| # __________ __ ___. |
| # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___ |
| # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ / |
| # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < |
| # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ |
| # \/ \/ \/ \/ \/ |
| # $Id$ |
| # |
| # This program is free software; you can redistribute it and/or |
| # modify it under the terms of the GNU General Public License |
| # as published by the Free Software Foundation; either version 2 |
| # of the License, or (at your option) any later version. |
| # |
| # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY |
| # KIND, either express or implied. |
| # |
| # Walliser German language file, translated by: |
| # - Vicentini Martin |
| <phrase> |
| id: LANG_SET_BOOL_YES |
| desc: bool true representation |
| user: core |
| <source> |
| *: "Yes" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ja" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SET_BOOL_NO |
| desc: bool false representation |
| user: core |
| <source> |
| *: "No" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Nei" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ON |
| desc: Used in a lot of places |
| user: core |
| <source> |
| *: "On" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "A" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_OFF |
| desc: Used in a lot of places |
| user: core |
| <source> |
| *: "Off" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Üs" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALWAYS |
| desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "always |
| user: core |
| <source> |
| *: "Always" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "immer" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN |
| desc: in shutdown screen |
| user: core |
| <source> |
| *: "Press OFF to shut down" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "OFF fer Üszschaltu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUTTINGDOWN |
| desc: in main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Shutting down..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "am Üsschaltu..." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REMOVE_MMC |
| desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) |
| user: core |
| <source> |
| *: "Please remove inserted MMC" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Bitte MMC üsanäh" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FAILED |
| desc: Something failed. To be appended after above actions |
| user: core |
| <source> |
| *: "Failed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "gschitrut" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS |
| desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list |
| user: core |
| <source> |
| *: "Recent Bookmarks" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "nöüschti Läsezeichu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SOUND_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Sound Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Klangischtellige" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_GENERAL_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "General Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Grundischtellige" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MANAGE_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Manage Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Konfiguratione verwaltu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FM_RADIO |
| desc: in main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "FM Radio" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "FM Radio" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Recording" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Üfnahm" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLUGINS |
| desc: in main_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Browse Plugins" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Plugins" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUTDOWN |
| desc: in main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Shut down" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Üsschaltu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOLUME |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Volume" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lütschterchi" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BASS |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bass" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Bass" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TREBLE |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Treble" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Heechine" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BALANCE |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Balance" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Balance" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_STEREO |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Stereo" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Stereo" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_MONO |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Mono" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mono" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_LEFT |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Mono Left" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mono Lings" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_RIGHT |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Mono Right" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mono Rächts" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CHANNEL_KARAOKE |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Karaoke" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Karaoke" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LOUDNESS |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Loudness" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Verschterchig" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_AUTOVOL |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Auto Volume" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Autom. Lütschterchi" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DECAY |
| desc: in sound_settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "AV Decay Time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "AV Trägheit" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SUPERBASS |
| desc: in sound settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Super bass" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Superbass" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_ENABLE |
| desc: in sound settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "MDB Enable" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "MDB aktivieru" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_STRENGTH |
| desc: in sound settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "MDB Strength" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "MDB Sterchi" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_HARMONICS |
| desc: in sound settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "MDB Harmonics" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "MDB Oberteen" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_CENTER |
| desc: in sound settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "MDB Center frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "MDB Mittufrequänz" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MDB_SHAPE |
| desc: in sound settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "MDB Shape" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "MDB Form" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAYBACK |
| desc: in settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Playback" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Wiedergaab" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILE |
| desc: in settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "File View" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Datiiasicht" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISPLAY |
| desc: in settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Display" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Azeig" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SYSTEM |
| desc: in settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "System" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Syschtem" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS |
| desc: in general settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bookmarking" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Läsezeichu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LANGUAGE |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Language" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Spraach" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE |
| desc: root of voice menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Voice" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Spraachüsgab" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CUSTOM_CFG |
| desc: in setting_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Browse .cfg Files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: ".cfg Datije" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESET |
| desc: in system_settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Reset Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ischtellige zruggsetzu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RESET_DONE_CLEAR |
| desc: visual confirmation after settings reset |
| user: core |
| <source> |
| *: "Cleared" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Glescht" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SAVE_SETTINGS |
| desc: in system_settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Save .cfg File" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sichre .cfg Datii" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Recording Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Üfnahmeischtellige" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CREATE_PLAYLIST |
| desc: Menu option for creating a playlist |
| user: core |
| <source> |
| *: "Create Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Abschpillischta Erschtellu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST |
| desc: in playlist menu. |
| user: core |
| <source> |
| *: "View Current Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "zeig aktuelli Abschpillischta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST |
| desc: in playlist menu. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Save Current Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "aktuelli Abschpillischta schpichru" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECURSE_DIRECTORY |
| desc: In playlist menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Recursively Insert Directories" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Verzeichnis rekursiv ifiegu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VERSION |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Version" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Version" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DEBUG |
| desc: in the main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Debug (Keep Out!)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Entwicklerbiriich" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHUFFLE |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Shuffle" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Züefall" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPEAT |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Repeat" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Wiederholig" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REPEAT_ONE |
| desc: repeat one song |
| user: core |
| <source> |
| *: "One" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Eis" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PLAY_SELECTED |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Play Selected First" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Gwählts zersch abschpilu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WIND_MENU |
| desc: in the playback sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "FFwd/Rewind" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "FF/RW" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
| desc: MP3 buffer margin time |
| user: core |
| <source> |
| *: "Anti-Skip Buffer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Puffer zum vorüs fillu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FADE_ON_STOP |
| desc: options menu to set fade on stop or pause |
| user: core |
| <source> |
| *: "Fade On Stop/Pause" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Uberblendu bi Stop/Pause" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_CASE |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Sort Case Sensitive" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sortieru Gross-/Chliischriibig" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_DIR |
| desc: browser sorting setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "Sort Directories" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Verzeichnis sortieru" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_FILE |
| desc: browser sorting setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "Sort Files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Datije sortieru" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_ALPHA |
| desc: browser sorting setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "Alphabetical" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "aphabetisch" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_DATE |
| desc: browser sorting setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "by date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "nach Datum" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_DATE_REVERSE |
| desc: browser sorting setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "by newest date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "nach nöüschtum Datum" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SORT_TYPE |
| desc: browser sorting setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "by type" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "nach Typ" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER |
| desc: setting name for dir filter |
| user: core |
| <source> |
| *: "Show Files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Datiifilter" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER_SUPPORTED |
| desc: show all file types supported by Rockbox |
| user: core |
| <source> |
| *: "Supported" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Unnerschtützti" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FILTER_MUSIC |
| desc: show only music-related files |
| user: core |
| <source> |
| *: "Music" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Müsig" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FOLLOW |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Follow Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "aktuellum Titel naagah" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SHOW_ICONS |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Show Icons" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Icons azeigu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CUSTOM_FONT |
| desc: in setting_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Browse Fonts" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Schrifte" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WHILE_PLAYING |
| desc: in settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Browse .wps files" |
| </source> |
| <dest> |
| *: ".wps Datije" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LCD_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "LCD Settings" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "LCD Ischtellige" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_MENU |
| desc: in display_settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scrolling" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scroll-Ischtellige" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BARS_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Status-/Scrollbar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Status-/Scrollliischta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_MENU |
| desc: in the display menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Peak Meter" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Üsstiirigsazeig" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Battery" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Akku" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISK_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Disk" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Feschtplatta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TIME_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Time & Date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Zit & Datum" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_POWEROFF_IDLE |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Idle Poweroff" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "automatischus Üsschaltu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SLEEP_TIMER |
| desc: sleep timer setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "Sleep Timer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ischlaaftimer" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU |
| desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Wake-Up Alarm" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Wecker" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LIMITS_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Limits" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Grenzwärta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_LINE_IN |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Line In" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Line In" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE |
| desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off |
| user: core |
| <source> |
| *: "Car Adapter Mode" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Autoadapter Modus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE |
| desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bookmark on Stop" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Bim Stoppu Läsezeichu erschtellu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES |
| desc: Save in recent bookmarks only |
| user: core |
| <source> |
| *: "Yes - Recent only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ja - nur znöüschta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK |
| desc: Save in recent bookmarks only |
| user: core |
| <source> |
| *: "Ask - Recent only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Frägu - Nur znöüschta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD |
| desc: prompt for user to decide to create a bookmark |
| user: core |
| <source> |
| *: "Load Last Bookmark" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "letschts Läsezeichu ladu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS |
| desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks |
| user: core |
| <source> |
| *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lischta mit zletscht gibrüchte Läsezeichu verwaltu?" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY |
| desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks |
| user: core |
| <source> |
| *: "Unique only" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "nur verschidni" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_MENU |
| desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI |
| user: core |
| <source> |
| *: "Voice Menus" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mönüs" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_DIR |
| desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories |
| user: core |
| <source> |
| *: "Voice Directories" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Verzeichnis" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_FILE |
| desc: item of voice menu, set the voive mode for files |
| user: core |
| <source> |
| *: "Voice Filenames" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Datiiname" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_NUMBER |
| desc: talkbox" mode for files+directories |
| user: core |
| <source> |
| *: "Numbers" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Zahle" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_SPELL |
| desc: talkbox" mode for files+directories |
| user: core |
| <source> |
| *: "Spell" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "büechschtabieru" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOICE_DIR_HOVER |
| desc: talkbox" mode for directories + files |
| user: core |
| <source> |
| *: ".talk mp3 clip" |
| </source> |
| <dest> |
| *: ".talk mp3 Datii" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_QUALITY |
| desc: in the recording settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Quality" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Qualität" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FREQUENCY |
| desc: in recording and playback settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Frequänz" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SOURCE |
| desc: in the recording settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Source" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Quella" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SRC_MIC |
| desc: in the recording settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Mic" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mikrofon" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL |
| desc: in the recording settings |
| user: core |
| <source> |
| *: "Digital" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Digital" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_EDITABLE |
| desc: Editable recordings setting |
| user: core |
| <source> |
| *: "Independent frames" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "unabhängigi Frames" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_TIMESPLIT |
| desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Time Split" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Üfnahm teilu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME |
| desc: in recording settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Prerecord time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Vorüsüfnahmezit" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_DIRECTORY |
| desc: in recording settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Directory" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Verzeichnis" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FFRW_STEP |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "FF/RW Min Step" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "FF/RW min. Schritt" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FFRW_ACCEL |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "FF/RW Accel" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "FF/RW Bischleunigung" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Backlight" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Bilüüchtig" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING |
| desc: in display_settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Backlight On When Plugged" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Bilüüchtig a bim Netzbitrieb" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Caption backlight" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Bilüüchtig a bim Titelwägsel" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CONTRAST |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Contrast" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Kontrascht" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "LCD Mode" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "LCD Modus" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Inverse" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "invertiert" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_FLIP_DISPLAY |
| desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed |
| user: core |
| <source> |
| *: "Upside Down" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "umgidräht" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_CURSOR |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Line Selector" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ziiluüswahl" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Pointer" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Zeiger" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bar(Inverse)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Balku (invertieru)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_SPEED |
| desc: in display_settings_menu() |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scroll Speed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scroll-Gschwindigkeit" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scroll Speed Setting Example" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Biispiltext fer dScrollgschwindigkeit" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_DELAY |
| desc: Delay before scrolling |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scroll Start Delay" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scroll-Startverzögrig" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_STEP |
| desc: Pixels to advance per scroll |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scroll Step Size" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Schrittwiti" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE |
| desc: Pixels to advance per scroll |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scroll Step Size Setting Example Text" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Das isch en Biischpiltext fer dSchrittwiti" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BIDIR_SCROLL |
| desc: Bidirectional scroll limit |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bidirectional Scroll Limit" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Beidsitigs Scroll-Limit" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SCROLL_BAR |
| desc: display menu, F3 substitute |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scroll Bar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Scrolliischta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_STATUS_BAR |
| desc: display menu, F3 substitute |
| user: core |
| <source> |
| *: "Status Bar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Statusliischta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BUTTON_BAR |
| desc: in settings menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Button bar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Taschtuliischta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VOLUME_DISPLAY |
| desc: Volume type title |
| user: core |
| <source> |
| *: "Volume Display" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lütschterchiazeig" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_DISPLAY |
| desc: Battery type title |
| user: core |
| <source> |
| *: "Battery Display" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Akku Azeig" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC |
| desc: Label for type of icon display |
| user: core |
| <source> |
| *: "Graphic" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "grafisch" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISPLAY_NUMERIC |
| desc: Label for type of icon display |
| user: core |
| <source> |
| *: "Numeric" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "numerisch" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_RELEASE |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Peak Release" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Gschw. bim Abfallu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_PEAK_HOLD |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Peak Hold Time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Üsstiirig Haltezit" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_CLIP_HOLD |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Clip Hold Time" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Uberstiirig Haltezit" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_ETERNAL |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Eternal" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ewig" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_SCALE |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Scale" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Skalierig" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_DBFS |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Logarithmic(dB)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "logarithmisch (dB)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_LINEAR |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Linear(%)" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "linear (%)" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_MIN |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Minimum Of Range" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "chlinschte Wärt" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PM_MAX |
| desc: in the peak meter menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Maximum Of Range" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "greeschte Wärt" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_CAPACITY |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Battery Capacity" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Akku: Kapazität" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_SPINDOWN |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Disk Spindown" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "HDD Motor-Üsschaltzit" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TIME |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Set Time/Date" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Zit/Datum setzu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TIMEFORMAT |
| desc: select the time format of time in status bar |
| user: core |
| <source> |
| *: "Time Format" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Zitformat" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_12_HOUR_CLOCK |
| desc: option for 12 hour clock |
| user: core |
| <source> |
| *: "12 Hour Clock" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "12 Std. Ühr" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_24_HOUR_CLOCK |
| desc: option for 24 hour clock |
| user: core |
| <source> |
| *: "24 Hour Clock" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "24 Std. Ühr" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Max files in dir browser" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "max. Azahl Datije im Browser" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST |
| desc: in settings_menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Max playlist size" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "max. gressi Abschpillischta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU |
| desc: Text on main menu to get to bookmark commands |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bookmarks" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Läsezeichu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO |
| desc: Menu option to start id3 viewer |
| user: core |
| <source> |
| *: "Show ID3 Info" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Zeig ID3 Info" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RENAME |
| desc: The verb/action Rename |
| user: core |
| <source> |
| *: "Rename" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Umbinennu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DELETE |
| desc: The verb/action Delete |
| user: core |
| <source> |
| *: "Delete" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Leschu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DELETE_DIR |
| desc: in on+play menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Delete directory" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Verzeichnis leschu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_REALLY_DELETE |
| desc: Really Delete? |
| user: core |
| <source> |
| *: "Delete?" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Leschu?" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DELETED |
| desc: A file has beed deleted |
| user: core |
| <source> |
| *: "Deleted" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Glescht" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH |
| desc: Onplay open with |
| user: core |
| <source> |
| *: "Open with" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Öffnu mit" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_CREATE_DIR |
| desc: in main menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "Create directory" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Verzeichnis erschtellu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_VIEW |
| desc: in on+play menu |
| user: core |
| <source> |
| *: "View" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Azeigu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INSERT |
| desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Insert" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ifiegu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INSERT_FIRST |
| desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Insert Next" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ifiegu als negschts" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_INSERT_LAST |
| desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Insert Last" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Ifiegu als letschts" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_QUEUE |
| desc: The verb/action Queue |
| user: core |
| <source> |
| *: "Queue" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "An dLischta aheichu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_QUEUE_FIRST |
| desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Queue Next" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Warteschlanga als negschts" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_QUEUE_LAST |
| desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Queue Last" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Warteschlanga als letschts" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE |
| desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark |
| user: core |
| <source> |
| *: "Create Bookmark" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Läsezeichu erschtellu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST |
| desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U |
| user: core |
| <source> |
| *: "List Bookmarks" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Läsezeichu üflischtu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ROCKBOX_INFO |
| desc: displayed topmost on the info screen |
| user: core |
| <source> |
| *: "Rockbox Info:" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Rockbox Info:" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_CHARGE |
| desc: tells that the battery is charging, instead of battery level |
| user: core |
| <source> |
| *: "Battery: Charging" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Akku: Üfladu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE |
| desc: in info display, shows that top off charge is running |
| user: core |
| <source> |
| *: "Battery: Top-Off Chg" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Akku: Ubergangsladu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE |
| desc: in info display, shows that trickle charge is running |
| user: core |
| <source> |
| *: "Battery: Trickle Chg" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Akku: Erhaltladu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BATTERY_TIME |
| desc: battery level in % and estimated time remaining |
| user: core |
| <source> |
| *: "%d%% %dh %dm" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "%d%% %d Std %d Min" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_CURRENT_TIME |
| desc: spoken only, for wall clock announce |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PITCH_UP |
| desc: in wps |
| user: core |
| <source> |
| *: "Pitch Up" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "schnäller" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PITCH_DOWN |
| desc: in wps |
| user: core |
| <source> |
| *: "Pitch Down" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "langsamer" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_PAUSE |
| desc: in wps |
| user: core |
| <source> |
| *: "Pause" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Pause" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY |
| desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
| user: core |
| <source> |
| *: "Create a Bookmark?" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Läsezeichu erschtellu?" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS |
| desc: Indicates bookmark was successfully created |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bookmark Created" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Läsezeichu erschtellt" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE |
| desc: Indicates bookmark was not created |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bookmark Failed!" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Fähler bim Erschtellu fam Läsezeichu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY |
| desc: Indicates bookmark was empty |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bookmark Empty" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "kei Läsezeichu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_TIME_REVERT |
| desc: used in set_time() |
| user: core |
| <source> |
| *: "OFF To Revert" |
| vibe500: "CANCEL To Revert" |
| samsungyh*: "REW = Revert" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "OFF = abbrächu" |
| vibe500: "C = abbrächu" |
| samsungyh*: "REW = abbrächu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_TIME |
| desc: Display of recorded time |
| user: core |
| <source> |
| *: "Time:" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Zit:" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORDING_SIZE |
| desc: Display of recorded file size |
| user: core |
| <source> |
| *: "Size:" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Greessi:" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_RECORD_PRERECORD |
| desc: in recording and radio screen |
| user: core |
| <source> |
| *: "Prerecording" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Vorüsüfnahm" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_DISK_FULL |
| desc: in recording screen |
| user: core |
| <source> |
| *: "The disk is full. Press OFF to continue." |
| vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue." |
| samsungyh*: "Disk full. Press LEFT to continue." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Feschtplatta isch voll. Drick OFF." |
| vibe500: "Feschtplatta isch voll. Drick PREV." |
| samsungyh*: "Feschtplatta isch voll. Drick LEFT." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALARM_MOD_TIME |
| desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Alarm Time:" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Weckzit:" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO |
| desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
| user: core |
| <source> |
| *: "Waking Up In %d:%02d" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Üfwachu in %d:%02d" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN |
| desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). |
| user: core |
| <source> |
| *: "Shutting Down..." |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Schaltu üs..." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALARM_MOD_ERROR |
| desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). |
| user: core |
| <source> |
| *: "Alarm Time Is Too Soon!" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Weckzit isch zfrüeh" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ALARM_MOD_KEYS |
| desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). |
| user: core |
| <source> |
| *: "PLAY=Set OFF=Cancel" |
| vibe500: "OK=Set C=Cancel" |
| mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel" |
| sansafuzeplus: "SELECT=Set BACK=Cancel" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "PLAY=Ok OFF=Abbrächu" |
| vibe500: "OK=Ok C=Abbrächu" |
| mpiohd300: "ENTER=Ok MENU=Abbrächu" |
| sansafuzeplus: "SELECT=Ok BACK=Abbrächu" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_TITLE |
| desc: in wps |
| user: core |
| <source> |
| *: "Title" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Titel" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Titel" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_ARTIST |
| desc: in wps |
| user: core |
| <source> |
| *: "Artist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Künschtler" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Künschtler" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_ALBUM |
| desc: in wps |
| user: core |
| <source> |
| *: "Album" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Album" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Album" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_TRACKNUM |
| desc: in wps |
| user: core |
| <source> |
| *: "Tracknum" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Lied Nr." |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Lied Nr." |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_GENRE |
| desc: ID3 frame 'genre' |
| user: core |
| <source> |
| *: "Genre" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Stil" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Stil" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_YEAR |
| desc: ID3 info 'year' |
| user: core |
| <source> |
| *: "Year" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Jahr" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Jahr" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_PLAYLIST |
| desc: in wps |
| user: core |
| <source> |
| *: "Playlist" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Liederlischta" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Liederlischta" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_BITRATE |
| desc: in wps |
| user: core |
| <source> |
| *: "Bitrate" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Bitrata" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Bitrata" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_FREQUENCY |
| desc: in wps |
| user: core |
| <source> |
| *: "Frequency" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Frequänz" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Frequänz" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_PATH |
| desc: in wps |
| user: core |
| <source> |
| *: "Path" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Pfad" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "Pfad" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_ID3_NO_INFO |
| desc: ID3 info is missing |
| user: core |
| <source> |
| *: "<No Info>" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "<kei Info>" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "kei Info" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| user: core |
| <source> |
| *: "Sun" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sun" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WEEKDAY_MONDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| user: core |
| <source> |
| *: "Mon" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Män" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| user: core |
| <source> |
| *: "Tue" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Zii" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| user: core |
| <source> |
| *: "Wed" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mit" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| user: core |
| <source> |
| *: "Thu" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Don" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| user: core |
| <source> |
| *: "Fri" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Fri" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| user: core |
| <source> |
| *: "Sat" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sam" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MONTH_JANUARY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| user: core |
| <source> |
| *: "Jan" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Jan" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MONTH_FEBRUARY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| user: core |
| <source> |
| *: "Feb" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Feb" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MONTH_MARCH |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| user: core |
| <source> |
| *: "Mar" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mär" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MONTH_APRIL |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| user: core |
| <source> |
| *: "Apr" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Apr" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MONTH_MAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| user: core |
| <source> |
| *: "May" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Mai" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MONTH_JUNE |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| user: core |
| <source> |
| *: "Jun" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Jun" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MONTH_JULY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| user: core |
| <source> |
| *: "Jul" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Jul" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MONTH_AUGUST |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| user: core |
| <source> |
| *: "Aug" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Öüg" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MONTH_SEPTEMBER |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| user: core |
| <source> |
| *: "Sep" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Sep" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MONTH_OCTOBER |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| user: core |
| <source> |
| *: "Oct" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Okt" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MONTH_NOVEMBER |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| user: core |
| <source> |
| *: "Nov" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Nov" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: LANG_MONTH_DECEMBER |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| user: core |
| <source> |
| *: "Dec" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "Dez" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_ZERO |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_ONE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_TWO |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_THREE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_FOUR |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_FIVE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_SIX |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_SEVEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_EIGHT |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_NINE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_TEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_ELEVEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_TWELVE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_THIRTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_FOURTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| *: "" |
| </voice> |
| </phrase> |
| <phrase> |
| id: VOICE_FIFTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| user: core |
| <source> |
| *: "" |
| </source> |
| <dest> |
| *: "" |
| </dest> |
| <voice> |
| |