kerimine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kerimine" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BARS_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Status-/Scrollbar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Seisundi-/kerimisriba" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Seisundi- ja kerimisriba" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_MENU |
| desc: in the display menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Peak Meter" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tipu meeter" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tipu meeter" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE |
| desc: default encoding used with id3 tags |
| user: core |
| <source> |
| *: "Default Codepage" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Vaikimisi kooditabel" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Vaikimisi kooditabel" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 |
| desc: in codepage setting menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Latin1 (ISO-8859-1)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Latin1 (ISO-8859-1)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Latin 1" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_GREEK |
| desc: in codepage setting menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Greek (ISO-8859-7)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Greek (ISO-8859-7)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Greek" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_HEBREW |
| desc: in codepage setting menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Hebrew (ISO-8859-8)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Hebrew (ISO-8859-8)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Hebrew" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC |
| desc: in codepage setting menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Cyrillic (CP1251)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Cyrillic (CP1251)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Cyrillic" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_THAI |
| desc: in codepage setting menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Thai (ISO-8859-11)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Thai (ISO-8859-11)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Thai" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_ARABIC |
| desc: in codepage setting menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Arabic (CP1256)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Arabic (CP1256)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Arabic" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_TURKISH |
| desc: in codepage setting menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Turkish (ISO-8859-9)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Turkish (ISO-8859-9)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Turkish" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED |
| desc: in codepage setting menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Latin extended" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE |
| desc: in codepage setting menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Japanese (SJIS)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Japanese (SJIS)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Japanese" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED |
| desc: in codepage setting menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Simp. Chinese (GB2312)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Simp. Chinese (GB2312)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Simplified Chinese" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_KOREAN |
| desc: in codepage setting menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Korean (KSX1001)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Korean (KSX1001)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Korean" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL |
| desc: in codepage setting menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Trad. Chinese (BIG5)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Trad. Chinese (BIG5)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Traditional Chinese" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CODEPAGE_UTF8 |
| desc: in codepage setting menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Unicode (UTF-8)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Unicode (UTF-8)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Unicode" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Battery" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Aku" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Aku" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISK_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Disk" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ketas" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ketas" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TIME_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Time & Date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Aeg & Kuupäev" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Aeg ja kuupäev" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_POWEROFF_IDLE |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Idle Poweroff" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Jõudeolekus välja lülitamine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Jõudeolekus välja lülitamine" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SLEEP_TIMER |
| desc: sleep timer setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "Sleep Timer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Magamise taimer" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Magamise taimer" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU |
| desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Wake-Up Alarm" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Äratusalarm" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Äratusalarm |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LIMITS_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Limits" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Piirangud" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Piirangud" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LINE_IN |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Line In" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Line In" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Line In" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE |
| desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off |
| user: core |
| <source> |
| *: "Car Adapter Mode" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Autoadapteri režiim" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Autoadapteri režiim" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE |
| desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bookmark on Stop" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Pane järjehoidja peatamisel" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Pane järjehoidja peatamisel" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES |
| desc: Save in recent bookmarks only |
| user: core |
| <source> |
| *: "Yes - Recent only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Jah - ainult hiljutised" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Jah - ainult hiljutised" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK |
| desc: Save in recent bookmarks only |
| user: core |
| <source> |
| *: "Ask - Recent only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Küsi - ainult hiljutised" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Küsi - ainult hiljutised |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD |
| desc: prompt for user to decide to create a bookmark |
| user: core |
| <source> |
| *: "Load Last Bookmark" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lae viimane järjehoidja" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Lae viimane järjehoidja" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS |
| desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks |
| user: core |
| <source> |
| *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Halda nimekirja hiljutistest järjehoidjatest?" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Halda nimekirja hiljutistest järjehoidjatest?" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY |
| desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks |
| user: core |
| <source> |
| *: "Unique only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ainult ainulaadsed" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ainult ainulaadsed" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_MENU |
| desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI |
| user: core |
| <source> |
| *: "Voice Menus" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ütle menüüsid" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ütle menüüsid" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_DIR |
| desc: item of voice menu, set the voice mode for directories |
| user: core |
| <source> |
| *: "Voice Directories" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ütle kaustu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ütle kaustu" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_FILE |
| desc: item of voice menu, set the voice mode for files |
| user: core |
| <source> |
| *: "Voice Filenames" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ütle failinimesid" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ütle failinimesid" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_NUMBER |
| desc: "talkbox" mode for files+directories |
| user: core |
| <source> |
| *: "Numbers" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Numbrid" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Numbrid" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_SPELL |
| desc: "talkbox" mode for files+directories |
| user: core |
| <source> |
| *: "Spell" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Veeri" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Veeri" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_DIR_HOVER |
| desc: "talkbox" mode for directories + files |
| user: core |
| <source> |
| *: ".talk mp3 clip" |
| </source> |
| <dest> |
| *: ".talk mp3 klipp" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "talk mp3 klipp" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_QUALITY |
| desc: in the recording settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Quality" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kvaliteet" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kvaliteet" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FREQUENCY |
| desc: in recording and playback settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sagedus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sagedus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SOURCE |
| desc: in the recording settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Source" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Source" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Source" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SRC_MIC |
| desc: in the recording settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Mic" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mikker" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mikrofon" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL |
| desc: in the recording settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Digital" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Digitaalne" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Digitaalne" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_EDITABLE |
| desc: Editable recordings setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "Independent Frames" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Independent Frames" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Independent Frames" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_TIMESPLIT |
| desc: Record split menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "File Split Options" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Time Split" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Time Split" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME |
| desc: in recording settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Prerecord Time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Prerecord Time" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Pre-Record time" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_DIRECTORY |
| desc: in recording settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Directory" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Directory" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Directory" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_TRIGGER |
| desc: in recording settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Trigger" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Trigger" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Trigger" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CLIP_LIGHT |
| desc: in record settings menu. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Clipping Light" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Clipping Light" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Clipping Light" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MAIN_UNIT |
| desc: in record settings menu. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Main Unit Only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Main Unit Only" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Main unit only" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REMOTE_UNIT |
| desc: in record settings menu. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Remote Unit Only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Remote Unit Only" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Remote unit only" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REMOTE_MAIN |
| desc: in record settings menu. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Main and Remote Unit" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Main and Remote Unit" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Main and remote unit" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FFRW_STEP |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "FF/RW Min Step" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kerimise vähim samm" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kerimise vähim samm" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FFRW_ACCEL |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "FF/RW Accel" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kerimise kiirendus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kerimise kiirendus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_ENABLE |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Enable Crossfade" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Luba Crossfade" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Luba Crossfade" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MANTRACKSKIP |
| desc: in crossfade settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Manual Track Skip Only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ainult raja vahele jätmisel" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ainult raja vahele jätmisel" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Fade-In Delay" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sissetulemise viive" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sissetulemise viive" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Fade-In Duration" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sissetulemise kestus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sissetulemise kestus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Fade-Out Delay" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ära hajumise viive" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ära hajumise viive" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Fade-Out Duration" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ära hajumise kestus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ära hajumise kestus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE |
| desc: in crossfade settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Fade-Out Mode" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ära hajumise režiim" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ära hajumiset režiim" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MIX |
| desc: in playback settings, crossfade option |
| user: core |
| <source> |
| *: "Mix" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mix" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mix" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP |
| desc: in replaygain |
| user: core |
| <source> |
| *: "Prevent Clipping" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Hoidu väljalõigetest" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Hoidu väljalõigetest" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN_MODE |
| desc: in replaygain |
| user: core |
| <source> |
| *: "Replaygain Type" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Replaygaini tüüp" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Replaygaini tüüp" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALBUM_GAIN |
| desc: in replaygain |
| user: core |
| <source> |
| *: "Album Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Albumi gain" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Albumi gain" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TRACK_GAIN |
| desc: in replaygain |
| user: core |
| <source> |
| *: "Track Gain" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Raja gain" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Raja gain" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUFFLE_GAIN |
| desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise |
| user: core |
| <source> |
| *: "Track Gain if Shuffling" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Raja gain segades" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Raja gain segades" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP |
| desc: in replaygain settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Pre-amp" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Pre-amp" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Preamp" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Backlight" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Taustavalgus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Taustavalgus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING |
| desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected |
| user: core |
| <source> |
| *: "Backlight (While Plugged In)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Taustavalgus (Kui ühendatud)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Taustavalgus (Kui ühendatud)" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Caption Backlight" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Alapealkirja taustavalgus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Alapealkirja taustavalgus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Backlight Fade In" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Valguse põlemaminemine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Valguse põlemaminemine" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Backlight Fade Out" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Valguse kustumine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Valguse kustuminet" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BRIGHTNESS |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Brightness" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Heledus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Heledus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CONTRAST |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Contrast" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kontrast" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kontrast" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS |
| desc: Backlight behaviour setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "First Keypress Enables Backlight Only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ainult esimene nupuvajutus käivitab taustavalguse" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ainult esimene nupuvajutus käivitab taustavalguse" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "LCD Mode" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "LCD Režiim" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "LCD Režiim" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Inverse" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Vastupidine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Vastupidine" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FLIP_DISPLAY |
| desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed |
| user: core |
| <source> |
| *: "Upside Down" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tagurpidi" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tagurpidi" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_CURSOR |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Line Selector" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Rea valija" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Rea valija" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Pointer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Nool" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Nool" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bar (Inverse)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Riba (Vastupidine)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Riba" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CLEAR_BACKDROP |
| desc: text for LCD settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Clear Backdrop" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Puhasta backdrop" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Puhasta backdrop" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKGROUND_COLOR |
| desc: menu entry to set the background color |
| user: core |
| <source> |
| *: "Background Colour" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tausta värv" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tausta värv" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FOREGROUND_COLOR |
| desc: menu entry to set the foreground color |
| user: core |
| <source> |
| *: "Foreground Colour" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Esiplaani värv" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Esiplaani värv" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESET_COLORS |
| desc: menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Reset Colours" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Taasta värvid" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Taasta värvid" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REDUCE_TICKING |
| desc: in remote lcd settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Reduce Ticking" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Vähenda tiksumist" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Vähenda tiksumist" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_SPEED |
| desc: in display_settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scroll Speed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kerimise kiirus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kerimise kiirus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scroll Speed Setting Example" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kerimise kiiruse näide" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_DELAY |
| desc: Delay before scrolling |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scroll Start Delay" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kerimise alustamise viive" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kerimise alustamise viive" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_STEP |
| desc: Pixels to advance per scroll |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scroll Step Size" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kerimise sammu pikkus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kerimise sammu pikkus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE |
| desc: Pixels to advance per scroll |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scroll Step Size Setting Example Text" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kerimise sammu pikkuse näitetekst" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BIDIR_SCROLL |
| desc: Bidirectional scroll limit |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bidirectional Scroll Limit" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kahesuunalise kerimise piirang" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kahesuunalise kerimise piirang" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW |
| desc: should lines scroll out of the screen |
| user: core |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Kerimiseribad vaateväljast väljas" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Kerimiseribad vaateväljast väljas" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP |
| desc: Pixels to advance per Screen scroll |
| user: core |
| <source> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size" |
| </source> |
| <dest> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Ekraanikerimise aste pikkus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: none |
| lcd_bitmap: "Ekraanikerimise aste pikkus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_PAGINATED |
| desc: jump to new page when scrolling |
| user: core |
| <source> |
| *: "Paged Scrolling" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Leheküljeline kerimine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Leheküljeline kerimine" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_BAR |
| desc: display menu, F3 substitute |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scroll Bar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kerimise riba" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kerimise riba" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_STATUS_BAR |
| desc: display menu, F3 substitute |
| user: core |
| <source> |
| *: "Status Bar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Seisundiriba" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Seisundiriba" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BUTTON_BAR |
| desc: in settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Button Bar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Nupu riba" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Nupu riba" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOLUME_DISPLAY |
| desc: Volume type title |
| user: core |
| <source> |
| *: "Volume Display" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Helitugevuse kuva" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Helitugevuse kuva" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_DISPLAY |
| desc: Battery type title |
| user: core |
| <source> |
| *: "Battery Display" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Aku kuva" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Aku kuva" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC |
| desc: Label for type of icon display |
| user: core |
| <source> |
| *: "Graphic" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Graafiline" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Graafiline" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISPLAY_NUMERIC |
| desc: Label for type of icon display |
| user: core |
| <source> |
| *: "Numeric" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Numbriline" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Numbriline" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_RELEASE |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Peak Release" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tipu lahtilaskmine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tipu lahtilaskmine" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_PEAK_HOLD |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Peak Hold Time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tipu hoidmise aeg" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tipu hoidmise aeg" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_CLIP_HOLD |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Clip Hold Time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Klipi hoidmise aeg" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Klipi hoidmise aeg" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_ETERNAL |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Eternal" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lõputu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Lõputu" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_SCALE |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scale" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mõõtkavas" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Mõõtkavas" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_DBFS |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Logarithmic (dB)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Logaritmiline (dB)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Logaritmiline detsibell" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_LINEAR |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Linear (%)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lineaarne (%)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Lineaarne protsentides" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_MIN |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Minimum Of Range" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Väikseim ulatus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Väikseim ulatus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_MAX |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Maximum Of Range" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Suurim ulatus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Suurim ulatus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_CAPACITY |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Battery Capacity" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Aku mahutavus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Aku mahutavus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_TYPE |
| desc: in battery settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Battery Type" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Aku tüüp" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Aku tüüp" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE |
| desc: in battery settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Alkaline" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Alkaline" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Alkaline" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH |
| desc: in battery settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "NiMH" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "NiMH" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Nickel metal hydride" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SPINDOWN |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Disk Spindown" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ketta spindown" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Ketta spindown" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DIRCACHE_ENABLE |
| desc: in directory cache settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Directory Cache" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kaustade vahemälu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kaustade vahemälu" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DIRCACHE_BUILDING |
| desc: when booting up and rebuilding the cache |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scanning disk..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ketta scannimine..." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TIME |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Set Time/Date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sea kella/kuupäeva |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sea kella ja kuupäeva" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TIMEFORMAT |
| desc: select the time format of time in status bar |
| user: core |
| <source> |
| *: "Time Format" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Aja formaat" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Aja formaat" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_12_HOUR_CLOCK |
| desc: option for 12 hour clock |
| user: core |
| <source> |
| *: "12 Hour Clock" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "12-tunnine kell" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "12 tunnine kell" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_24_HOUR_CLOCK |
| desc: option for 24 hour clock |
| user: core |
| <source> |
| *: "24 Hour Clock" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "24-tunnine kell" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "24 tunnine kell" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Max Entries in File Browser" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Maksimaalselt faile sirvijas" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Maksimaalselt faile sirvijas" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Max Playlist Size" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Suurim esitusloendi suurus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Suurim esitusloendi suurus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAYLIST |
| desc: Used when you need to say playlist, also voiced |
| user: core |
| <source> |
| *: "Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Esitusloend" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Esitusloend" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU |
| desc: Text on main menu to get to bookmark commands |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bookmarks" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Järjehoidjad" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Järjehoidjad" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO |
| desc: Menu option to start tag viewer |
| user: core |
| <source> |
| *: "Show ID3 Info" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Näita ID3 infot" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Näita ID3 infot" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MENU_SET_RATING |
| desc: in wps context menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Set Song Rating" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sea laulu hinnet" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sea laulu hinnet" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RENAME |
| desc: The verb/action Rename |
| user: core |
| <source> |
| *: "Rename" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Nimeta ümber" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Nimbeta ümber" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CUT |
| desc: The verb/action Cut |
| user: core |
| <source> |
| *: "Cut" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lõika" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Lõika" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_COPY |
| desc: The verb/action Copy |
| user: core |
| <source> |
| *: "Copy" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kopeeri" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kopeeri" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PASTE |
| desc: The verb/action Paste |
| user: core |
| <source> |
| *: "Paste" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Paste" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Paste" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REALLY_OVERWRITE |
| desc: The verb/action Paste |
| user: core |
| <source> |
| *: "File/directory exists. Overwrite?" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Fail/kaust juba eksisteerib. Üle kirjutada?" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DELETE |
| desc: The verb/action Delete |
| user: core |
| <source> |
| *: "Delete" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kustuta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kustuta" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SET_AS_BACKDROP |
| desc: text for onplay menu entry |
| user: core |
| <source> |
| *: "Set As Backdrop" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sea backdropina" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sea backdropina" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DELETE_DIR |
| desc: in on+play menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Delete Directory" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kustuta kaust" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Kustuta kaust" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REALLY_DELETE |
| desc: Really Delete? |
| user: core |
| <source> |
| *: "Delete?" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kustutada?" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DELETED |
| desc: A file has beed deleted |
| user: core |
| <source> |
| *: "Deleted" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kustutatud" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH |
| desc: Onplay open with |
| user: core |
| <source> |
| *: "Open With..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ava ...ga" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Millega avada" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CREATE_DIR |
| desc: in main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Create Directory" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Tee kaust" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Tee kaust" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PITCH |
| desc: "pitch" in the pitch screen |
| user: core |
| <source> |
| *: "Pitch" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Helikõrgus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "helikõrgus" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VIEW |
| desc: in on+play menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "View" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Vaata" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Vaata" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST |
| desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played |
| user: core |
| <source> |
| *: "Reshuffle" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sega uuesti" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sega uuesti" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INSERT |
| desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Insert" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sisesta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sisesta" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INSERT_FIRST |
| desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Insert Next" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sisesta järgmiseks" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sisesta järgmiseks" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INSERT_LAST |
| desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Insert Last" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sisesta viimaseks" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sisesta viimaseks" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INSERT_SHUFFLED |
| desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist |
| user: core |
| <source> |
| *: "Insert Shuffled" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sisesta suvalisele kohale" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Sisesta suvalisele kohale" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_QUEUE |
| desc: The verb/action Queue |
| user: core |
| <source> |
| *: "Queue" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Pane järjekorda" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Pane järjekorda" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_QUEUE_FIRST |
| desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Queue Next" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Pane järjekorda järgmiseks" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Pane järjekorda järgmiseks" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_QUEUE_LAST |
| desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Queue Last" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Pane järjekorda viimaseks" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Pane järjekorda viimaseks" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_QUEUE_SHUFFLED |
| desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist |
| user: core |
| <source> |
| *: "Queue Shuffled" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Pane järjekorda suvalisele kohale" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Pane järjekorda suvalisele kohale" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST |
| desc: in playlist menu. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Search In Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Otsi esitusloendist" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Otsi esitusloendist" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG |
| desc: splash number of tracks inserted |
| user: core |
| <source> |
| *: "Searching... %d found (%s)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Otsimine... %d leitud (%s)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE |
| desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark |
| user: core |
| <source> |
| *: "Create Bookmark" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Pane järjehoidja" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Pane järjehoidja" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
|