| # $Id$ |
| # |
| # This is the master of the language files. This is the original, the one with |
| # all the existing strings Rockbox features. |
| # |
| # *WARNING* |
| # |
| # If you want to add a new string, add it to the end of this file! |
| # If you want to remove a string, just blank it, don't actually remove it! |
| # |
| # If you re-order things or remove entries, you must bump the binary language |
| # file version number in both the 'binlang' tool and the language loader code. |
| # |
| # The "voice' entry contains how we want the speech UI to pronounce this. |
| # |
| id: LANG_SOUND_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| eng: "Sound Settings" |
| voice: "Sound Settings" |
| new: "Opcións de Son" |
| |
| id: LANG_GENERAL_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| eng: "General Settings" |
| voice: "General Settings" |
| new: "Opcións Xerais" |
| |
| id: LANG_INFO |
| desc: in the main menu |
| eng: "Info" |
| voice: "Info" |
| new: "Información" |
| |
| id: LANG_VERSION |
| desc: in the main menu |
| eng: "Version" |
| voice: "Version" |
| new: "Versión" |
| |
| id: LANG_DEBUG |
| desc: in the main menu |
| eng: "Debug (Keep Out!)" |
| voice: "Debug, keep out!" |
| new: "Depuración (¡non tocar!)" |
| |
| id: LANG_USB |
| desc: in the main menu |
| eng: "USB (Sim)" |
| voice: "" |
| new: "USB (Simulado)" |
| |
| id: LANG_ROCKBOX_INFO |
| desc: displayed topmost on the info screen |
| eng: "Rockbox Info:" |
| voice: "" |
| new: "Info. de rockbox:" |
| |
| id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER |
| desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB |
| eng: "Buf: %d.%03dMB" |
| voice: "" |
| new: "Buf: %d.%03dMB" |
| |
| id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER |
| desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB |
| eng: "Buffer: %d.%03dMB" |
| voice: "" |
| new: "Buffer: %d.%03dMB" |
| |
| id: LANG_BATTERY_CHARGE |
| desc: tells that the battery is charging, instead of battery level |
| eng: "Battery: Charging" |
| voice: "" |
| new: "Batería: Cargando" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_LOAD |
| desc: displayed on screen while loading a playlist |
| eng: "Loading..." |
| voice: "" |
| new: "Cargando..." |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE |
| desc: displayed on screen while shuffling a playlist |
| eng: "Shuffling..." |
| voice: "" |
| new: "Misturando..." |
| |
| id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST |
| desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. |
| eng: "Playlist" |
| voice: "" |
| new: "O búfer da" |
| |
| ií: LANG_PLAYINDICES_BUFFER |
| desc: in playlist.indices() when playlist is full |
| eng: "Buffer Full" |
| voice: "" |
| new: "lista está cheo" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER |
| desc: displayed if save settings has failed |
| eng: "Save Failed" |
| voice: "" |
| new: "Fallo salvando" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER |
| desc: if save settings has failed |
| eng: "Partition?" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER |
| desc: displayed if save settings has failed |
| eng: "Save Failed" |
| voice: "" |
| new: "Fallo salvando" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER |
| desc: if save settings has failed |
| eng: "No partition?" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_TIME_SET |
| desc: used in set_time() |
| eng: "ON To Set" |
| voice: "" |
| new: "ON para cambiar" |
| |
| id: LANG_TIME_REVERT |
| desc: used in set_time() |
| eng: "OFF To Revert" |
| voice: "" |
| new: "OFf para anular" |
| |
| id: LANG_CONTRAST |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Contrast" |
| voice: "Contrast" |
| new: "Contraste" |
| |
| id: LANG_SHUFFLE |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Shuffle" |
| voice: "Shuffle" |
| new: "Aleatorio" |
| |
| id: LANG_PLAY_SELECTED |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Play Selected First" |
| voice: "Play Selected File First" |
| new: "Reproducir primeiro a canción marcada" |
| |
| id: LANG_SORT_CASE |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Sort Case Sensitive" |
| voice: "Sort Case Sensitive" |
| new: "Sensible a Mai/minúsculas" |
| |
| id: LANG_RESUME |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Resume on startup" |
| voice: "Resume on startup" |
| new: "Continuar cando arranque" |
| |
| id: LANG_OFF |
| desc: Used in a lot of places |
| eng: "Off" |
| voice: "Off" |
| new: "Off" |
| |
| id: LANG_RESUME_SETTING_ASK |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Ask" |
| voice: "Ask" |
| new: "Preguntar" |
| |
| id: LANG_ON |
| desc: Used in a lot of places |
| eng: "On" |
| voice: "On" |
| new: "Activo" |
| |
| id: LANG_BACKLIGHT |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Backlight" |
| voice: "Backlight" |
| new: "Ilumicación" |
| |
| id: LANG_SCROLL |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Scroll Speed Setting Example" |
| voice: "" |
| new: "Exemplo da velocidade de desprazamento" |
| |
| id: LANG_DISCHARGE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_TIME |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Set Time/Date" |
| voice: "Set Time and Date" |
| new: "Axustar Data/Hora" |
| |
| id: LANG_SPINDOWN |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Disk Spindown" |
| voice: "Disk Spindown" |
| new: "Parada do disco duro" |
| |
| id: LANG_FFRW_STEP |
| desc: in settings_menu |
| eng: "FF/RW Min Step" |
| voice: "Minimum Step" |
| new: "Paso mínimo FF/RW" |
| |
| id: LANG_FFRW_ACCEL |
| desc: in settings_menu |
| eng: "FF/RW Accel" |
| voice: "Acceleration" |
| new: "Aceleración FF/RW" |
| |
| id: LANG_FOLLOW |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Follow Playlist" |
| voice: "Follow Playlist" |
| new: "Seguir lista de repr." |
| |
| id: LANG_RESET_ASK_RECORDER |
| desc: confirm to reset settings |
| eng: "Are You Sure?" |
| voice: "" |
| new: "¿Estas certo?" |
| |
| id: LANG_RESET_DONE_SETTING |
| desc: visual confirmation after settings reset |
| eng: "Settings" |
| voice: "" |
| new: "Axustes" |
| |
| id: LANG_RESET_DONE_CLEAR |
| desc: visual confirmation after settings reset |
| eng: "Cleared" |
| voice: "" |
| new: "Borradas" |
| |
| id: LANG_RESET_DONE_CANCEL |
| desc: Visual confirmation of cancelation |
| eng: "Canceled" |
| voice: "" |
| new: "Anulado" |
| |
| id: LANG_CASE_MENU |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_SCROLL_MENU |
| desc: in display_settings_menu() |
| eng: "Scrolling" |
| voice: "Scrolling" |
| new: "Desprazamento" |
| |
| id: LANG_RESET |
| desc: in system_settings_menu() |
| eng: "Reset Settings" |
| voice: "Reset Settings" |
| new: "Reiniciar opcións" |
| |
| id: LANG_PLAYBACK |
| desc: in settings_menu() |
| eng: "Playback" |
| voice: "Playback" |
| new: "Reproducción" |
| |
| id: LANG_FILE |
| desc: in settings_menu() |
| eng: "File View" |
| voice: "File View" |
| new: "Vista de arquivos" |
| |
| id: LANG_DISPLAY |
| desc: in settings_menu() |
| eng: "Display" |
| voice: "Display" |
| new: "Pantalla" |
| |
| id: LANG_SYSTEM |
| desc: in settings_menu() |
| eng: "System" |
| voice: "System" |
| new: "Sistema" |
| |
| id: LANG_VOLUME |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Volume" |
| voice: "Volume" |
| new: "Volumen" |
| |
| id: LANG_BALANCE |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Balance" |
| voice: "Balance" |
| new: "Equilibrio" |
| |
| id: LANG_BASS |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Bass" |
| voice: "Bass" |
| new: "Baixos" |
| |
| id: LANG_TREBLE |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Treble" |
| voice: "Treble" |
| new: "Agudos" |
| |
| id: LANG_LOUDNESS |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Loudness" |
| voice: "Loudness" |
| new: "Sonoridad" |
| |
| id: LANG_BBOOST |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_DECAY |
| desc: in sound_settings |
| eng: "AV Decay Time" |
| voice: "" |
| new: "Tempo de caída do AV" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_MENU |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Channels" |
| voice: "Channels" |
| new: "Canais" |
| |
| id: LANG_CHANNEL |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Channel Configuration" |
| voice: "" |
| new: "Configuración de canais" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_STEREO |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Stereo" |
| voice: "Stereo" |
| new: "Estéreo" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_MONO |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Mono" |
| voice: "Mono" |
| new: "Mono" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_LEFT |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Mono Left" |
| voice: "Mono Left" |
| new: "Mono Esquerdo" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_RIGHT |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Mono Right" |
| voice: "Mono Right" |
| new: "Mono Dereito" |
| |
| id: LANG_AUTOVOL |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Auto Volume" |
| voice: "Auto Volume" |
| new: "Volumen automático" |
| |
| id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER |
| desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit |
| eng: "Dir Buffer" |
| voice: "" |
| new: "Búfer do directorio" |
| |
| id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL |
| desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit |
| eng: "Is Full!" |
| voice: "" |
| new: "Cheo!" |
| |
| id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER |
| desc: possible answers to resume question |
| eng: "(PLAY/STOP)" |
| voice: "" |
| new: "(REPRODUCIR/PARAR)" |
| |
| id: LANG_RESUME_ASK |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER |
| desc: displayed when key lock is on |
| eng: "Key Lock ON" |
| voice: "" |
| new: "Tecla Bloqueado" |
| |
| id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER |
| desc: displayed when key lock is turned off |
| eng: "Key Lock OFF" |
| voice: "" |
| new: "Tecla Desbloqueado" |
| |
| id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER |
| desc: displayed when key lock is on |
| eng: "Key Lock Is ON" |
| voice: "" |
| new: "Teclado Bloqueado" |
| |
| id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER |
| desc: displayed when key lock is turned off |
| eng: "Key Lock Is OFF" |
| voice: "" |
| new: "Teclado Desbloqueado" |
| |
| id: LANG_MUTE_ON_PLAYER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_MUTE_ON_RECORDER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_ID3_INFO |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_ID3_SCREEN |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_ID3_TITLE |
| desc: in wps |
| eng: "[Title]" |
| voice: "" |
| new: "[Título]" |
| |
| id: LANG_ID3_NO_TITLE |
| desc: in wps when no title is avaible |
| eng: "<No Title>" |
| voice: "" |
| new: "[Sen Títuo]" |
| |
| id: LANG_ID3_ARTIST |
| desc: in wps |
| eng: "[Artist]" |
| voice: "" |
| new: "[Artista]" |
| |
| id: LANG_ID3_NO_ARTIST |
| desc: in wps when no artist is avaible |
| eng: "<No Artist>" |
| voice: "" |
| new: "[Sen Artista]" |
| |
| id: LANG_ID3_ALBUM |
| desc: in wps |
| eng: "[Album]" |
| voice: "" |
| new: "[Disco]" |
| |
| id: LANG_ID3_NO_ALBUM |
| desc: in wps when no album is avaible |
| eng: "<No Album>" |
| voice: "" |
| new: "<Sen Disco>" |
| |
| id: LANG_ID3_TRACKNUM |
| desc: in wps |
| eng: "[Tracknum]" |
| voice: "" |
| new: "[Nº Pista]" |
| |
| id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM |
| desc: in wps if no track number is avaible |
| eng: "<No Tracknum>" |
| voice: "" |
| new: "<Sen Nº de Pista>" |
| |
| id: LANG_ID3_LENGHT |
| desc: in wps |
| eng: "[Length]" |
| voice: "" |
| new: "[Lonxitude]" |
| |
| id: LANG_ID3_PLAYLIST |
| desc: in wps |
| eng: "[Playlist]" |
| voice: "" |
| new: "Lista de Reprod." |
| |
| id: LANG_ID3_BITRATE |
| desc: in wps |
| eng: "[Bitrate]" |
| voice: "" |
| new: "[Bitrate]" |
| |
| id: LANG_ID3_FRECUENCY |
| desc: in wps |
| eng: "[Frequency]" |
| voice: "" |
| new: "[Frecuencia]" |
| |
| id: LANG_ID3_PATH |
| desc: in wps |
| eng: "[Path]" |
| voice: "" |
| new: "[Ruta]" |
| |
| id: LANG_PITCH_UP |
| desc: in wps |
| eng: "Pitch Up" |
| voice: "" |
| new: "Acelerar" |
| |
| id: LANG_PITCH_DOWN |
| desc: in wps |
| eng: "Pitch Down" |
| voice: "" |
| new: "Ralentizar |
| |
| id: LANG_PAUSE |
| desc: in wps |
| eng: "Pause" |
| voice: "" |
| new: "Pausa |
| |
| id: LANG_F2_MODE |
| desc: in wps F2 pressed |
| eng: "Mode:" |
| voice: "" |
| new: "Xeito:" |
| |
| id: LANG_F3_STATUS |
| desc: in wps F3 pressed |
| eng: "Status" |
| voice: "" |
| new: "Estatus" |
| |
| id: LANG_F3_SCROLL |
| desc: in wps F3 pressed |
| eng: "Scroll" |
| voice: "" |
| new: "Desprazamento" |
| |
| id: LANG_F3_BAR |
| desc: in wps F3 pressed |
| eng: "Bar" |
| voice: "" |
| new: "Barra" |
| |
| id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER |
| desc: when playlist has finished |
| eng: "End Of List" |
| voice: "" |
| new: "Fin da Lista" |
| |
| id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER |
| desc: when playlist has finished |
| eng: "End Of Song List" |
| voice: "" |
| new: "Fin da lista de cancións" |
| |
| id: LANG_POWEROFF_IDLE |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Idle Poweroff" |
| voice: "Idle Poweroff" |
| new: "Auto Apagado" |
| |
| id: LANG_LANGUAGE_LOADED |
| desc: shown when a language has been loaded from the dir browser |
| eng: "New Language" |
| voice: "" |
| new: "Novo Idioma" |
| |
| id: LANG_FILTER |
| desc: setting name for dir filter |
| eng: "Show Files" |
| voice: "Show Files" |
| new: "Amosar Arquivos" |
| |
| id: LANG_FILTER_MUSIC |
| desc: show only music-related files |
| eng: "Music" |
| voice: "Music" |
| new: "Música" |
| |
| id: LANG_FILTER_SUPPORTED |
| desc: show all file types supported by Rockbox |
| eng: "Supported" |
| voice: "Supported" |
| new: "Soportado" |
| |
| id: LANG_FILTER_ALL |
| desc: show all files |
| eng: "All" |
| voice: "All" |
| new: "todos" |
| |
| id: LANG_SET_BOOL_YES |
| desc: bool true representation |
| eng: "Yes" |
| voice: "Yes" |
| new: "Sí" |
| |
| id: LANG_SET_BOOL_NO |
| desc: bool false representation |
| eng: "No" |
| voice: "No" |
| new: "Non" |
| |
| id: LANG_PM_MENU |
| desc: in the display menu |
| eng: "Peak Meter" |
| voice: "Peak Meter" |
| new: "Analizador de espectro" |
| |
| id: LANG_PM_RELEASE |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Peak Release" |
| voice: "Peak Release" |
| new: "Caida do analizador" |
| |
| id: LANG_PM_PEAK_HOLD |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Peak Hold Time" |
| voice: "Peak Hold Time" |
| new: "Permanencia do analizador" |
| |
| id: LANG_PM_CLIP_HOLD |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Clip Hold Time" |
| voice: "Clip Hold Time" |
| new: "Permanencia dos Recortes" |
| |
| id: LANG_PM_ETERNAL |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Eternal" |
| voice: "Eternal" |
| new: "Eterno" |
| |
| id: LANG_PM_UNITS_PER_READ |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Units Per Read" |
| voice: "Units Per Read" |
| new: "Unidades por Lectura" |
| |
| id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING |
| desc: in display_settings_menu |
| eng: "Backlight On When Plugged" |
| voice: "Backlight On When Plugged" |
| new: "Iluminación estando enchufado" |
| |
| id: LANG_REPEAT |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Repeat" |
| voice: "Repeat" |
| new: "Repetir" |
| |
| id: LANG_REPEAT_ALL |
| desc: repeat playlist once all songs have completed |
| eng: "All" |
| voice: "All" |
| new: "Todas" |
| |
| id: LANG_REPEAT_ONE |
| desc: repeat one song |
| eng: "One" |
| voice: "One" |
| new: "Unha" |
| |
| id: LANG_RESET_CONFIRM |
| desc: confirm to reset settings |
| eng: "PLAY=Reset" |
| voice: "" |
| new: "PLAY=reinicia" |
| |
| id: LANG_RESET_CANCEL |
| desc: confirm to reset settings |
| eng: "OFF=Cancel" |
| voice: "" |
| new: "OFF=Cancelar" |
| |
| id: LANG_TIMEFORMAT |
| desc: select the time format of time in status bar |
| eng: "Time Format" |
| voice: "Time Format" |
| new: "Formato do Reloxo" |
| |
| id: LANG_12_HOUR_CLOCK |
| desc: option for 12 hour clock |
| eng: "12 Hour Clock" |
| voice: "12 Hour Clock" |
| new: "Reloxo 12 Horas" |
| |
| id: LANG_24_HOUR_CLOCK |
| desc: option for 24 hour clock |
| eng: "24 Hour Clock" |
| voice: "24 Hour Clock" |
| new: "Reloxo 24 Horas" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Sun" |
| voice: "" |
| new: "Dom" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_MONDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Mon" |
| voice: "" |
| new: "Lun" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Tue" |
| voice: "" |
| new: "Mar" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Wed" |
| voice: "" |
| new: "Mer" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Thu" |
| voice: "" |
| new: "Xov" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Fri" |
| voice: "" |
| new: "Ven" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Sat" |
| voice: "" |
| new: "Sab" |
| |
| id: LANG_MONTH_JANUARY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Jan" |
| voice: "January" |
| new: "Ene" |
| |
| id: LANG_MONTH_FEBRUARY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Feb" |
| voice: "February" |
| new: "Feb" |
| |
| id: LANG_MONTH_MARCH |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Mar" |
| voice: "March" |
| new: "Mar" |
| |
| id: LANG_MONTH_APRIL |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Apr" |
| voice: "April" |
| new: "Abr" |
| |
| id: LANG_MONTH_MAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "May" |
| voice: "May" |
| new: "Mai" |
| |
| id: LANG_MONTH_JUNE |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Jun" |
| voice: "June" |
| new: "Xuñ" |
| |
| id: LANG_MONTH_JULY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Jul" |
| voice: "July" |
| new: "Xul" |
| |
| id: LANG_MONTH_AUGUST |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Aug" |
| voice: "August" |
| new: "Ago" |
| |
| id: LANG_MONTH_SEPTEMBER |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Sep" |
| voice: "September" |
| new: "Sep" |
| |
| id: LANG_MONTH_OCTOBER |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Oct" |
| voice: "October" |
| new: "Oct" |
| |
| id: LANG_MONTH_NOVEMBER |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Nov" |
| voice: "November" |
| new: "Nov" |
| |
| id: LANG_MONTH_DECEMBER |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Dec" |
| voice: "December" |
| new: "Dec" |
| |
| id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_BATTERY_DISPLAY |
| desc: Battery type title |
| eng: "Battery Display" |
| voice: "Battery Display" |
| new: "Amosar Batería" |
| |
| id: LANG_VOLUME_DISPLAY |
| desc: Volume type title |
| eng: "Volume Display" |
| voice: "Volume Display" |
| new: "Amosar Volumen" |
| |
| id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC |
| desc: Label for type of icon display |
| eng: "Graphic" |
| voice: "Graphic" |
| new: "Gráfico" |
| |
| id: LANG_DISPLAY_NUMERIC |
| desc: Label for type of icon display |
| eng: "Numeric" |
| voice: "Numeric" |
| new: "Numérico" |
| |
| id: LANG_PM_PERFORMANCE |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Performance" |
| voice: "Performance" |
| new: "Rendemento" |
| |
| id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "High performance" |
| voice: "High performance" |
| new: "Alto rendemento" |
| |
| id: LANG_PM_ENERGY_SAVER |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Save Energy" |
| voice: "Save Energy" |
| new: "Aforrar Enerxía" |
| |
| id: LANG_PM_SCALE |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Scale" |
| voice: "Scale" |
| new: "Escala" |
| |
| id: LANG_PM_DBFS |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Logarithmic(dB)" |
| voice: "Logarithmic decibel" |
| new: "Logarítmico(dB)" |
| |
| id: LANG_PM_LINEAR |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Linear(%)" |
| voice: "Linear percent" |
| new: "Lineal(%)" |
| |
| id: LANG_PM_MIN |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Minimum Of Range" |
| voice: "Minimum Of Range" |
| new: "Mínimo do Rango" |
| |
| id: LANG_PM_MAX |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Maximum Of Range" |
| voice: "Maximum Of Range" |
| new: "Máximo do Rango" |
| |
| id: LANG_RECORDING |
| desc: in the main menu |
| eng: "Recording" |
| voice: "Recording" |
| new: "Gravación" |
| |
| id: LANG_RECORDING_GAIN |
| desc: in the recording screen |
| eng: "Gain" |
| voice: "" |
| new: "Gañanza" |
| |
| id: LANG_RECORDING_LEFT |
| desc: in the recording screen |
| eng: "Left" |
| voice: "" |
| new: "Esquerdo" |
| |
| id: LANG_RECORDING_RIGHT |
| desc: in the recording screen |
| eng: "Right" |
| voice: "" |
| new: "Dereito" |
| |
| id: LANG_RECORDING_QUALITY |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Quality" |
| voice: "Quality" |
| new: "Calidade" |
| |
| id: LANG_RECORDING_FREQUENCY |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Frequency" |
| voice: "Frequency" |
| new: "Frecuencia" |
| |
| id: LANG_RECORDING_SOURCE |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Source" |
| voice: "Source" |
| new: "Fonte" |
| |
| id: LANG_RECORDING_CHANNELS |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Channels" |
| voice: "Channels" |
| new: "Canais" |
| |
| id: LANG_RECORDING_SRC_MIC |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Mic" |
| voice: "Microphone" |
| new: "Micro" |
| |
| id: LANG_RECORDING_SRC_LINE |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Line In" |
| voice: "Line In" |
| new: "Entrada Analóxica" |
| |
| id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Digital" |
| voice: "Digital" |
| new: "Dixital" |
| |
| id: LANG_RECORDING_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| eng: "Recording Settings" |
| voice: "Recording Settings" |
| new: "Opcións de Gravación" |
| |
| id: LANG_DISK_STAT |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_DISK_FREE_STAT |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_POWEROFF |
| desc: disk poweroff flag |
| eng: "Disk Poweroff" |
| voice: "Disk Poweroff" |
| new: "Apagado do Disco" |
| |
| id: LANG_FILTER_PLAYLIST |
| desc: show only playlist |
| eng: "Playlists" |
| voice: "Playlists" |
| new: "Listas de Reprodución" |
| |
| id: LANG_BATTERY_TIME |
| desc: battery level in % and estimated time remaining |
| eng: "%d%% %dh %dm" |
| voice: "Battery level" |
| new: "%d%% %dh %dm" |
| |
| id: LANG_SLEEP_TIMER |
| desc: sleep timer setting |
| eng: "Sleep Timer" |
| voice: "Sleep Timer" |
| new: "Temporizador de Apagado" |
| |
| id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
| desc: MP3 buffer margin time |
| eng: "Anti-Skip Buffer" |
| voice: "Anti-Skip Buffer" |
| new: "Buffer Anti-Chimpo" |
| |
| id: LANG_BIDIR_SCROLL |
| desc: Bidirectional scroll limit |
| eng: "Bidirectional Scroll Limit" |
| voice: "Bidirectional Scroll Limit" |
| new: "Límite de despraz. bidireccional" |
| |
| id: LANG_SCROLL_DELAY |
| desc: Delay before scrolling |
| eng: "Scroll Start Delay" |
| voice: "Scroll Start Delay" |
| new: "Retraso do inicio do despraz." |
| |
| id: LANG_SCROLL_STEP |
| desc: Pixels to advance per scroll |
| eng: "Scroll Step Size" |
| voice: "Scroll Step Size" |
| new: "Tamaño do paso de Despraz." |
| |
| id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE |
| desc: Pixels to advance per scroll |
| eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" |
| voice: "" |
| new: "Texto de exemplo do tamaño de paso de desprazamento" |
| |
| id: LANG_SCROLL_SPEED |
| desc: in display_settings_menu() |
| eng: "Scroll Speed" |
| voice: "Scroll Speed" |
| new: "Velocidade de Desprazamento" |
| |
| id: LANG_TRICKLE_CHARGE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE |
| desc: in info display, shows that top off charge is running |
| eng: "Battery: Top-Off Chg" |
| voice: "" |
| new: "Batería: Tope-de-Carga" |
| |
| id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE |
| desc: in info display, shows that trickle charge is running |
| eng: "Battery: Trickle Chg" |
| voice: "" |
| new: "Batería: Trickle Chg" |
| |
| id: LANG_BATTERY_CAPACITY |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Battery Capacity" |
| voice: "Battery Capacity" |
| new: "Capacidade da Batería" |
| |
| id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL |
| desc: Visual confirmation of canceling a changed setting |
| eng: "Canceled" |
| voice: "" |
| new: "Anulado" |
| |
| id: LANG_QUEUE |
| desc: The verb/action Queue |
| eng: "Queue" |
| voice: "Queue" |
| new: "Cola" |
| |
| id: LANG_DELETE |
| desc: The verb/action Delete |
| eng: "Delete" |
| voice: "Delete" |
| new: "Borrar" |
| |
| id: LANG_REALLY_DELETE |
| desc: Really Delete? |
| eng: "Delete?" |
| voice: "" |
| new: "¿Borrar?" |
| |
| id: LANG_DELETED |
| desc: A file has beed deleted |
| eng: "Deleted" |
| voice: "" |
| new: "Borrado" |
| |
| id: LANG_RENAME |
| desc: The verb/action Rename |
| eng: "Rename" |
| voice: "Rename" |
| new: "Renomear" |
| |
| id: LANG_FAILED |
| desc: Something failed. To be appended after above actions |
| eng: "Failed" |
| voice: "" |
| new: "Fallou" |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU |
| desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. |
| eng: "Wake-Up Alarm" |
| voice: "Wake-Up Alarm" |
| new: "Alarma espertado" |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_TIME |
| desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
| eng: "Alarm Time: %02d:%02d" |
| voice: "" |
| new: "Hora da Alarma: %02d:%02d" |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO |
| desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
| eng: "Waking Up In %d:%02d" |
| voice: "" |
| new: "Despertando en %d:%02d" |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN |
| desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). |
| eng: "Alarm Set" |
| voice: "" |
| new: "Axustar Alarma" |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_ERROR |
| desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). |
| eng: "Alarm Time Is Too Soon!" |
| voice: "" |
| new: "Alarma demasiado cedo" |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_KEYS |
| desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). |
| eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" |
| voice: "" |
| new: "PLAY=Acepta OFF=Anula" |
| |
| id: LANG_CREATE_PLAYLIST |
| desc: Menu option for creating a playlist |
| eng: "Create Playlist" |
| voice: "Create Playlist" |
| new: "Crear Lista de Reproducción" |
| |
| id: LANG_CREATING |
| desc: Screen feedback during playlist creation |
| eng: "Creating" |
| voice: "" |
| new: "Creando" |
| |
| id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO |
| desc: Menu option to start id3 viewer |
| eng: "Show ID3 Info" |
| voice: "Show ID3 Info" |
| new: "Amosar Info ID3" |
| |
| id: LANG_ID3_GENRE |
| desc: ID3 frame 'genre' |
| eng: "[Genre]" |
| voice: "" |
| new: "[Xénero]" |
| |
| id: LANG_ID3_YEAR |
| desc: ID3 info 'year' |
| eng: "[Year]" |
| voice: "" |
| new: "[Ano]" |
| |
| id: LANG_ID3_NO_INFO |
| desc: ID3 info is missing |
| eng: "<No Info>" |
| voice: "" |
| new: "<Sen Info>" |
| |
| id: LANG_RECORDING_TIME |
| desc: Display of recorded time |
| eng: "Time:" |
| voice: "" |
| new: "Tempo:" |
| |
| id: LANG_RECORDING_SIZE |
| desc: Display of recorded file size |
| eng: "Size:" |
| voice: "" |
| new: "Tamaño:" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_LOADED1 |
| desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded |
| eng: "Settings" |
| voice: "" |
| new: "Optións" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_LOADED2 |
| desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded |
| eng: "Loaded" |
| voice: "" |
| new: "Cargadas" |
| |
| id: LANG_FADE_ON_STOP |
| desc: options menu to set fade on stop or pause |
| eng: "Fade On Stop/Pause" |
| voice: "Fade On Stop and Pause" |
| new: "Fade ó Parar/Pausar" |
| |
| id: LANG_SOKOBAN_ON |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_INVERT |
| desc: in settings_menu |
| eng: "LCD Mode" |
| voice: "LCD Mode" |
| new: "Xeito do LCD" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_KARAOKE |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Karaoke" |
| voice: "Karaoke" |
| new: "Karaoke" |
| |
| id: LANG_SAVE_SETTINGS |
| desc: in system_settings_menu() |
| eng: "Write .cfg file" |
| voice: "Write configuration file" |
| new: "Escribir archivo .cfg" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_SAVED1 |
| desc: Feedback shown when a .cfg file is saved |
| eng: "Settings" |
| voice: "" |
| new: "Axustes" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_SAVED2 |
| desc: Feedback shown when a .cfg file is saved |
| eng: "Saved" |
| voice: "" |
| new: "Gravadas" |
| |
| id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_VBRFIX |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_INVERT_CURSOR |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Line Selector" |
| voice: "Line Selector" |
| new: "Selector de liña" |
| |
| id: LANG_RECORDING_EDITABLE |
| desc: Editable recordings setting |
| eng: "Independent frames" |
| voice: "Independent frames" |
| new: "Marcos independentes" |
| |
| id: LANG_STATUS_BAR |
| desc: display menu, F3 substitute |
| eng: "Status Bar" |
| voice: "Status Bar" |
| new: "Barra de Estado" |
| |
| id: LANG_SCROLL_BAR |
| desc: display menu, F3 substitute |
| eng: "Scroll Bar" |
| voice: "Scroll Bar" |
| new: "Barra de Desprazamento" |
| |
| id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Caption backlight" |
| voice: "Caption backlight" |
| new: "Iluminación ó iniciar MP3" |
| |
| id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Pointer" |
| voice: "Pointer" |
| new: "Punteiro" |
| |
| id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Bar(Inverse)" |
| voice: "Inverse Bar" |
| new: "Barra(inversa)" |
| |
| id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Normal" |
| voice: "Normal" |
| new: "Normal" |
| |
| id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Inverse" |
| voice: "Inverse" |
| new: "Inverso" |
| |
| id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Max files in dir browser" |
| voice: "Max files in directory browser" |
| new: "Máx arquivos no visor de directorios" |
| |
| id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Max playlist size" |
| voice: "Max playlist size" |
| new: "Tamaño Max da lista de reproducción" |
| |
| id: LANG_JUMP_SCROLL |
| desc: (player) menu altarnative for jump scroll |
| eng: "Jump scroll" |
| voice: "Jump scroll" |
| new: "salto no desprazamento" |
| |
| id: LANG_ONE_TIME |
| desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" |
| eng: "One time" |
| voice: "One time" |
| new: "Unha vez" |
| |
| id: LANG_ALWAYS |
| desc: (player) the jump scroll shall be done "always" |
| eng: "Always" |
| voice: "Always" |
| new: "Sempre" |
| |
| id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY |
| desc: (player) Delay before making a jump scroll |
| eng: "Jump Scroll Delay" |
| voice: "Jump Scroll Delay" |
| new: "Retardo no salto de desprazamento" |
| |
| id: LANG_RECORD_TIMESPLIT |
| desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu |
| eng: "Time Split" |
| voice: "Time Split" |
| new: "Dividir o Tempo" |
| |
| id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC |
| desc: Display of record timer interval setting, on the record screen |
| eng: "Split time:" |
| voice: "" |
| new: "Tempo de División" |
| |
| id: LANG_SHOW_ICONS |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Show Icons" |
| voice: "Show Icons" |
| new: "Amosar Iconos" |
| |
| id: LANG_DISK_FULL |
| desc: in recording screen |
| eng: "The disk is full. Press OFF to continue." |
| voice: "" |
| new: "O disco esta cheo. Presionar OFF para continuar." |
| |
| id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER |
| desc: Generic recorder string to use to confirm |
| eng: "PLAY = Yes" |
| voice: "" |
| new: "PLAY = SI" |
| |
| id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER |
| desc: Generic recorder string to use to cancel |
| eng: "Any Other = No" |
| voice: "" |
| new: "Calquera outra = No" |
| |
| ## |
| ## Strings used in the plugin loader: |
| ## |
| |
| id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN |
| desc: Plugin open error message |
| eng: "Can't open %s" |
| voice: "" |
| new: "Non podo abrir %s" |
| |
| id: LANG_READ_FAILED |
| desc: There was an error reading a file |
| eng: "Failed reading %s" |
| voice: "" |
| new: "Fallou a lectura de %s" |
| |
| id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL |
| desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it |
| eng: "Incompatible model" |
| voice: "" |
| new: "Modelo Incompatible" |
| |
| id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION |
| desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it |
| eng: "Incompatible version" |
| voice: "" |
| new: "Versión Incompatible" |
| |
| id: LANG_PLUGIN_ERROR |
| desc: The plugin return an error code |
| eng: "Plugin returned error" |
| voice: "" |
| new: "O Conector devolveu un erro" |
| |
| ## |
| ## boot change detection |
| ## |
| |
| id: LANG_BOOT_CHANGED |
| desc: File browser discovered the boot file was changed |
| eng: "Boot changed" |
| voice: "" |
| new: "Cambiou o arranque" |
| |
| id: LANG_REBOOT_NOW |
| desc: Do you want to reboot? |
| eng: "Reboot now?" |
| voice: "" |
| new: "¿Reiniciar agora?" |
| |
| id: LANG_QUEUE_LAST |
| desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. |
| eng: "Queue last" |
| voice: "Queue last" |
| new: "Poñer último na cola" |
| |
| id: LANG_INSERT |
| desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
| eng: "Insert" |
| voice: "Insert" |
| new: "Insertar" |
| |
| id: LANG_INSERT_LAST |
| desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. |
| eng: "Insert last" |
| voice: "Insert last" |
| new: "Insertar de último" |
| |
| id: LANG_QUEUE_FIRST |
| desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. |
| eng: "Queue next" |
| voice: "Queue next" |
| new: "Poñer seguinte na cola" |
| |
| id: LANG_INSERT_FIRST |
| desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
| eng: "Insert next" |
| voice: "Insert next" |
| new: "Insertar como próximo" |
| |
| id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST |
| desc: in playlist menu. |
| eng: "Save Current Playlist" |
| voice: "Save Current Playlist" |
| new: "Almacear a lista de repr. actual" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_MENU |
| desc: in main menu. |
| eng: "Playlist Options" |
| voice: "Playlist Options" |
| new: "Opcións da lista de reproducción" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT |
| desc: splash number of tracks inserted |
| eng: "Inserted %d tracks (%s)" |
| voice: "" |
| new: "Insertadas %d pistas (%s)" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT |
| desc: splash number of tracks queued |
| eng: "Queued %d tracks (%s)" |
| voice: "" |
| new: "Encolada %d pistas (%s)" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT |
| desc: splash number of tracks saved |
| eng: "Saved %d tracks (%s)" |
| voice: "" |
| new: "Salvadas %d pistas (%s)" |
| |
| id: LANG_OFF_ABORT |
| desc: Used on recorder models |
| eng: "OFF to abort" |
| voice: "" |
| new: "OFF para abortar" |
| |
| id: LANG_STOP_ABORT |
| desc: Used on player models |
| eng: "STOP to abort" |
| voice: "" |
| new: "STOP para abortar" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR |
| desc: Playlist error |
| eng: "Error updating playlist control file" |
| voice: "" |
| new: "Erro actualizando o arquivo de control da lista de repr." |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR |
| desc: Playlist error |
| eng: "Error accessing playlist file" |
| voice: "" |
| new: "Erro acedendo o arquivo da lista de reproducción" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR |
| desc: Playlist error |
| eng: "Error accessing playlist control file" |
| voice: "" |
| new: "Eroor acedendo o arquivo de control da lista de repr." |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR |
| desc: Playlist error |
| eng: "Error accessing directory" |
| voice: "" |
| new: "Erro acedendo o directorio" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID |
| desc: Playlist resume error |
| eng: "Playlist control file is invalid" |
| voice: "" |
| new: "Arquivo de control da lista de repr. invalido" |
| |
| id: LANG_RECURSE_DIRECTORY |
| desc: In playlist menu |
| eng: "Recursively Insert Directories" |
| voice: "Recursively Insert Directories" |
| new: "Inservar os directorio recursivamente" |
| |
| id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION |
| desc: Asked from onplay screen |
| eng: "Recursively?" |
| voice: "" |
| new: "¿Recursivamente?" |
| |
| id: LANG_CUSTOM_FONT |
| desc: in setting_menu() |
| eng: "Browse Fonts" |
| voice: "Browse Fonts" |
| new: "Visualizar Fontes" |
| |
| id: LANG_FIRMWARE |
| desc: in the main menu |
| eng: "Browse Firmwares" |
| voice: "Browse Firmwares" |
| new: "Visualizar os firwares" |
| |
| id: LANG_LANGUAGE |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Language" |
| voice: "Language" |
| new: "Idioma" |
| |
| id: LANG_WHILE_PLAYING |
| desc: in settings_menu() |
| eng: "Browse .wps files" |
| voice: "Browse while-playing-screen files" |
| new: "Visualizar arquivos co formato a pantalla" |
| |
| id: LANG_CUSTOM_CFG |
| desc: in setting_menu() |
| eng: "Browse .cfg files" |
| voice: "Browse configuration files" |
| new: "Visualizar arquivos de configuración" |
| |
| id: LANG_PLUGINS |
| desc: in main_menu() |
| eng: "Browse Plugins" |
| voice: "Browse Plugins" |
| new: "Visualizar Conectores" |
| |
| id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE |
| desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off |
| eng: "Car Adapter Mode" |
| voice: "Car Adapter Mode" |
| new: "Modo coche" |
| |
| id: LANG_LINE_IN |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Line In" |
| voice: "Line In" |
| new: "Entrada de liña" |
| |
| id: LANG_NO_FILES |
| desc: in settings_menu |
| eng: "No files" |
| voice: "" |
| new: "Non hay arquivos" |
| |
| id: LANG_BUTTONBAR_MENU |
| desc: in button bar |
| eng: "Menu" |
| voice: "" |
| new: "Menú" |
| |
| id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS |
| desc: in button bar |
| eng: "Preset" |
| voice: "" |
| new: "Presintonía" |
| |
| id: LANG_FM_SAVE_PRESET |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_FM_DELETE_PRESET |
| desc: in radio screen |
| eng: "Remove preset" |
| voice: "" |
| new: "Borrar presintonía" |
| |
| id: LANG_FM_STATION |
| desc: in radio screen |
| eng: "Station: %d.%dMHz" |
| voice: "" |
| new: "Estación: %d.%dMHz" |
| |
| id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED |
| desc: in radio screen |
| eng: "Preset save failed" |
| voice: "" |
| new: "Fallo o gardar a presintonía" |
| |
| id: LANG_FM_NO_PRESETS |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS |
| desc: in radio screen |
| eng: "The preset list is full" |
| voice: "" |
| new: "A lista de presintonias esta chea" |
| |
| id: LANG_FM_RADIO |
| desc: in main menu |
| eng: "FM Radio" |
| voice: "FM Radio" |
| new: "Radio FM" |
| |
| id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD |
| desc: in main menu |
| eng: "Record" |
| voice: "" |
| new: "Gravación" |
| |
| id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST |
| desc: in playlist menu. |
| eng: "View Current Playlist" |
| voice: "View Current Playlist" |
| new: "Ver a lista de repr. actual" |
| |
| id: LANG_MOVE |
| desc: The verb/action Move |
| eng: "Move" |
| voice: "Move" |
| new: "Mover" |
| |
| id: LANG_MOVE_FAILED |
| desc: Error message displayed in playlist viewer |
| eng: "Move failed" |
| voice: "" |
| new: "Fallou o movemento" |
| |
| id: LANG_FLIP_DISPLAY |
| desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed |
| eng: "Upside Down" |
| voice: "Upside Down" |
| new: "Arriba Abaixo" |
| |
| id: LANG_RECORD_PRERECORD |
| desc: in recording and radio screen |
| eng: "Prerecording" |
| voice: "" |
| new: "Pregravación" |
| |
| id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Prerecord time" |
| voice: "Pre-Record time" |
| new: "Tempo de Pre-gravación" |
| |
| #Auto bookmark prompts |
| id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY |
| desc: prompt for user to decide to create a bookmark |
| voice: "" |
| eng: "Load Last Bookmark?" |
| new: "¿Cargar o último marcador?" |
| |
| id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY |
| desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
| voice: "" |
| eng: "Create a Bookmark?" |
| new: "¿Crear un marcador?" |
| |
| # Bookmark Select Menu Text |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS |
| desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks |
| eng: "Down = List" |
| voice: "" |
| new: "Abaixo = Lista" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT |
| desc: From the bookmark list screen, allows user to exit |
| eng: "OFF = Exit" |
| voice: "" |
| new: "OFF = Sair" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT |
| desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number |
| eng: "Bookmark" |
| voice: "" |
| new: "Marcador" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT |
| desc: Used on the bookmark select window to label index number |
| eng: "Index" |
| voice: "Index" |
| new: "Indice" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT |
| desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time |
| eng: "Time" |
| voice: "Time" |
| new: "Tempo" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY |
| desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option |
| eng: "PLAY = Select" |
| voice: "" |
| new: "PLAY = Seleccionar" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE |
| desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option |
| eng: "ON+Play = Delete" |
| voice: "" |
| new: "ON+PLAY = Borrar" |
| |
| # Bookmark creation/failure text |
| id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS |
| desc: Indicates bookmark was successfully created |
| eng: "Bookmark Created" |
| voice: "" |
| new: "Un marcador foi creado" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE |
| desc: Indicates bookmark was not created |
| eng: "Bookmark Failed!" |
| voice: "" |
| new: "Fallou o marcado" |
| |
| # Bookmark creation/failure text |
| id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY |
| desc: Indicates bookmark was empty |
| eng: "Bookmark Empty" |
| voice: "" |
| new: "Marcador vacio" |
| |
| # Bookmark Settings Text |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS |
| desc: in general settings |
| eng: "Bookmarking" |
| voice: "Bookmarking" |
| new: "Marcando" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD |
| desc: prompt for user to decide to create a bookmark |
| eng: "Load Last Bookmark" |
| voice: "Load Last Bookmark" |
| new: "Cargar o último marcador" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE |
| desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
| eng: "Bookmark on Stop" |
| voice: "Bookmark on Stop" |
| new: "Marcar o parar" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS |
| desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks |
| eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" |
| voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" |
| new: "¿Manter unha lista de marcadores recentes?" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES |
| desc: Save in recent bookmarks only |
| eng: "Yes - Recent only" |
| voice: "Yes - Recent only" |
| new: "Yes - Soamente os recentes" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK |
| desc: Save in recent bookmarks only |
| eng: "Ask - Recent only" |
| voice: "Ask - Recent only" |
| new: "Preguntar - Soamente os recentes" |
| |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY |
| desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks |
| voice: "Unique only" |
| eng: "Unique only" |
| new: "Unicos soamente" |
| |
| # Main Bookmarks Menu |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU |
| desc: Text on main menu to get to bookmark commands |
| eng: "Bookmarks" |
| voice: "Bookmarks" |
| new: "Marcadores" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE |
| desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark |
| eng: "Create Bookmark" |
| voice: "Create Bookmark" |
| new: "Crear un Marcador" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST |
| desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U |
| eng: "List Bookmarks" |
| voice: "List Bookmarks" |
| new: "Lista de Marcadores" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS |
| desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list |
| eng: "Recent Bookmarks" |
| voice: "Recent Bookmarks" |
| new: "Marcadores recentes" |
| |
| id: LANG_INFO_MENU |
| desc: in the info sub menu |
| eng: "Rockbox Info" |
| voice: "Rockbox Info" |
| new: "Info de Rockbox" |
| |
| id: LANG_RECORDING_MENU |
| desc: in the recording sub menu |
| eng: "Recording screen" |
| voice: "Recording screen" |
| new: "Pantalla de Gravación" |
| |
| id: LANG_WIND_MENU |
| desc: in the playback sub menu |
| eng: "FFwd/Rewind" |
| voice: "Fast forward and Rewind" |
| new: "FFwd/Rewind" |
| |
| id: LANG_LCD_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| eng: "LCD Settings" |
| voice: "LCD Settings" |
| new: "Axustes do LCD" |
| |
| id: LANG_BARS_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| eng: "Status-/Scrollbar" |
| voice: "Status- and Scrollbar" |
| new: "Estado e barra de desprazamento" |
| |
| id: LANG_BATTERY_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| eng: "Battery" |
| voice: "Battery" |
| new: "Batería" |
| |
| id: LANG_DISK_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| eng: "Disk" |
| voice: "Disk" |
| new: "Disco" |
| |
| id: LANG_TIME_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| eng: "Time & Date" |
| voice: "Time and Date" |
| new: "Data e Hora" |
| |
| # Limits |
| id: LANG_LIMITS_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| eng: "Limits" |
| voice: "Limits" |
| new: "Límites" |
| |
| id: LANG_MANAGE_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| eng: "Manage Settings" |
| voice: "Manage Settings" |
| new: "Xestionar os Axustes" |
| |
| id: LANG_RECORD_DIRECTORY |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Directory" |
| voice: "Directory" |
| new: "Directorio" |
| |
| id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR |
| desc: in recording directory options |
| eng: "Current dir" |
| voice: "Current directory" |
| new: "Directorio actual" |
| |
| id: LANG_CREATE_DIR |
| desc: in main menu |
| eng: "Create directory" |
| voice: "Create directory" |
| new: "Crear directorio" |
| |
| id: LANG_VIEW |
| desc: in on+play menu |
| eng: "View" |
| voice: "View" |
| new: "Ver" |
| |
| id: LANG_SHOW_INDICES |
| desc: in playlist viewer menu |
| eng: "Show Indices" |
| voice: "Show Indices" |
| new: "Ver Indices" |
| |
| id: LANG_TRACK_DISPLAY |
| desc: in playlist viewer on+play menu |
| eng: "Track Display" |
| voice: "Track Display" |
| new: "Visualizar Pista" |
| |
| id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY |
| desc: track display options |
| eng: "Track name only" |
| voice: "Track name only" |
| new: "So a pista" |
| |
| id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH |
| desc: track display options |
| eng: "Full path" |
| voice: "Full path" |
| new: "Ruta completa" |
| |
| id: LANG_REMOVE |
| desc: in playlist viewer on+play menu |
| eng: "Remove" |
| voice: "Remove" |
| new: "Remover" |
| |
| id: LANG_FILE_OPTIONS |
| desc: in playlist viewer on+play menu |
| eng: "File Options" |
| voice: "File Options" |
| new: "Opcións de arquivo" |
| |
| id: LANG_BUTTON_BAR |
| desc: in settings menu |
| eng: "Button bar" |
| voice: "Button bar" |
| new: "Barra botons" |
| |
| id: LANG_DIRBROWSE_F1 |
| desc: in dir browser, F1 button bar text |
| eng: "Menu" |
| voice: "" |
| new: "Menu" |
| |
| id: LANG_DIRBROWSE_F2 |
| desc: in dir browser, F2 button bar text |
| eng: "Option" |
| voice: "" |
| new: "Opción" |
| |
| id: LANG_DIRBROWSE_F3 |
| desc: in dir browser, F3 button bar text |
| eng: "LCD" |
| voice: "" |
| new: "LCD" |
| |
| #digits and units for voice, the order is important |
| |
| id: VOICE_ZERO |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "0" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_ONE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "1" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_TWO |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "2" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_THREE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "3" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_FOUR |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "4" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_FIFE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "5" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_SIX |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "6" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_SEVEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "7" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_EIGHT |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "8" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_NINE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "9" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_TEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "10" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_ELEVEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "11" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_TWELVE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "12" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_THIRTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "13" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_FOURTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "14" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_FIFTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "15" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_SIXTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "16" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_SEVENTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "17" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_EIGHTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "18" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_NINETEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "19" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_TWENTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "20" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_THIRTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "30" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_FORTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "40" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_FIFTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "50" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_SIXTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "60" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_SEVENTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "70" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_EIGHTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "80" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_NINETY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "90" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_HUNDRED |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "hundred" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_BILLION |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "billion" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_MILLION |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "million" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_THOUSAND |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "thousand" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_MINUS |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "minus" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_PLUS |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "plus" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_POINT |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_MILLISECONDS |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "milliseconds" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_SECOND |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "second" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_SECONDS |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "seconds" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_MINUTE |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "minute" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_MINUTES |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "minutes" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_HOUR |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "hour" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_HOURS |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "hours" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_KHZ |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "kilohertz" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_DB |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "decibel" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_PERCENT |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "percent" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_MEGABYTE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_GIGABYTE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_MILLIAMPHOURS |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "milli-amp hours" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_PIXEL |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "pixel" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_PER_SEC |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "per second" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_HERTZ |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "hertz" |
| new: "" |
| |
| #carry on adding normal LANG_ strings below |
| |
| id: LANG_VOICE |
| desc: root of voice menu |
| eng: "Voice" |
| voice: "Voice" |
| new: "Voz" |
| |
| id: LANG_VOICE_MENU |
| desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI |
| eng: "Voice Menus" |
| voice: "Voice Menus" |
| new: "Menus Falados" |
| |
| id: LANG_VOICE_DIR |
| desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories |
| eng: "Voice Directories" |
| voice: "Voice Directories" |
| new: "Directorios Falados" |
| |
| id: LANG_VOICE_FILE |
| desc: item of voice menu, set the voive mode for files |
| eng: "Voice Filenames" |
| voice: "Voice Filenames" |
| new: "Ficheiros Falados" |
| |
| id: LANG_VOICE_NUMBER |
| desc: "talkbox" mode for files+directories |
| eng: "Numbers" |
| voice: "Numbers" |
| new: "Números" |
| |
| id: LANG_VOICE_DIR_ENTER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_VOICE_DIR_HOVER |
| desc: "talkbox" mode for directories + files |
| eng: ".talk mp3 clip" |
| voice: "talk mp3 clip" |
| new: ".talk mp3 clip" |
| |
| id: VOICE_FILE |
| desc: spoken only, prefix for file number |
| eng: "" |
| voice: "file" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_DIR |
| desc: spoken only, prefix for directory number |
| eng: "" |
| voice: "folder" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_VOICE_SPELL |
| desc: "talkbox" mode for files+directories |
| eng: "Spell" |
| voice: "Spell" |
| new: "Deletrear" |
| |
| id: VOICE_CHAR_A |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "A" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_B |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "B" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_C |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "C" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_D |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "D" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_E |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "E" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_F |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "F" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_G |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "G" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_H |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "H" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_I |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "I" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_J |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "J" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_K |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "K" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_L |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "L" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_M |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "M" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_N |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "N" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_O |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "O" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_P |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "P" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_Q |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "Q" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_R |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "R" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_S |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "S" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_T |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "T" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_U |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "U" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_V |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "V" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_W |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "W" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_X |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "X" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_Y |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "Y" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_CHAR_Z |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "Z" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_EXT_MPA |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "audio" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_EXT_CFG |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "configuration" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_EXT_WPS |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "while-playing-screen" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_EXT_TXT |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "text" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_EXT_ROCK |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "plugin" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_EXT_FONT |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "font" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_EXT_BMARK |
| desc: spoken only, for file extension and the word in general |
| eng: "" |
| voice: "bookmark" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_EXT_UCL |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "flash" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_EXT_AJZ |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "firmware" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_DELETE_DIR |
| desc: in on+play menu |
| eng: "Delete directory" |
| voice: "delete directory" |
| new: "Borrar directorio" |
| |
| id: VOICE_CURRENT_TIME |
| desc: spoken only, for wall clock announce |
| eng: "" |
| voice: "Current time:" |
| new: "" |
| |
| #Filetypes |
| id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL |
| desc: Extension array full |
| eng: "Extension array full" |
| voice: "" |
| new: "Array de extensions cheo" |
| |
| id: LANG_FILETYPES_FULL |
| desc: Filetype array full |
| eng: "Filetype array full" |
| voice: "" |
| new: "Array de tipos de arquivos cheo" |
| |
| id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG |
| desc: Viewer plugin name too long |
| eng: "Plugin name too long" |
| voice: "" |
| new: "Nome do conector demasiado longo" |
| |
| id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY |
| desc: Filetype string buffer empty |
| eng: "Filetype string buffer empty" |
| voice: "" |
| new: "buffer coas cadeas de tipo de arquivo vacio" |
| |
| id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH |
| desc: Onplay open with |
| eng: "Open with" |
| voice: "open with" |
| new: "Abrir con" |
| |
| id: LANG_SORT_DIR |
| desc: browser sorting setting |
| eng: "Sort Directories" |
| voice: "sort directories" |
| new: "Ordear Directorios" |
| |
| id: LANG_SORT_FILE |
| desc: browser sorting setting |
| eng: "Sort Files" |
| voice: "sort files" |
| new: "Ordear ficheiros" |
| |
| id: LANG_SORT_ALPHA |
| desc: browser sorting setting |
| eng: "Alphabetical" |
| voice: "Alphabetical" |
| new: "Alfanumérico" |
| |
| id: LANG_SORT_DATE |
| desc: browser sorting setting |
| eng: "by date" |
| voice: "by date" |
| new: "pola data" |
| |
| id: LANG_SORT_DATE_REVERSE |
| desc: browser sorting setting |
| eng: "by newest date" |
| voice: "by newest date" |
| new: "pola data mais recente" |
| |
| id: LANG_SORT_TYPE |
| desc: browser sorting setting |
| eng: "by type" |
| voice: "by type" |
| new: "polo tipo" |
| |
| id: LANG_FM_EDIT_PRESET |
| desc: in radio screen |
| eng: "Edit preset" |
| voice: "" |
| new: "Editar presintonía" |
| |
| id: LANG_FM_MONO_MODE |
| desc: in radio screen |
| eng: "Force mono" |
| voice: "" |
| new: "Forcar mono" |
| |
| id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT |
| desc: in radio screen |
| eng: "Exit" |
| voice: "" |
| new: "Sair" |
| |
| id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD |
| desc: in radio screen |
| eng: "Add" |
| voice: "" |
| new: "Añadir" |
| |
| id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION |
| desc: in radio screen |
| eng: "Action" |
| voice: "" |
| new: "Acción" |
| |
| id: LANG_MDB_STRENGTH |
| desc: in sound settings |
| eng: "MDB Strength" |
| voice: "MDB Strength" |
| new: "MDB Forza" |
| |
| id: LANG_MDB_HARMONICS |
| desc: in sound settings |
| eng: "MDB Harmonics" |
| voice: "MDB Harmonics" |
| new: "MDB Harmonicos" |
| |
| id: LANG_MDB_CENTER |
| desc: in sound settings |
| eng: "MDB Center frequency" |
| voice: "MDB Center frequency" |
| new: "MDB frecuencia central" |
| |
| id: LANG_MDB_SHAPE |
| desc: in sound settings |
| eng: "MDB Shape" |
| voice: "MDB Shape" |
| new: "MDB forma" |
| |
| id: LANG_MDB_ENABLE |
| desc: in sound settings |
| eng: "MDB Enable" |
| voice: "MDB Enable" |
| new: "MDB Habilitar" |
| |
| id: LANG_SUPERBASS |
| desc: in sound settings |
| eng: "Super bass" |
| voice: "Super bass" |
| new: "Super baixos" |
| |
| id: LANG_SHUTDOWN |
| desc: in main menu |
| eng: "Shut down" |
| voice: "Shut down" |
| new: "Apagar" |
| |
| id: LANG_SHUTTINGDOWN |
| desc: in main menu |
| eng: "Shutting down..." |
| voice: "" |
| new: "Apagando..." |
| |
| id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN |
| desc: in shutdown screen |
| eng: "Press OFF to shut down" |
| voice: "" |
| new: "Presionar OFF para apagar" |
| |
| id: LANG_ID3_ORDER |
| desc: in playback settings screen |
| eng: "ID3 tag priority" |
| voice: "ID3 tag priority" |
| new: "Prioridad do tag ID3" |
| |
| id: LANG_ID3_V1_FIRST |
| desc: in playback settings screen |
| eng: "V1 then V2" |
| voice: "Version 1 then version 2" |
| new: "Versión 1 entonces versión 2" |
| |
| id: LANG_ID3_V2_FIRST |
| desc: in playback settings screen |
| eng: "V2 then V1" |
| voice: "Version 2 then version 1" |
| new: "Versión 2 entonces version 1" |
| |
| id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR |
| desc: in browse root |
| eng: "No .rockbox directory" |
| voice: "" |
| new: "Non hay directorio .rockbox" |
| |
| id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE |
| desc: in browse root |
| eng: "Installation incomplete" |
| voice: "" |
| new: "Intalación incompleta" |
| |
| id: LANG_REMOVE_MMC |
| desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) |
| eng: "Please remove inserted MMC" |
| voice: "Please remove multimedia card" |
| new: "Por favor remova a tarxeta multimedia" |
| |
| id: VOICE_DOT |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "dot" |
| new: "" |
| |
| id: VOICE_PAUSE |
| desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) |
| eng: "" |
| voice: " " |
| new: "" |
| |
| id: LANG_STEREO_WIDTH |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Stereo width" |
| voice: "Stereo width" |
| new: "Amplitude do estereo" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_CUSTOM |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Custom" |
| voice: "Custom" |
| new: "Personalizado" |
| |
| id: LANG_FILTER_ID3DB |
| desc: show ID3 database |
| eng: "ID3 database" |
| voice: "ID3 database" |
| new: "Base de datos ID3" |
| |
| id: LANG_ID3DB_ARTISTS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Artists" |
| voice: "" |
| new: "Artistas" |
| |
| id: LANG_ID3DB_ALBUMS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Albums" |
| voice: "" |
| new: "Discos" |
| |
| id: LANG_ID3DB_SONGS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Songs" |
| voice: "" |
| new: "Cancions" |
| |
| id: LANG_ID3DB_SEARCH |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Search" |
| voice: "" |
| new: "Buscar" |
| |
| id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Search Artists" |
| voice: "" |
| new: "Buscar artistas" |
| |
| id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Search Albums" |
| voice: "" |
| new: "Buscar Discos" |
| |
| id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Search Songs" |
| voice: "" |
| new: "Buscar Cancions" |
| |
| id: LANG_ID3DB_MATCHES |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Found %d matches" |
| voice: "" |
| new: "Encontradas %d coincidencias" |
| |
| id: LANG_BATTERY_TYPE |
| desc: in battery settings |
| eng: "Battery Type" |
| voice: "Battery type" |
| new: "Tipo de batería" |
| |
| id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE |
| desc: in battery settings |
| eng: "Alkaline" |
| voice: "Alkaline" |
| new: "Alkalina" |
| |
| id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH |
| desc: in battery settings |
| eng: "NiMH" |
| voice: "Nickel metal hydride" |
| new: "Nikel metal hidruro" |
| |
| id: LANG_POINT |
| desc: decimal separator for composing numbers |
| eng: "." |
| voice: "point" |
| new: "." |
| |
| id: LANG_BYTE |
| desc: a unit postfix |
| eng: "B" |
| voice: "" |
| new: "B" |
| |
| id: LANG_KILOBYTE |
| desc: a unit postfix, also voiced |
| eng: "KB" |
| voice: "kilobyte" |
| new: "KB" |
| |
| id: LANG_MEGABYTE |
| desc: a unit postfix, also voiced |
| eng: "MB" |
| voice: "megabyte" |
| new: "MB" |
| |
| id: LANG_GIGABYTE |
| desc: a unit postfix, also voiced |
| eng: "GB" |
| voice: "gigabyte" |
| new: "GB" |
| |
| id: LANG_DISK_SIZE_INFO |
| desc: disk size info |
| eng: "Disk:" |
| voice: "" |
| new: "Disco:" |
| |
| id: LANG_DISK_FREE_INFO |
| desc: disk size info |
| eng: "Free:" |
| voice: "Free diskspace:" |
| new: "Espacio ceibe:" |
| |
| id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "<All songs>" |
| voice: "" |
| new: "<Todas as cancions>" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST |
| desc: Used when you need to say playlist, also voiced |
| eng: "Playlist" |
| voice: "Playlist" |
| new: "Lista repr." |
| |
| id: LANG_RECORD_STARTUP |
| desc: Start Rockbox in Recording screen |
| eng: "Show recording screen on startup" |
| voice: "Show recording screen on startup" |
| new: "Ve la pantalla de gravación no comenzo" |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE |
| desc: Announce that the RTC alarm has been turned off |
| eng: "Alarm Disabled" |
| voice: "Alarm Disabled" |
| new: "Alarma desactivada" |
| |
| ########################### |
| id: LANG_RECORD_TRIGGER |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Trigger" |
| voice: |
| new: "Disparador" |
| |
| id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Start above" |
| voice: |
| new: "Comenzar por arriba" |
| |
| id: LANG_RECORD_MIN_DURATION |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "for at least" |
| voice: |
| new: "polo menos" |
| |
| id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Stop below" |
| voice: |
| new: "Parar debaixo" |
| |
| id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "for at least" |
| voice: |
| new: "polo menos" |
| |
| id: LANG_RECORD_STOP_GAP |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Presplit gap" |
| voice: |
| new: "Espacio Predivisión" |
| |
| id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Trigger" |
| voice: |
| new: "Disparador" |
| |
| id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Once" |
| voice: |
| new: "Unha vez" |
| |
| id: LANG_RECORD_TRIG_REARM |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Repeat" |
| voice: |
| new: "Repetir" |
| |
| id: LANG_DB_INF |
| desc: -inf db for values below measurement |
| eng: "-inf" |
| voice: |
| new: "-inf" |
| |
| id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE |
| desc: waiting for threshold |
| eng: "Trigger idle" |
| voice: |
| new: "Disparador inactivo" |
| |
| id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE |
| desc: |
| eng: "Trigger active" |
| voice: |
| new: "Disparador activo" |
| |
| id: LANG_LCD_REMOTE_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| eng: "Remote-LCD Settings" |
| voice: |
| new: "Axustes LCD-Remoto" |
| |
| id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL |
| desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) |
| eng: "Int:" |
| voice: "Internal" |
| new: "Int:" |
| |
| id: LANG_DISK_NAME_MMC |
| desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) |
| eng: "MMC:" |
| voice: "Multimedia card" |
| new: "MMC:" |
| |
| id: LANG_CROSSFADE |
| desc: in playback settings |
| eng: "Crossfade" |
| voice: "Crossfade" |
| new: "Crossfade" |
| |
| |