blob: 2116d2d85df22e0e85869ada5aff171b2c58b4bf [file] [log] [blame]
# __________ __ ___.
# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
# Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
# \/ \/ \/ \/ \/
# $Id$
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
# as published by the Free Software Foundation; either version 2
# of the License, or (at your option) any later version.
#
# This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
# KIND, either express or implied.
#
# Estonian language file, translated by:
# - Rene Allkivi
<phrase>
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
user: core
<source>
*: "Yes"
</source>
<dest>
*: "Jah"
</dest>
<voice>
*: "Jah"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SET_BOOL_NO
desc: bool false representation
user: core
<source>
*: "No"
</source>
<dest>
*: "Ei"
</dest>
<voice>
*: "Ei"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ON
desc: Used in a lot of places
user: core
<source>
*: "On"
</source>
<dest>
*: "Sees"
</dest>
<voice>
*: "Sees"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_OFF
desc: Used in a lot of places
user: core
<source>
*: "Off"
</source>
<dest>
*: "Väljas"
</dest>
<voice>
*: "Väljas"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ALWAYS
desc: used in various places
user: core
<source>
*: "Always"
</source>
<dest>
*: "Alati"
</dest>
<voice>
*: "Alati"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_WAIT
desc: general please wait splash
user: core
<source>
*: "Loading..."
</source>
<dest>
*: "Laadimine..."
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
desc: in shutdown screen
user: core
<source>
*: "Press OFF to shut down"
</source>
<dest>
*: "Vajuta OFF välja lülitamiseks"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SHUTTINGDOWN
desc: in main menu
user: core
<source>
*: "Shutting down..."
</source>
<dest>
*: "Välja lülitamine..."
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REMOVE_MMC
desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
user: core
<source>
*: "Please remove inserted MMC"
</source>
<dest>
*: "Palun eemalda sisestatud MMC"
</dest>
<voice>
*: "Palun eemalda multimeedia kaart"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FAILED
desc: Something failed. To be appended after actions
user: core
<source>
*: "Failed"
</source>
<dest>
*: "Ebaõnnestunud"
</dest>
<voice>
*: "Ebaõnnestus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
desc: in the main menu
user: core
<source>
*: "Recent Bookmarks"
</source>
<dest>
*: "Hiljutised järjehoidjad"
</dest>
<voice>
*: "Hiljutised järjhoidjad"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SOUND_SETTINGS
desc: in the main menu
user: core
<source>
*: "Sound Settings"
</source>
<dest>
*: "Heliseaded"
</dest>
<voice>
*: "Heliseaded"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
desc: in the main menu
user: core
<source>
*: "General Settings"
</source>
<dest>
*: "Üldseaded"
</dest>
<voice>
*: "Üldseaded"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MANAGE_MENU
desc: in the main menu
user: core
<source>
*: "Manage Settings"
</source>
<dest>
*: "Halda seadeid"
</dest>
<voice>
*: "Halda seadeid"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CUSTOM_THEME
desc: in the main menu
user: core
<source>
*: "Browse Themes"
</source>
<dest>
*: "Teemad"
</dest>
<voice>
*: "Teemad"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_RADIO
desc: in the main menu
user: core
<source>
*: "FM Radio"
</source>
<dest>
*: "FM Raadio"
</dest>
<voice>
*: "FM Raadio"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING
desc: in the main menu
user: core
<source>
*: "Recording"
</source>
<dest>
*: "Salvestamine"
</dest>
<voice>
*: "Salvestamine"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLUGINS
desc: in the main menu
user: core
<source>
*: "Browse Plugins"
</source>
<dest>
*: "Lisad"
</dest>
<voice>
*: "Lisad"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SHUTDOWN
desc: in main menu
user: core
<source>
*: "Shut down"
</source>
<dest>
*: "Lülita välja"
</dest>
<voice>
*: "Lülita välja"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOLUME
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "Volume"
</source>
<dest>
*: "Tugevus"
</dest>
<voice>
*: "Tugevus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BASS
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "Bass"
</source>
<dest>
*: "Bass"
</dest>
<voice>
*: "Bass"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TREBLE
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "Treble"
</source>
<dest>
*: "Kõrged toonid"
</dest>
<voice>
*: "Kõrged toonid"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BALANCE
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "Balance"
</source>
<dest>
*: "Tasakaal"
</dest>
<voice>
*: "Tasakaal"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CHANNEL_STEREO
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "Stereo"
</source>
<dest>
*: "Stereo"
</dest>
<voice>
*: "Stereo"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CHANNEL_MONO
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "Mono"
</source>
<dest>
*: "Mono"
</dest>
<voice>
*: "Mono"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "Custom"
</source>
<dest>
*: "Muu"
</dest>
<voice>
*: "Muu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CHANNEL_LEFT
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "Mono Left"
</source>
<dest>
*: "Mono vasakul"
</dest>
<voice>
*: "Mono vasakul"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CHANNEL_RIGHT
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "Mono Right"
</source>
<dest>
*: "Mono paremal"
</dest>
<voice>
*: "Mono paremal"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "Karaoke"
</source>
<dest>
*: "Karaoke"
</dest>
<voice>
*: "Karaoke"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_STEREO_WIDTH
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "Stereo Width"
</source>
<dest>
*: "Stereo laius"
</dest>
<voice>
*: "Stereo laius"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LOUDNESS
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "Loudness"
</source>
<dest>
*: "Valjus"
</dest>
<voice>
*: "Valjus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AUTOVOL
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "Auto Volume"
</source>
<dest>
*: "Autom. tugevus"
</dest>
<voice>
*: "Automaatne helitugevus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DECAY
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: "AV Decay Time"
</source>
<dest>
*: "AV Decay aeg"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SUPERBASS
desc: in sound settings
user: core
<source>
*: "Super Bass"
</source>
<dest>
*: "Super Bass"
</dest>
<voice>
*: "Super Bass"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MDB_ENABLE
desc: in sound settings
user: core
<source>
*: "MDB Enable"
</source>
<dest>
*: "MDB Lubamine"
</dest>
<voice>
*: "MDB Lubamine"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MDB_STRENGTH
desc: in sound settings
user: core
<source>
*: "MDB Strength"
</source>
<dest>
*: "MDB Tugevus"
</dest>
<voice>
*: "MDB Tugevus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MDB_HARMONICS
desc: in sound settings
user: core
<source>
*: "MDB Harmonics"
</source>
<dest>
*: "MDB Harmoonika"
</dest>
<voice>
*: "MDB Harmoonika"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MDB_CENTER
desc: in sound settings
user: core
<source>
*: "MDB Center Frequency"
</source>
<dest>
*: "MDB Keskmine sagedus"
</dest>
<voice>
*: "MDB Keskmine sagedus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MDB_SHAPE
desc: in sound settings
user: core
<source>
*: "MDB Shape"
</source>
<dest>
*: "MDB Kuju"
</dest>
<voice>
*: "MDB Kuju"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFEED
desc: in sound settings
user: core
<source>
*: "Crossfeed"
</source>
<dest>
*: "Crossfeed"
</dest>
<voice>
*: "Crossfeed"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER
desc: in the sound settings menu
user: core
<source>
*: "Equalizer"
</source>
<dest>
*: "Tasakaalustaja (Ekvalaiser)"
</dest>
<voice>
*: "Tasakaalustaja"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYBACK
desc: in settings_menu()
user: core
<source>
*: "Playback"
</source>
<dest>
*: "Esitus"
</dest>
<voice>
*: "Esitus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FILE
desc: in settings_menu()
user: core
<source>
*: "File View"
</source>
<dest>
*: "Sirvimine"
</dest>
<voice>
*: "Sirvimine"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DISPLAY
desc: in settings_menu()
user: core
<source>
*: "Display"
</source>
<dest>
*: "Kuva"
</dest>
<voice>
*: "Kuva"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSTEM
desc: in settings_menu()
user: core
<source>
*: "System"
</source>
<dest>
*: "Süsteem"
</dest>
<voice>
*: "Süsteem"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
desc: in general settings
user: core
<source>
*: "Bookmarking"
</source>
<dest>
*: "Järjehoidjad"
</dest>
<voice>
*: "Järjehoidjad"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LANGUAGE
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Language"
</source>
<dest>
*: "Keel"
</dest>
<voice>
*: "Keel"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE
desc: root of voice menu
user: core
<source>
*: "Voice"
</source>
<dest>
*: "Hääl"
</dest>
<voice>
*: "Hääl"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CUSTOM_CFG
desc: in setting_menu()
user: core
<source>
*: "Browse .cfg Files"
</source>
<dest>
*: ".cfg failid"
</dest>
<voice>
*: "Vaata konfiguratsiooni faile"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RESET
desc: in system_settings_menu()
user: core
<source>
*: "Reset Settings"
</source>
<dest>
*: "Taasta seaded"
</dest>
<voice>
*: "Taasta seaded"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
desc: visual confirmation after settings reset
user: core
<source>
*: "Cleared"
</source>
<dest>
*: "taastatud"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SAVE_SETTINGS
desc: in system_settings_menu()
user: core
<source>
*: "Save .cfg File"
</source>
<dest>
*: "Kirjuta .cfg fail"
</dest>
<voice>
*: "Kirjuta konfiguratsiooni fail"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
desc: in the main menu
user: core
<source>
*: "Recording Settings"
</source>
<dest>
*: "Salvestamise seaded"
</dest>
<voice>
*: "Salvestamise seaded"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "Enable EQ"
</source>
<dest>
*: "Luba tasakaalustaja"
</dest>
<voice>
*: "Luba tasakaalustaja"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "Graphical EQ"
</source>
<dest>
*: "Graafiline TK"
</dest>
<voice>
*: "Graafiline tasakaalustaja"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
desc: in eq settings
user: core
<source>
*: "Precut"
</source>
<dest>
*: "Eellõige"
</dest>
<voice>
*: "Eellõige"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_GAIN
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "Simple EQ Settings"
</source>
<dest>
*: "Lihtsad TK seaded"
</dest>
<voice>
*: "Lihtsad tasakaalustaja seaded"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "Advanced EQ Settings"
</source>
<dest>
*: "Arenenud TK seaded"
</dest>
<voice>
*: "Arenenud tasakaalustaja seaded"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_SAVE
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "Save EQ Preset"
</source>
<dest>
*: "Salvesta TK seaded"
</dest>
<voice>
*: "Salvestas tasakaalustaja seaded"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "Browse EQ Presets"
</source>
<dest>
*: "TK Seaded"
</dest>
<voice>
*: "Tasakaalustaja seaded"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "Edit mode: %s"
</source>
<dest>
*: "Muutmise režiim: %s"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "%d Hz Band Gain"
</source>
<dest>
*: "%d Hz Band kasu"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "Low Shelf Filter"
</source>
<dest>
*: "Madalate helid filter"
</dest>
<voice>
*: "Madalate helide filter"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "Peak Filter %d"
</source>
<dest>
*: "Tipu filter %d"
</dest>
<voice>
*: "Tipu filter"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "High Shelf Filter"
</source>
<dest>
*: "Kõrgete helide filter"
</dest>
<voice>
*: "Kõrgete helide filter"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "Cutoff Frequency"
</source>
<dest>
*: "Äralõike sagedus"
</dest>
<voice>
*: "Äralõike sagedus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "Center Frequency"
</source>
<dest>
*: "Keskmine sagedus"
</dest>
<voice>
*: "Keskmine sagedus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "Q"
</source>
<dest>
*: "Q"
</dest>
<voice>
*: "Q"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
desc: in the equalizer settings menu
user: core
<source>
*: "Gain"
</source>
<dest>
*: "Kasu"
</dest>
<voice>
*: "Kasu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
desc: Menu option for creating a playlist
user: core
<source>
*: "Create Playlist"
</source>
<dest>
*: "Tee esitusloend"
</dest>
<voice>
*: "Tee esitusloend"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
desc: in playlist menu.
user: core
<source>
*: "View Current Playlist"
</source>
<dest>
*: "Vaata praeguseid esitusloendeid"
</dest>
<voice>
*: "Vaata praeguseid esitusloendeid"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
desc: in playlist menu.
user: core
<source>
*: "Save Current Playlist"
</source>
<dest>
*: "Salvesta praeguone esitusloend"
</dest>
<voice>
*: "Salvesta praeguone esitusloend"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
desc: In playlist menu
user: core
<source>
*: "Recursively Insert Directories"
</source>
<dest>
*: "Rekursiivselt sisesta kaustu"
</dest>
<voice>
*: "Rekursiivselt sisesta kaustu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
user: core
<source>
*: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
</source>
<dest>
*: "Hoiata kustutades dünaamilist esitusloendit"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VERSION
desc: in the info menu
user: core
<source>
*: "Version"
</source>
<dest>
*: "Versioon"
</dest>
<voice>
*: "Versioon"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DEBUG
desc: in the info menu
user: core
<source>
*: "Debug (Keep Out!)"
</source>
<dest>
*: "Debug (Hoia välja!)"
</dest>
<voice>
*: "Debug, hoia välja!"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SHUFFLE
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Shuffle"
</source>
<dest>
*: "Segamine"
</dest>
<voice>
*: "Segamine"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REPEAT
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Repeat"
</source>
<dest>
*: "Kordamine"
</dest>
<voice>
*: "Kordamine"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REPEAT_ONE
desc: repeat one song
user: core
<source>
*: "One"
</source>
<dest>
*: "Ühte"
</dest>
<voice>
*: "Ühte"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REPEAT_AB
desc: repeat one song
user: core
<source>
*: "A-B"
</source>
<dest>
*: "A-B"
</dest>
<voice>
*: "A-B"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAY_SELECTED
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Play Selected First"
</source>
<dest>
*: "Mängi valitud kõigepealt"
</dest>
<voice>
*: "Mängi valitud fail kõigepealt"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_WIND_MENU
desc: in the playback sub menu
user: core
<source>
*: "Fast-Forward/Rewind"
</source>
<dest>
*: "Kiire edasi-/tagasikerimine"
</dest>
<voice>
*: "Kiire edasi ja tagasikerimine"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
desc: MP3 buffer margin time
user: core
<source>
*: "Anti-Skip Buffer"
</source>
<dest>
*: "Vahelejätmise puhver"
</dest>
<voice>
*: "Vahelejätmise puhver"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FADE_ON_STOP
desc: options menu to set fade on stop or pause
user: core
<source>
*: "Fade on Stop/Pause"
</source>
<dest>
*: "Haju peatamisel"
</dest>
<voice>
*: "Haju peatamisel"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PARTY_MODE
desc: party mode
user: core
<source>
*: "Party Mode"
</source>
<dest>
*: "Peorežiim"
</dest>
<voice>
*: "Peorežiim"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFADE
desc: in playback settings
user: core
<source>
*: "Crossfade"
</source>
<dest>
*: "Sujuv üleminek"
</dest>
<voice>
*: "Sujuv üleminek"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REPLAYGAIN
desc: in replaygain
user: core
<source>
*: "Replaygain"
</source>
<dest>
*: "Replaygain"
</dest>
<voice>
*: "Replaygain"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BEEP
desc: in playback settings
user: core
<source>
*: "Beep Volume"
</source>
<dest>
*: "Piiksu tugevus"
</dest>
<voice>
*: "Piiksu tugevus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_WEAK
desc: in beep volume in playback settings
user: core
<source>
*: "Weak"
</source>
<dest>
*: "Nõrk"
</dest>
<voice>
*: "Nõrk"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MODERATE
desc: in beep volume in playback settings
user: core
<source>
*: "Moderate"
</source>
<dest>
*: "Keskmine"
</dest>
<voice>
*: "Keskmine"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_STRONG
desc: in beep volume in playback settings
user: core
<source>
*: "Strong"
</source>
<dest>
*: "Tugev"
</dest>
<voice>
*: "Tugev"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SPDIF_ENABLE
desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
user: core
<source>
*: "Optical Output"
</source>
<dest>
*: "Optiline väljund"
</dest>
<voice>
*: "Optiline väljund"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_NEXT_FOLDER
desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
user: core
<source>
*: "Auto-Change Directory"
</source>
<dest>
*: "Muuda kaustu automaatselt"
</dest>
<voice>
*: "Muuda kaustu automaatselt"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TAGCACHE
desc: in settings menu
user: core
<source>
*: "Tag Cache"
</source>
<dest>
*: "Tagi vahemälu"
</dest>
<voice>
*: "Tagi vahemälu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TAGCACHE_DISK
desc:
user: core
<source>
*: ""
</source>
<dest>
*: "Hoia ketal"
</dest>
<voice>
*: "Hoia ketal"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TAGCACHE_RAM
desc: in tag cache settings
user: core
<source>
*: "Load to RAM"
</source>
<dest>
*: "Lae RAMi"
</dest>
<voice>
*: "Lae RAMi"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
desc: in tag cache settings
user: core
<source>
*: "Initialize Now"
</source>
<dest>
*: "Sunni Tag vahemälu uuendust"
</dest>
<voice>
*: "Sunni Tag vahemälu uuendust"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
desc: in tag cache settings
user: core
<source>
*: "Updating in background"
</source>
<dest>
*: "Uuendab taustal"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TAGCACHE_INIT
desc: while initializing tagcache on boot
user: core
<source>
*: "Committing tagcache"
</source>
<dest>
*: "Vahemälu sooritamine"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
desc: in settings_menu.
user: core
<source>
*: "Gather Runtime Data (experimental)"
</source>
<dest>
*: "Kogu runtime andmeid (katseline)"
</dest>
<voice>
*: "Kogu runtime andmeid"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SORT_CASE
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Sort Case Sensitive"
</source>
<dest>
*: "Sorteeri tähesuuruste järgi"
</dest>
<voice>
*: "Sorteeri tähesuuruste järgi"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SORT_DIR
desc: browser sorting setting
user: core
<source>
*: "Sort Directories"
</source>
<dest>
*: "Sorteeri kaustu"
</dest>
<voice>
*: "Sorteeri kaustu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SORT_FILE
desc: browser sorting setting
user: core
<source>
*: "Sort Files"
</source>
<dest>
*: "Sorteeri faile"
</dest>
<voice>
*: "sorteeri faile"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SORT_ALPHA
desc: browser sorting setting
user: core
<source>
*: "Alphabetical"
</source>
<dest>
*: "Tähestikuliselt"
</dest>
<voice>
*: "Tähestikuliselt"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SORT_DATE
desc: browser sorting setting
user: core
<source>
*: "By Date"
</source>
<dest>
*: "Aja järgi"
</dest>
<voice>
*: "Aja järgi"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
desc: browser sorting setting
user: core
<source>
*: "By Newest Date"
</source>
<dest>
*: "Uusima aja järgi"
</dest>
<voice>
*: "Uusima aja järgi"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SORT_TYPE
desc: browser sorting setting
user: core
<source>
*: "By Type"
</source>
<dest>
*: "Tüübi järgi"
</dest>
<voice>
*: "Tüübi järgi"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FILTER
desc: setting name for dir filter
user: core
<source>
*: "Show Files"
</source>
<dest>
*: "Näita faile"
</dest>
<voice>
*: "Näita faile"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
desc: show all file types supported by Rockbox
user: core
<source>
*: "Supported"
</source>
<dest>
*: "Toetatud"
</dest>
<voice>
*: "Toetatud"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FILTER_MUSIC
desc: show only music-related files
user: core
<source>
*: "Music"
</source>
<dest>
*: "Muusikat"
</dest>
<voice>
*: "Muusikat"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FOLLOW
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Follow Playlist"
</source>
<dest>
*: "Järgne esitusloendile"
</dest>
<voice>
*: "Järgne esitusloendile"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SHOW_ICONS
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Show Icons"
</source>
<dest>
*: "Näita ikoone"
</dest>
<voice>
*: "Näita ikoone"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CUSTOM_FONT
desc: in setting_menu()
user: core
<source>
*: "Browse Fonts"
</source>
<dest>
*: "Fondid"
</dest>
<voice>
*: "Fondid"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_WHILE_PLAYING
desc: in settings_menu()
user: core
<source>
*: "Browse .wps files"
</source>
<dest>
*: ".wps failid"
</dest>
<voice>
*: "mängimiseekraani failid"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
desc: in settings_menu()
user: core
<source>
*: "Browse .rwps files"
</source>
<dest>
*: ".rwps failid"
</dest>
<voice>
*: "eemal asetseva ekraani failid"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LCD_MENU
desc: in the display sub menu
user: core
<source>
*: "LCD Settings"
</source>
<dest>
*: "LCD seaded"
</dest>
<voice>
*: "LCD seaded"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
desc: in the display sub menu
user: core
<source>
*: "Remote-LCD Settings"
</source>
<dest>
*: "Eemalasetseva-LCD seaded"
</dest>
<voice>
*: "Eemalasetseva LCD seaded"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SCROLL_MENU
desc: in display_settings_menu()
user: core
<source>
*: "Scrolling"
</source>
<dest>
*: "Kerimine"
</dest>
<voice>
*: "Kerimine"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BARS_MENU
desc: in the display sub menu
user: core
<source>
*: "Status-/Scrollbar"
</source>
<dest>
*: "Seisundi-/kerimisriba"
</dest>
<voice>
*: "Seisundi- ja kerimisriba"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PM_MENU
desc: in the display menu
user: core
<source>
*: "Peak Meter"
</source>
<dest>
*: "Tipu meeter"
</dest>
<voice>
*: "Tipu meeter"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
desc: default encoding used with id3 tags
user: core
<source>
*: "Default Codepage"
</source>
<dest>
*: "Vaikimisi kooditabel"
</dest>
<voice>
*: "Vaikimisi kooditabel"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Latin1 (ISO-8859-1)"
</source>
<dest>
*: "Latin1 (ISO-8859-1)"
</dest>
<voice>
*: "Latin 1"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_GREEK
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Greek (ISO-8859-7)"
</source>
<dest>
*: "Greek (ISO-8859-7)"
</dest>
<voice>
*: "Greek"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Hebrew (ISO-8859-8)"
</source>
<dest>
*: "Hebrew (ISO-8859-8)"
</dest>
<voice>
*: "Hebrew"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Cyrillic (CP1251)"
</source>
<dest>
*: "Cyrillic (CP1251)"
</dest>
<voice>
*: "Cyrillic"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_THAI
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Thai (ISO-8859-11)"
</source>
<dest>
*: "Thai (ISO-8859-11)"
</dest>
<voice>
*: "Thai"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Arabic (CP1256)"
</source>
<dest>
*: "Arabic (CP1256)"
</dest>
<voice>
*: "Arabic"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Turkish (ISO-8859-9)"
</source>
<dest>
*: "Turkish (ISO-8859-9)"
</dest>
<voice>
*: "Turkish"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
</source>
<dest>
*: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
</dest>
<voice>
*: "Latin extended"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Japanese (SJIS)"
</source>
<dest>
*: "Japanese (SJIS)"
</dest>
<voice>
*: "Japanese"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Simp. Chinese (GB2312)"
</source>
<dest>
*: "Simp. Chinese (GB2312)"
</dest>
<voice>
*: "Simplified Chinese"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Korean (KSX1001)"
</source>
<dest>
*: "Korean (KSX1001)"
</dest>
<voice>
*: "Korean"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Trad. Chinese (BIG5)"
</source>
<dest>
*: "Trad. Chinese (BIG5)"
</dest>
<voice>
*: "Traditional Chinese"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_UTF8
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Unicode (UTF-8)"
</source>
<dest>
*: "Unicode (UTF-8)"
</dest>
<voice>
*: "Unicode"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BATTERY_MENU
desc: in the system sub menu
user: core
<source>
*: "Battery"
</source>
<dest>
*: "Aku"
</dest>
<voice>
*: "Aku"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DISK_MENU
desc: in the system sub menu
user: core
<source>
*: "Disk"
</source>
<dest>
*: "Ketas"
</dest>
<voice>
*: "Ketas"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TIME_MENU
desc: in the system sub menu
user: core
<source>
*: "Time & Date"
</source>
<dest>
*: "Aeg & Kuupäev"
</dest>
<voice>
*: "Aeg ja kuupäev"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_POWEROFF_IDLE
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Idle Poweroff"
</source>
<dest>
*: "Jõudeolekus välja lülitamine"
</dest>
<voice>
*: "Jõudeolekus välja lülitamine"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SLEEP_TIMER
desc: sleep timer setting
user: core
<source>
*: "Sleep Timer"
</source>
<dest>
*: "Magamise taimer"
</dest>
<voice>
*: "Magamise taimer"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
user: core
<source>
*: "Wake-Up Alarm"
</source>
<dest>
*: "Äratusalarm"
</dest>
<voice>
*: "Äratusalarm
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LIMITS_MENU
desc: in the system sub menu
user: core
<source>
*: "Limits"
</source>
<dest>
*: "Piirangud"
</dest>
<voice>
*: "Piirangud"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LINE_IN
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Line In"
</source>
<dest>
*: "Line In"
</dest>
<voice>
*: "Line In"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
user: core
<source>
*: "Car Adapter Mode"
</source>
<dest>
*: "Autoadapteri režiim"
</dest>
<voice>
*: "Autoadapteri režiim"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
user: core
<source>
*: "Bookmark on Stop"
</source>
<dest>
*: "Pane järjehoidja peatamisel"
</dest>
<voice>
*: "Pane järjehoidja peatamisel"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
desc: Save in recent bookmarks only
user: core
<source>
*: "Yes - Recent only"
</source>
<dest>
*: "Jah - ainult hiljutised"
</dest>
<voice>
*: "Jah - ainult hiljutised"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
desc: Save in recent bookmarks only
user: core
<source>
*: "Ask - Recent only"
</source>
<dest>
*: "Küsi - ainult hiljutised"
</dest>
<voice>
*: "Küsi - ainult hiljutised
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
user: core
<source>
*: "Load Last Bookmark"
</source>
<dest>
*: "Lae viimane järjehoidja"
</dest>
<voice>
*: "Lae viimane järjehoidja"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
user: core
<source>
*: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
</source>
<dest>
*: "Halda nimekirja hiljutistest järjehoidjatest?"
</dest>
<voice>
*: "Halda nimekirja hiljutistest järjehoidjatest?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
user: core
<source>
*: "Unique only"
</source>
<dest>
*: "Ainult ainulaadsed"
</dest>
<voice>
*: "Ainult ainulaadsed"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_MENU
desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
user: core
<source>
*: "Voice Menus"
</source>
<dest>
*: "Ütle menüüsid"
</dest>
<voice>
*: "Ütle menüüsid"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_DIR
desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
user: core
<source>
*: "Voice Directories"
</source>
<dest>
*: "Ütle kaustu"
</dest>
<voice>
*: "Ütle kaustu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_FILE
desc: item of voice menu, set the voice mode for files
user: core
<source>
*: "Voice Filenames"
</source>
<dest>
*: "Ütle failinimesid"
</dest>
<voice>
*: "Ütle failinimesid"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_NUMBER
desc: "talkbox" mode for files+directories
user: core
<source>
*: "Numbers"
</source>
<dest>
*: "Numbrid"
</dest>
<voice>
*: "Numbrid"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_SPELL
desc: "talkbox" mode for files+directories
user: core
<source>
*: "Spell"
</source>
<dest>
*: "Veeri"
</dest>
<voice>
*: "Veeri"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
desc: "talkbox" mode for directories + files
user: core
<source>
*: ".talk mp3 clip"
</source>
<dest>
*: ".talk mp3 klipp"
</dest>
<voice>
*: "talk mp3 klipp"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_QUALITY
desc: in the recording settings
user: core
<source>
*: "Quality"
</source>
<dest>
*: "Kvaliteet"
</dest>
<voice>
*: "Kvaliteet"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FREQUENCY
desc: in recording and playback settings
user: core
<source>
*: "Frequency"
</source>
<dest>
*: "Sagedus"
</dest>
<voice>
*: "Sagedus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_SOURCE
desc: in the recording settings
user: core
<source>
*: "Source"
</source>
<dest>
*: "Source"
</dest>
<voice>
*: "Source"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
desc: in the recording settings
user: core
<source>
*: "Mic"
</source>
<dest>
*: "Mikker"
</dest>
<voice>
*: "Mikrofon"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
desc: in the recording settings
user: core
<source>
*: "Digital"
</source>
<dest>
*: "Digitaalne"
</dest>
<voice>
*: "Digitaalne"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_EDITABLE
desc: Editable recordings setting
user: core
<source>
*: "Independent Frames"
</source>
<dest>
*: "Independent Frames"
</dest>
<voice>
*: "Independent Frames"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
desc: Record split menu
user: core
<source>
*: "File Split Options"
</source>
<dest>
*: "Time Split"
</dest>
<voice>
*: "Time Split"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
desc: in recording settings_menu
user: core
<source>
*: "Prerecord Time"
</source>
<dest>
*: "Prerecord Time"
</dest>
<voice>
*: "Pre-Record time"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_DIRECTORY
desc: in recording settings_menu
user: core
<source>
*: "Directory"
</source>
<dest>
*: "Directory"
</dest>
<voice>
*: "Directory"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_TRIGGER
desc: in recording settings_menu
user: core
<source>
*: "Trigger"
</source>
<dest>
*: "Trigger"
</dest>
<voice>
*: "Trigger"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CLIP_LIGHT
desc: in record settings menu.
user: core
<source>
*: "Clipping Light"
</source>
<dest>
*: "Clipping Light"
</dest>
<voice>
*: "Clipping Light"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MAIN_UNIT
desc: in record settings menu.
user: core
<source>
*: "Main Unit Only"
</source>
<dest>
*: "Main Unit Only"
</dest>
<voice>
*: "Main unit only"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REMOTE_UNIT
desc: in record settings menu.
user: core
<source>
*: "Remote Unit Only"
</source>
<dest>
*: "Remote Unit Only"
</dest>
<voice>
*: "Remote unit only"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REMOTE_MAIN
desc: in record settings menu.
user: core
<source>
*: "Main and Remote Unit"
</source>
<dest>
*: "Main and Remote Unit"
</dest>
<voice>
*: "Main and remote unit"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FFRW_STEP
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "FF/RW Min Step"
</source>
<dest>
*: "Kerimise vähim samm"
</dest>
<voice>
*: "Kerimise vähim samm"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FFRW_ACCEL
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "FF/RW Accel"
</source>
<dest>
*: "Kerimise kiirendus"
</dest>
<voice>
*: "Kerimise kiirendus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
desc: in crossfade settings menu
user: core
<source>
*: "Enable Crossfade"
</source>
<dest>
*: "Luba Crossfade"
</dest>
<voice>
*: "Luba Crossfade"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MANTRACKSKIP
desc: in crossfade settings
user: core
<source>
*: "Manual Track Skip Only"
</source>
<dest>
*: "Ainult raja vahele jätmisel"
</dest>
<voice>
*: "Ainult raja vahele jätmisel"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
desc: in crossfade settings menu
user: core
<source>
*: "Fade-In Delay"
</source>
<dest>
*: "Sissetulemise viive"
</dest>
<voice>
*: "Sissetulemise viive"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
desc: in crossfade settings menu
user: core
<source>
*: "Fade-In Duration"
</source>
<dest>
*: "Sissetulemise kestus"
</dest>
<voice>
*: "Sissetulemise kestus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
desc: in crossfade settings menu
user: core
<source>
*: "Fade-Out Delay"
</source>
<dest>
*: "Ära hajumise viive"
</dest>
<voice>
*: "Ära hajumise viive"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
desc: in crossfade settings menu
user: core
<source>
*: "Fade-Out Duration"
</source>
<dest>
*: "Ära hajumise kestus"
</dest>
<voice>
*: "Ära hajumise kestus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
desc: in crossfade settings menu
user: core
<source>
*: "Fade-Out Mode"
</source>
<dest>
*: "Ära hajumise režiim"
</dest>
<voice>
*: "Ära hajumiset režiim"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MIX
desc: in playback settings, crossfade option
user: core
<source>
*: "Mix"
</source>
<dest>
*: "Mix"
</dest>
<voice>
*: "Mix"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
desc: in replaygain
user: core
<source>
*: "Prevent Clipping"
</source>
<dest>
*: "Hoidu väljalõigetest"
</dest>
<voice>
*: "Hoidu väljalõigetest"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
desc: in replaygain
user: core
<source>
*: "Replaygain Type"
</source>
<dest>
*: "Replaygaini tüüp"
</dest>
<voice>
*: "Replaygaini tüüp"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ALBUM_GAIN
desc: in replaygain
user: core
<source>
*: "Album Gain"
</source>
<dest>
*: "Albumi gain"
</dest>
<voice>
*: "Albumi gain"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TRACK_GAIN
desc: in replaygain
user: core
<source>
*: "Track Gain"
</source>
<dest>
*: "Raja gain"
</dest>
<voice>
*: "Raja gain"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SHUFFLE_GAIN
desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
user: core
<source>
*: "Track Gain if Shuffling"
</source>
<dest>
*: "Raja gain segades"
</dest>
<voice>
*: "Raja gain segades"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
desc: in replaygain settings
user: core
<source>
*: "Pre-amp"
</source>
<dest>
*: "Pre-amp"
</dest>
<voice>
*: "Preamp"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BACKLIGHT
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Backlight"
</source>
<dest>
*: "Taustavalgus"
</dest>
<voice>
*: "Taustavalgus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
user: core
<source>
*: "Backlight (While Plugged In)"
</source>
<dest>
*: "Taustavalgus (Kui ühendatud)"
</dest>
<voice>
*: "Taustavalgus (Kui ühendatud)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Caption Backlight"
</source>
<dest>
*: "Alapealkirja taustavalgus"
</dest>
<voice>
*: "Alapealkirja taustavalgus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Backlight Fade In"
</source>
<dest>
*: "Valguse põlemaminemine"
</dest>
<voice>
*: "Valguse põlemaminemine"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Backlight Fade Out"
</source>
<dest>
*: "Valguse kustumine"
</dest>
<voice>
*: "Valguse kustuminet"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BRIGHTNESS
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Brightness"
</source>
<dest>
*: "Heledus"
</dest>
<voice>
*: "Heledus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CONTRAST
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Contrast"
</source>
<dest>
*: "Kontrast"
</dest>
<voice>
*: "Kontrast"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
desc: Backlight behaviour setting
user: core
<source>
*: "First Keypress Enables Backlight Only"
</source>
<dest>
*: "Ainult esimene nupuvajutus käivitab taustavalguse"
</dest>
<voice>
*: "Ainult esimene nupuvajutus käivitab taustavalguse"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INVERT
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "LCD Mode"
</source>
<dest>
*: "LCD Režiim"
</dest>
<voice>
*: "LCD Režiim"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Inverse"
</source>
<dest>
*: "Vastupidine"
</dest>
<voice>
*: "Vastupidine"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FLIP_DISPLAY
desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
user: core
<source>
*: "Upside Down"
</source>
<dest>
*: "Tagurpidi"
</dest>
<voice>
*: "Tagurpidi"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INVERT_CURSOR
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Line Selector"
</source>
<dest>
*: "Rea valija"
</dest>
<voice>
*: "Rea valija"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Pointer"
</source>
<dest>
*: "Nool"
</dest>
<voice>
*: "Nool"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Bar (Inverse)"
</source>
<dest>
*: "Riba (Vastupidine)"
</dest>
<voice>
*: "Riba"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CLEAR_BACKDROP
desc: text for LCD settings menu
user: core
<source>
*: "Clear Backdrop"
</source>
<dest>
*: "Puhasta backdrop"
</dest>
<voice>
*: "Puhasta backdrop"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BACKGROUND_COLOR
desc: menu entry to set the background color
user: core
<source>
*: "Background Colour"
</source>
<dest>
*: "Tausta värv"
</dest>
<voice>
*: "Tausta värv"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FOREGROUND_COLOR
desc: menu entry to set the foreground color
user: core
<source>
*: "Foreground Colour"
</source>
<dest>
*: "Esiplaani värv"
</dest>
<voice>
*: "Esiplaani värv"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RESET_COLORS
desc: menu
user: core
<source>
*: "Reset Colours"
</source>
<dest>
*: "Taasta värvid"
</dest>
<voice>
*: "Taasta värvid"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REDUCE_TICKING
desc: in remote lcd settings menu
user: core
<source>
*: "Reduce Ticking"
</source>
<dest>
*: "Vähenda tiksumist"
</dest>
<voice>
*: "Vähenda tiksumist"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SCROLL_SPEED
desc: in display_settings_menu()
user: core
<source>
*: "Scroll Speed"
</source>
<dest>
*: "Kerimise kiirus"
</dest>
<voice>
*: "Kerimise kiirus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SCROLL
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Scroll Speed Setting Example"
</source>
<dest>
*: "Kerimise kiiruse näide"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SCROLL_DELAY
desc: Delay before scrolling
user: core
<source>
*: "Scroll Start Delay"
</source>
<dest>
*: "Kerimise alustamise viive"
</dest>
<voice>
*: "Kerimise alustamise viive"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per scroll
user: core
<source>
*: "Scroll Step Size"
</source>
<dest>
*: "Kerimise sammu pikkus"
</dest>
<voice>
*: "Kerimise sammu pikkus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
desc: Pixels to advance per scroll
user: core
<source>
*: "Scroll Step Size Setting Example Text"
</source>
<dest>
*: "Kerimise sammu pikkuse näitetekst"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BIDIR_SCROLL
desc: Bidirectional scroll limit
user: core
<source>
*: "Bidirectional Scroll Limit"
</source>
<dest>
*: "Kahesuunalise kerimise piirang"
</dest>
<voice>
*: "Kahesuunalise kerimise piirang"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
desc: should lines scroll out of the screen
user: core
<source>
*: none
lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
</source>
<dest>
*: none
lcd_bitmap: "Kerimiseribad vaateväljast väljas"
</dest>
<voice>
*: none
lcd_bitmap: "Kerimiseribad vaateväljast väljas"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per Screen scroll
user: core
<source>
*: none
lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
</source>
<dest>
*: none
lcd_bitmap: "Ekraanikerimise aste pikkus"
</dest>
<voice>
*: none
lcd_bitmap: "Ekraanikerimise aste pikkus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SCROLL_PAGINATED
desc: jump to new page when scrolling
user: core
<source>
*: "Paged Scrolling"
</source>
<dest>
*: "Leheküljeline kerimine"
</dest>
<voice>
*: "Leheküljeline kerimine"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SCROLL_BAR
desc: display menu, F3 substitute
user: core
<source>
*: "Scroll Bar"
</source>
<dest>
*: "Kerimise riba"
</dest>
<voice>
*: "Kerimise riba"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_STATUS_BAR
desc: display menu, F3 substitute
user: core
<source>
*: "Status Bar"
</source>
<dest>
*: "Seisundiriba"
</dest>
<voice>
*: "Seisundiriba"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BUTTON_BAR
desc: in settings menu
user: core
<source>
*: "Button Bar"
</source>
<dest>
*: "Nupu riba"
</dest>
<voice>
*: "Nupu riba"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
desc: Volume type title
user: core
<source>
*: "Volume Display"
</source>
<dest>
*: "Helitugevuse kuva"
</dest>
<voice>
*: "Helitugevuse kuva"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
desc: Battery type title
user: core
<source>
*: "Battery Display"
</source>
<dest>
*: "Aku kuva"
</dest>
<voice>
*: "Aku kuva"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
desc: Label for type of icon display
user: core
<source>
*: "Graphic"
</source>
<dest>
*: "Graafiline"
</dest>
<voice>
*: "Graafiline"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
desc: Label for type of icon display
user: core
<source>
*: "Numeric"
</source>
<dest>
*: "Numbriline"
</dest>
<voice>
*: "Numbriline"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PM_RELEASE
desc: in the peak meter menu
user: core
<source>
*: "Peak Release"
</source>
<dest>
*: "Tipu lahtilaskmine"
</dest>
<voice>
*: "Tipu lahtilaskmine"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
desc: in the peak meter menu
user: core
<source>
*: "Peak Hold Time"
</source>
<dest>
*: "Tipu hoidmise aeg"
</dest>
<voice>
*: "Tipu hoidmise aeg"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PM_CLIP_HOLD
desc: in the peak meter menu
user: core
<source>
*: "Clip Hold Time"
</source>
<dest>
*: "Klipi hoidmise aeg"
</dest>
<voice>
*: "Klipi hoidmise aeg"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PM_ETERNAL
desc: in the peak meter menu
user: core
<source>
*: "Eternal"
</source>
<dest>
*: "Lõputu"
</dest>
<voice>
*: "Lõputu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
user: core
<source>
*: "Scale"
</source>
<dest>
*: "Mõõtkavas"
</dest>
<voice>
*: "Mõõtkavas"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PM_DBFS
desc: in the peak meter menu
user: core
<source>
*: "Logarithmic (dB)"
</source>
<dest>
*: "Logaritmiline (dB)"
</dest>
<voice>
*: "Logaritmiline detsibell"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PM_LINEAR
desc: in the peak meter menu
user: core
<source>
*: "Linear (%)"
</source>
<dest>
*: "Lineaarne (%)"
</dest>
<voice>
*: "Lineaarne protsentides"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PM_MIN
desc: in the peak meter menu
user: core
<source>
*: "Minimum Of Range"
</source>
<dest>
*: "Väikseim ulatus"
</dest>
<voice>
*: "Väikseim ulatus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PM_MAX
desc: in the peak meter menu
user: core
<source>
*: "Maximum Of Range"
</source>
<dest>
*: "Suurim ulatus"
</dest>
<voice>
*: "Suurim ulatus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Battery Capacity"
</source>
<dest>
*: "Aku mahutavus"
</dest>
<voice>
*: "Aku mahutavus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BATTERY_TYPE
desc: in battery settings
user: core
<source>
*: "Battery Type"
</source>
<dest>
*: "Aku tüüp"
</dest>
<voice>
*: "Aku tüüp"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
desc: in battery settings
user: core
<source>
*: "Alkaline"
</source>
<dest>
*: "Alkaline"
</dest>
<voice>
*: "Alkaline"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
desc: in battery settings
user: core
<source>
*: "NiMH"
</source>
<dest>
*: "NiMH"
</dest>
<voice>
*: "Nickel metal hydride"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SPINDOWN
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Disk Spindown"
</source>
<dest>
*: "Ketta spindown"
</dest>
<voice>
*: "Ketta spindown"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
desc: in directory cache settings
user: core
<source>
*: "Directory Cache"
</source>
<dest>
*: "Kaustade vahemälu"
</dest>
<voice>
*: "Kaustade vahemälu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
desc: when booting up and rebuilding the cache
user: core
<source>
*: "Scanning disk..."
</source>
<dest>
*: "Ketta scannimine..."
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TIME
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Set Time/Date"
</source>
<dest>
*: "Sea kella/kuupäeva
</dest>
<voice>
*: "Sea kella ja kuupäeva"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TIMEFORMAT
desc: select the time format of time in status bar
user: core
<source>
*: "Time Format"
</source>
<dest>
*: "Aja formaat"
</dest>
<voice>
*: "Aja formaat"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
desc: option for 12 hour clock
user: core
<source>
*: "12 Hour Clock"
</source>
<dest>
*: "12-tunnine kell"
</dest>
<voice>
*: "12 tunnine kell"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
desc: option for 24 hour clock
user: core
<source>
*: "24 Hour Clock"
</source>
<dest>
*: "24-tunnine kell"
</dest>
<voice>
*: "24 tunnine kell"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Max Entries in File Browser"
</source>
<dest>
*: "Maksimaalselt faile sirvijas"
</dest>
<voice>
*: "Maksimaalselt faile sirvijas"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Max Playlist Size"
</source>
<dest>
*: "Suurim esitusloendi suurus"
</dest>
<voice>
*: "Suurim esitusloendi suurus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLIST
desc: Used when you need to say playlist, also voiced
user: core
<source>
*: "Playlist"
</source>
<dest>
*: "Esitusloend"
</dest>
<voice>
*: "Esitusloend"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_MENU
desc: Text on main menu to get to bookmark commands
user: core
<source>
*: "Bookmarks"
</source>
<dest>
*: "Järjehoidjad"
</dest>
<voice>
*: "Järjehoidjad"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
desc: Menu option to start tag viewer
user: core
<source>
*: "Show ID3 Info"
</source>
<dest>
*: "Näita ID3 infot"
</dest>
<voice>
*: "Näita ID3 infot"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MENU_SET_RATING
desc: in wps context menu
user: core
<source>
*: "Set Song Rating"
</source>
<dest>
*: "Sea laulu hinnet"
</dest>
<voice>
*: "Sea laulu hinnet"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RENAME
desc: The verb/action Rename
user: core
<source>
*: "Rename"
</source>
<dest>
*: "Nimeta ümber"
</dest>
<voice>
*: "Nimbeta ümber"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CUT
desc: The verb/action Cut
user: core
<source>
*: "Cut"
</source>
<dest>
*: "Lõika"
</dest>
<voice>
*: "Lõika"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_COPY
desc: The verb/action Copy
user: core
<source>
*: "Copy"
</source>
<dest>
*: "Kopeeri"
</dest>
<voice>
*: "Kopeeri"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PASTE
desc: The verb/action Paste
user: core
<source>
*: "Paste"
</source>
<dest>
*: "Paste"
</dest>
<voice>
*: "Paste"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REALLY_OVERWRITE
desc: The verb/action Paste
user: core
<source>
*: "File/directory exists. Overwrite?"
</source>
<dest>
*: "Fail/kaust juba eksisteerib. Üle kirjutada?"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DELETE
desc: The verb/action Delete
user: core
<source>
*: "Delete"
</source>
<dest>
*: "Kustuta"
</dest>
<voice>
*: "Kustuta"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SET_AS_BACKDROP
desc: text for onplay menu entry
user: core
<source>
*: "Set As Backdrop"
</source>
<dest>
*: "Sea backdropina"
</dest>
<voice>
*: "Sea backdropina"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DELETE_DIR
desc: in on+play menu
user: core
<source>
*: "Delete Directory"
</source>
<dest>
*: "Kustuta kaust"
</dest>
<voice>
*: "Kustuta kaust"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REALLY_DELETE
desc: Really Delete?
user: core
<source>
*: "Delete?"
</source>
<dest>
*: "Kustutada?"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DELETED
desc: A file has beed deleted
user: core
<source>
*: "Deleted"
</source>
<dest>
*: "Kustutatud"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
desc: Onplay open with
user: core
<source>
*: "Open With..."
</source>
<dest>
*: "Ava ...ga"
</dest>
<voice>
*: "Millega avada"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CREATE_DIR
desc: in main menu
user: core
<source>
*: "Create Directory"
</source>
<dest>
*: "Tee kaust"
</dest>
<voice>
*: "Tee kaust"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PITCH
desc: "pitch" in the pitch screen
user: core
<source>
*: "Pitch"
</source>
<dest>
*: "Helikõrgus"
</dest>
<voice>
*: "helikõrgus"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VIEW
desc: in on+play menu
user: core
<source>
*: "View"
</source>
<dest>
*: "Vaata"
</dest>
<voice>
*: "Vaata"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
user: core
<source>
*: "Reshuffle"
</source>
<dest>
*: "Sega uuesti"
</dest>
<voice>
*: "Sega uuesti"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INSERT
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
user: core
<source>
*: "Insert"
</source>
<dest>
*: "Sisesta"
</dest>
<voice>
*: "Sisesta"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INSERT_FIRST
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
user: core
<source>
*: "Insert Next"
</source>
<dest>
*: "Sisesta järgmiseks"
</dest>
<voice>
*: "Sisesta järgmiseks"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INSERT_LAST
desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
user: core
<source>
*: "Insert Last"
</source>
<dest>
*: "Sisesta viimaseks"
</dest>
<voice>
*: "Sisesta viimaseks"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INSERT_SHUFFLED
desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
user: core
<source>
*: "Insert Shuffled"
</source>
<dest>
*: "Sisesta suvalisele kohale"
</dest>
<voice>
*: "Sisesta suvalisele kohale"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_QUEUE
desc: The verb/action Queue
user: core
<source>
*: "Queue"
</source>
<dest>
*: "Pane järjekorda"
</dest>
<voice>
*: "Pane järjekorda"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_QUEUE_FIRST
desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
user: core
<source>
*: "Queue Next"
</source>
<dest>
*: "Pane järjekorda järgmiseks"
</dest>
<voice>
*: "Pane järjekorda järgmiseks"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_QUEUE_LAST
desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
user: core
<source>
*: "Queue Last"
</source>
<dest>
*: "Pane järjekorda viimaseks"
</dest>
<voice>
*: "Pane järjekorda viimaseks"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
user: core
<source>
*: "Queue Shuffled"
</source>
<dest>
*: "Pane järjekorda suvalisele kohale"
</dest>
<voice>
*: "Pane järjekorda suvalisele kohale"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
desc: in playlist menu.
user: core
<source>
*: "Search In Playlist"
</source>
<dest>
*: "Otsi esitusloendist"
</dest>
<voice>
*: "Otsi esitusloendist"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
desc: splash number of tracks inserted
user: core
<source>
*: "Searching... %d found (%s)"
</source>
<dest>
*: "Otsimine... %d leitud (%s)"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
user: core
<source>
*: "Create Bookmark"
</source>
<dest>
*: "Pane järjehoidja"
</dest>
<voice>
*: "Pane järjehoidja"
</voice>
</phrase>
<phrase>