| |
| id: LANG_SOUND_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| eng: "Sound Settings" |
| voice: "Impostazioni Audio" |
| new: "Impostazioni audio" |
| |
| id: LANG_GENERAL_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| eng: "General Settings" |
| voice: "Impostazioni Generali" |
| new: "Impostazioni generali" |
| |
| id: LANG_INFO |
| desc: in the main menu |
| eng: "Info" |
| voice: "Informazioni" |
| new: "Informazioni" |
| |
| id: LANG_VERSION |
| desc: in the main menu |
| eng: "Version" |
| voice: "Versione" |
| new: "Versione" |
| |
| id: LANG_DEBUG |
| desc: in the main menu |
| eng: "Debug (Keep Out!)" |
| voice: "Debug (Attenzione!)" |
| new: "Debug (attenzione!)" |
| |
| id: LANG_USB |
| desc: in the main menu |
| eng: "USB (Sim)" |
| voice: |
| new: "USB (Sim)" |
| |
| id: LANG_ROCKBOX_INFO |
| desc: displayed topmost on the info screen |
| eng: "Rockbox Info:" |
| voice: |
| new: "Rockbox Info:" |
| |
| id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER |
| desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB |
| eng: "Buf: %d.%03dMB" |
| voice: |
| new: "Buf: %d.%03dMB" |
| |
| id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER |
| desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB |
| eng: "Buffer: %d.%03dMB" |
| voice: |
| new: "Buffer: %d.%03dMB" |
| |
| id: LANG_BATTERY_CHARGE |
| desc: tells that the battery is charging, instead of battery level |
| eng: "Battery: Charging" |
| voice: |
| new: "Batteria: In carica" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_LOAD |
| desc: displayed on screen while loading a playlist |
| eng: "Loading..." |
| voice: |
| new: "Caricamento..." |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE |
| desc: displayed on screen while shuffling a playlist |
| eng: "Shuffling..." |
| voice: |
| new: "Composizione lista casuale..." |
| |
| id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST |
| desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. |
| eng: "Playlist" |
| voice: |
| new: "Playlist" |
| |
| id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER |
| desc: in playlist.indices() when playlist is full |
| eng: "Buffer Full" |
| voice: |
| new: "Buffer pieno" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER |
| desc: displayed if save settings has failed |
| eng: "Save Failed" |
| voice: |
| new: "Salvataggio fallito" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER |
| desc: if save settings has failed |
| eng: "Partition?" |
| voice: |
| new: "Partizione?" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER |
| desc: displayed if save settings has failed |
| eng: "Save Failed" |
| voice: |
| new: "Salvataggio fallito" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER |
| desc: if save settings has failed |
| eng: "No partition?" |
| voice: |
| new: "Non ci sono partizioni?" |
| |
| id: LANG_TIME_SET |
| desc: used in set_time() |
| eng: "ON To Set" |
| voice: |
| new: "ON per salvare" |
| |
| id: LANG_TIME_REVERT |
| desc: used in set_time() |
| eng: "OFF To Revert" |
| voice: |
| new: "OFF per annullare" |
| |
| id: LANG_CONTRAST |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Contrast" |
| voice: "Contrasto" |
| new: "Contrasto" |
| |
| id: LANG_SHUFFLE |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Shuffle" |
| voice: "Casuale" |
| new: "Casuale" |
| |
| id: LANG_PLAY_SELECTED |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Play Selected First" |
| voice: "Suona per primo il fail selezionato" |
| new: "Suona per primo il file selezionato" |
| |
| id: LANG_SORT_CASE |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Sort Case Sensitive" |
| voice: "Ordinamento sensibile alle maiuscole" |
| new: "Ordinamento sensibile alle maiuscole" |
| |
| id: LANG_RESUME |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Resume on startup" |
| voice: "Riprendi all'avvio" |
| new: "Riprendi all'avvio" |
| |
| id: LANG_OFF |
| desc: Used in a lot of places |
| eng: "Off" |
| voice: "Disattivato" |
| new: "Disattivato" |
| |
| id: LANG_RESUME_SETTING_ASK |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Ask" |
| voice: "Chiedi" |
| new: "Chiedi" |
| |
| id: LANG_ON |
| desc: Used in a lot of places |
| eng: "On" |
| voice: "Attivato" |
| new: "Attivato" |
| |
| id: LANG_BACKLIGHT |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Backlight" |
| voice: "Retroilluminazione" |
| new: "Retroilluminazione" |
| |
| id: LANG_SCROLL |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Scroll Speed Setting Example" |
| voice: |
| new: "Esempio velocità scorrimento impostata" |
| |
| id: LANG_DISCHARGE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_TIME |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Set Time/Date" |
| voice: "Imposta Data e Ora" |
| new: "Impostazioni data e ora" |
| |
| id: LANG_SPINDOWN |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Disk Spindown" |
| voice: "Arresto del disco" |
| new: "Arresto disco" |
| |
| id: LANG_FFRW_STEP |
| desc: in settings_menu |
| eng: "FF/RW Min Step" |
| voice: "Passo minimo" |
| new: "FF/RW: Passo minimo" |
| |
| id: LANG_FFRW_ACCEL |
| desc: in settings_menu |
| eng: "FF/RW Accel" |
| voice: "Accelerazione" |
| new: "FF/RW: Accelerazione" |
| |
| id: LANG_FOLLOW |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Follow Playlist" |
| voice: "Segui Pleylist" |
| new: "Segui playlist" |
| |
| id: LANG_RESET_ASK_RECORDER |
| desc: confirm to reset settings |
| eng: "Are You Sure?" |
| voice: |
| new: "Sei sicuro?" |
| |
| id: LANG_RESET_DONE_SETTING |
| desc: visual confirmation after settings reset |
| eng: "Settings" |
| voice: |
| new: "Impostazioni" |
| |
| id: LANG_RESET_DONE_CLEAR |
| desc: visual confirmation after settings reset |
| eng: "Cleared" |
| voice: |
| new: "Ripristinato" |
| |
| id: LANG_RESET_DONE_CANCEL |
| desc: Visual confirmation of cancelation |
| eng: "Canceled" |
| voice: |
| new: "Annullato" |
| |
| id: LANG_CASE_MENU |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_SCROLL_MENU |
| desc: in display_settings_menu() |
| eng: "Scrolling" |
| voice: "Scorrimento" |
| new: "Scorrimento" |
| |
| id: LANG_RESET |
| desc: in system_settings_menu() |
| eng: "Reset Settings" |
| voice: "Ripristina impostazioni" |
| new: "Ripristina impostazioni" |
| |
| id: LANG_PLAYBACK |
| desc: in settings_menu() |
| eng: "Playback" |
| voice: "Riproduzione" |
| new: "Riproduzione" |
| |
| id: LANG_FILE |
| desc: in settings_menu() |
| eng: "File View" |
| voice: "Visualizzazione fail" |
| new: "Visualizzazione file" |
| |
| id: LANG_DISPLAY |
| desc: in settings_menu() |
| eng: "Display" |
| voice: "Displey" |
| new: "Display" |
| |
| id: LANG_SYSTEM |
| desc: in settings_menu() |
| eng: "System" |
| voice: "Sistema" |
| new: "Sistema" |
| |
| id: LANG_VOLUME |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Volume" |
| voice: "Volume" |
| new: "Volume" |
| |
| id: LANG_BALANCE |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Balance" |
| voice: "Bilanciamento" |
| new: "Bilanciamento" |
| |
| id: LANG_BASS |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Bass" |
| voice: "Bassi" |
| new: "Bassi" |
| |
| id: LANG_TREBLE |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Treble" |
| voice: "Alti" |
| new: "Alti" |
| |
| id: LANG_LOUDNESS |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Loudness" |
| voice: "Loudness" |
| new: "Loudness" |
| |
| id: LANG_BBOOST |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_DECAY |
| desc: in sound_settings |
| eng: "AV Decay Time" |
| voice: "Tempo Decadimento AV" |
| new: "Tempo decadimento AV" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_MENU |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Channels" |
| voice: "Canali" |
| new: "Canali" |
| |
| id: LANG_CHANNEL |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Channel Configuration" |
| voice: "Configurazione Canali" |
| new: "Configurazione canali" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_STEREO |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Stereo" |
| voice: "Stereo" |
| new: "Stereo" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_MONO |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Mono" |
| voice: "Mono" |
| new: "Mono" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_LEFT |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Mono Left" |
| voice: "Mono Sinistro" |
| new: "Mono sinistro" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_RIGHT |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Mono Right" |
| voice: "Mono Destro" |
| new: "Mono destro" |
| |
| id: LANG_AUTOVOL |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Auto Volume" |
| voice: "Guadagno automatico" |
| new: "Guadagno automatico" |
| |
| id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER |
| desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit |
| eng: "Dir Buffer" |
| voice: |
| new: "Il buffer directory" |
| |
| id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL |
| desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit |
| eng: "Is Full!" |
| voice: |
| new: "è pieno!" |
| |
| id: LANG_RESUME_ASK |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: |
| |
| id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER |
| desc: possible answers to resume question |
| eng: "(PLAY/STOP)" |
| voice: |
| new: "(PLAY/STOP)" |
| |
| id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER |
| desc: displayed when key lock is on |
| eng: "Key Lock ON" |
| voice: |
| new: "Tastiera bloccata" |
| |
| id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER |
| desc: displayed when key lock is turned off |
| eng: "Key Lock OFF" |
| voice: |
| new: "Tastiera sbloccata" |
| |
| id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER |
| desc: displayed when key lock is on |
| eng: "Key Lock Is ON" |
| voice: |
| new: " Tastiera bloccata" |
| |
| id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER |
| desc: displayed when key lock is turned off |
| eng: "Key Lock Is OFF" |
| voice: |
| new: " Tastiera sbloccata" |
| |
| id: LANG_MUTE_ON_PLAYER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_MUTE_ON_RECORDER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_ID3_INFO |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_ID3_SCREEN |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_ID3_TITLE |
| desc: in wps |
| eng: "[Title]" |
| voice: |
| new: "[Titolo]" |
| |
| id: LANG_ID3_NO_TITLE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: |
| |
| id: LANG_ID3_ARTIST |
| desc: in wps |
| eng: "[Artist]" |
| voice: "Artista" |
| new: "[Artista]" |
| |
| id: LANG_ID3_NO_ARTIST |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: |
| |
| id: LANG_ID3_ALBUM |
| desc: in wps |
| eng: "[Album]" |
| voice: "Album" |
| new: "[Album]" |
| |
| id: LANG_ID3_NO_ALBUM |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: |
| |
| id: LANG_ID3_TRACKNUM |
| desc: in wps |
| eng: "[Tracknum]" |
| voice: "Numero traccia" |
| new: "[Numero traccia]" |
| |
| id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: |
| |
| id: LANG_ID3_LENGHT |
| desc: in wps |
| eng: "[Length]" |
| voice: "Durata" |
| new: "[Durata]" |
| |
| id: LANG_ID3_PLAYLIST |
| desc: in wps |
| eng: "[Playlist]" |
| voice: "PleyList" |
| new: "[Playlist]" |
| |
| id: LANG_ID3_BITRATE |
| desc: in wps |
| eng: "[Bitrate]" |
| voice: "Bitreit" |
| new: "[Bitrate]" |
| |
| id: LANG_ID3_FRECUENCY |
| desc: in wps |
| eng: "[Frequency]" |
| voice: "Frequenza" |
| new: "[Frequenza]" |
| |
| id: LANG_ID3_PATH |
| desc: in wps |
| eng: "[Path]" |
| voice: "Percorso" |
| new: "[Percorso]" |
| |
| id: LANG_PITCH_UP |
| desc: in wps |
| eng: "Pitch Up" |
| voice: |
| new: "Tono su" |
| |
| id: LANG_PITCH_DOWN |
| desc: in wps |
| eng: "Pitch Down" |
| voice: |
| new: "Tono giù" |
| |
| id: LANG_PAUSE |
| desc: in wps |
| eng: "Pause" |
| voice: |
| new: "Pausa" |
| |
| id: LANG_F2_MODE |
| desc: in wps F2 pressed |
| eng: "Mode:" |
| voice: |
| new: "Modo:" |
| |
| id: LANG_F3_STATUS |
| desc: in wps F3 pressed |
| eng: "Status" |
| voice: |
| new: "Stato" |
| |
| id: LANG_F3_SCROLL |
| desc: in wps F3 pressed |
| eng: "Scroll" |
| voice: |
| new: "Scorrimento" |
| |
| id: LANG_F3_BAR |
| desc: in wps F3 pressed |
| eng: "Bar" |
| voice: |
| new: "Barra" |
| |
| id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER |
| desc: when playlist has finished |
| eng: "End Of List" |
| voice: |
| new: "Fine della playlist" |
| |
| id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER |
| desc: when playlist has finished |
| eng: "End Of Song List" |
| voice: |
| new: "Fine della playlist" |
| |
| id: LANG_POWEROFF_IDLE |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Idle Poweroff" |
| voice: "Spegnimento per Inattività" |
| new: "Spegnimento per inattività" |
| |
| id: LANG_LANGUAGE_LOADED |
| desc: shown when a language has been loaded from the dir browser |
| eng: "New Language" |
| voice: |
| new: "Nuova lingua" |
| |
| id: LANG_FILTER |
| desc: setting name for dir filter |
| eng: "Show Files" |
| voice: "Mostra Fail" |
| new: "Mostra files" |
| |
| id: LANG_FILTER_MUSIC |
| desc: show only music-related files |
| eng: "Music" |
| voice: "Musicali" |
| new: "Musicali" |
| |
| id: LANG_FILTER_SUPPORTED |
| desc: show all file types supported by Rockbox |
| eng: "Supported" |
| voice: "Supportati" |
| new: "Supportati" |
| |
| id: LANG_FILTER_ALL |
| desc: show all files |
| eng: "All" |
| voice: "Tutti" |
| new: "Tutti" |
| |
| id: LANG_SET_BOOL_YES |
| desc: bool true representation |
| eng: "Yes" |
| voice: "Si" |
| new: "Si" |
| |
| id: LANG_SET_BOOL_NO |
| desc: bool false representation |
| eng: "No" |
| voice: "No" |
| new: "No" |
| |
| id: LANG_PM_MENU |
| desc: in the display menu |
| eng: "Peak Meter" |
| voice: "Misuratore di Picco" |
| new: "Misuratore di picco" |
| |
| id: LANG_PM_RELEASE |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Peak Release" |
| voice: "Rilascio picco" |
| new: "Rilascio picco" |
| |
| id: LANG_PM_PEAK_HOLD |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Peak Hold Time" |
| voice: "Tempo memoria picco" |
| new: "Tempo memoria picco" |
| |
| id: LANG_PM_CLIP_HOLD |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Clip Hold Time" |
| voice: "Tempo memoria sequenza" |
| new: "Tempo memoria sequenza" |
| |
| id: LANG_PM_ETERNAL |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Eternal" |
| voice: "Eterno" |
| new: "Eterno" |
| |
| id: LANG_PM_UNITS_PER_READ |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Units Per Read" |
| voice: "Unità per lettura" |
| new: "Unità per lettura" |
| |
| id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING |
| desc: in display_settings_menu |
| eng: "Backlight On When Plugged" |
| voice: "Retroilluminazione sempre accesa quando in carica" |
| new: "Retroilluminazione sempre accesa in carica" |
| |
| id: LANG_REPEAT |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Repeat" |
| voice: "Ripeti" |
| new: "Ripeti" |
| |
| id: LANG_REPEAT_ALL |
| desc: repeat playlist once all songs have completed |
| eng: "All" |
| voice: "Tutte" |
| new: "Tutte" |
| |
| id: LANG_REPEAT_ONE |
| desc: repeat one song |
| eng: "One" |
| voice: "Una" |
| new: "Una" |
| |
| id: LANG_RESET_CONFIRM |
| desc: confirm to reset settings |
| eng: "PLAY=Reset" |
| voice: |
| new: "PLAY=Ripristina" |
| |
| id: LANG_RESET_CANCEL |
| desc: confirm to reset settings |
| eng: "OFF=Cancel" |
| voice: |
| new: "OFF=Annulla" |
| |
| id: LANG_TIMEFORMAT |
| desc: select the time format of time in status bar |
| eng: "Time Format" |
| voice: "Formato ora" |
| new: "Formato ora" |
| |
| id: LANG_12_HOUR_CLOCK |
| desc: option for 12 hour clock |
| eng: "12 Hour Clock" |
| voice: "Orologio 12 ore" |
| new: "Orologio 12 ore (AM/PM)" |
| |
| id: LANG_24_HOUR_CLOCK |
| desc: option for 24 hour clock |
| eng: "24 Hour Clock" |
| voice: "Orologio 24 ore" |
| new: "Orologio 24 ore" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Sun" |
| voice: |
| new: "Dom" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_MONDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Mon" |
| voice: |
| new: "Lun" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Tue" |
| voice: |
| new: "Mar" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Wed" |
| voice: |
| new: "Mer" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Thu" |
| voice: |
| new: "Gio" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Fri" |
| voice: |
| new: "Ven" |
| |
| id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
| eng: "Sat" |
| voice: |
| new: "Sab" |
| |
| id: LANG_MONTH_JANUARY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Jan" |
| voice: "Gennaio" |
| new: "Gen" |
| |
| id: LANG_MONTH_FEBRUARY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Feb" |
| voice: "Febbraio" |
| new: "Feb" |
| |
| id: LANG_MONTH_MARCH |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Mar" |
| voice: "Marzo" |
| new: "Mar" |
| |
| id: LANG_MONTH_APRIL |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Apr" |
| voice: "Aprile" |
| new: "Apr" |
| |
| id: LANG_MONTH_MAY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "May" |
| voice: "Maggio" |
| new: "Mag" |
| |
| id: LANG_MONTH_JUNE |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Jun" |
| voice: "Giugno" |
| new: "Giu" |
| |
| id: LANG_MONTH_JULY |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Jul" |
| voice: "Luglio" |
| new: "Lug" |
| |
| id: LANG_MONTH_AUGUST |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Aug" |
| voice: "Agosto" |
| new: "Ago" |
| |
| id: LANG_MONTH_SEPTEMBER |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Sep" |
| voice: "Settembre" |
| new: "Set" |
| |
| id: LANG_MONTH_OCTOBER |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Oct" |
| voice: "Ottobre" |
| new: "Ott" |
| |
| id: LANG_MONTH_NOVEMBER |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Nov" |
| voice: "Novembre" |
| new: "Nov" |
| |
| id: LANG_MONTH_DECEMBER |
| desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
| eng: "Dec" |
| voice: "Dicembre" |
| new: "Dic" |
| |
| id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: |
| |
| id: LANG_BATTERY_DISPLAY |
| desc: Battery type title |
| eng: "Battery Display" |
| voice: "Visualizzatore Batteria" |
| new: "Visualizzatore batteria" |
| |
| id: LANG_VOLUME_DISPLAY |
| desc: Volume type title |
| eng: "Volume Display" |
| voice: "Visualizzatore Volume" |
| new: "Visualizzatore volume" |
| |
| id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC |
| desc: Label for type of icon display |
| eng: "Graphic" |
| voice: "Grafico" |
| new: "Grafico" |
| |
| id: LANG_DISPLAY_NUMERIC |
| desc: Label for type of icon display |
| eng: "Numeric" |
| voice: "Numerico" |
| new: "Numerico" |
| |
| id: LANG_PM_PERFORMANCE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: |
| |
| id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: |
| |
| id: LANG_PM_ENERGY_SAVER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: |
| |
| id: LANG_PM_SCALE |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Scale" |
| voice: "Scala" |
| new: "Scala" |
| |
| id: LANG_PM_DBFS |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Logarithmic(dB)" |
| voice: "Logaritmica decibel" |
| new: "Logaritmica(dB)" |
| |
| id: LANG_PM_LINEAR |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Linear(%)" |
| voice: "Lineare" |
| new: "Lineare(%)" |
| |
| id: LANG_PM_MIN |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Minimum Of Range" |
| voice: "Minimum Of Range" |
| new: "Livello minimo" |
| |
| id: LANG_PM_MAX |
| desc: in the peak meter menu |
| eng: "Maximum Of Range" |
| voice: "Maximum Of Range" |
| new: "Livello massimo" |
| |
| id: LANG_RECORDING |
| desc: in the main menu |
| eng: "Recording" |
| voice: "Registrazione" |
| new: "Registrazione" |
| |
| id: LANG_RECORDING_GAIN |
| desc: in the recording screen |
| eng: "Gain" |
| voice: |
| new: "Guadagno" |
| |
| id: LANG_RECORDING_LEFT |
| desc: in the recording screen |
| eng: "Left" |
| voice: |
| new: "Sinistro" |
| |
| id: LANG_RECORDING_RIGHT |
| desc: in the recording screen |
| eng: "Right" |
| voice: |
| new: "Destro" |
| |
| id: LANG_RECORDING_QUALITY |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Quality" |
| voice: "Qualità" |
| new: "Qualità" |
| |
| id: LANG_RECORDING_FREQUENCY |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Frequency" |
| voice: "Frequenza" |
| new: "Frequenza" |
| |
| id: LANG_RECORDING_SOURCE |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Source" |
| voice: "Sorgente" |
| new: "Sorgente" |
| |
| id: LANG_RECORDING_CHANNELS |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Channels" |
| voice: "Canali" |
| new: "Canali" |
| |
| id: LANG_RECORDING_SRC_MIC |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Mic" |
| voice: "Microfono" |
| new: "Microfono" |
| |
| id: LANG_RECORDING_SRC_LINE |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Line In" |
| voice: "Linea In Ingresso" |
| new: "Linea in ingresso" |
| |
| id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL |
| desc: in the recording settings |
| eng: "Digital" |
| voice: "Digitale" |
| new: "Digitale" |
| |
| id: LANG_RECORDING_SETTINGS |
| desc: in the main menu |
| eng: "Recording Settings" |
| voice: "Impostazioni di registrazione" |
| new: "Impostazioni registrazione" |
| |
| id: LANG_DISK_STAT |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_DISK_FREE_STAT |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_POWEROFF |
| desc: disk poweroff flag |
| eng: "Disk Poweroff" |
| voice: "Disk Poweroff" |
| new: "Spegnimento disco" |
| |
| id: LANG_FILTER_PLAYLIST |
| desc: show only playlist |
| eng: "Playlists" |
| voice: "Pleylist" |
| new: "Playlist" |
| |
| id: LANG_BATTERY_TIME |
| desc: battery level in % and estimated time remaining |
| eng: "%d%% %dh %dm" |
| voice: "Livello Batteria" |
| new: "%d%% %dh %dm" |
| |
| id: LANG_SLEEP_TIMER |
| desc: sleep timer setting |
| eng: "Sleep Timer" |
| voice: "Tempo di spegnimento" |
| new: "Tempo spegnimento" |
| |
| id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
| desc: MP3 buffer margin time |
| eng: "Anti-Skip Buffer" |
| voice: "Buffer anti-salto" |
| new: "Buffer anti-salto" |
| |
| id: LANG_BIDIR_SCROLL |
| desc: Bidirectional scroll limit |
| eng: "Bidirectional Scroll Limit" |
| voice: "Limite scorrimento bidirezionale" |
| new: "Limite scorrimento bidirezionale" |
| |
| id: LANG_SCROLL_DELAY |
| desc: Delay before scrolling |
| eng: "Scroll Start Delay" |
| voice: "Ritardo avvio scorrimento" |
| new: "Ritardo avvio scorrimento" |
| |
| id: LANG_SCROLL_STEP |
| desc: Pixels to advance per scroll |
| eng: "Scroll Step Size" |
| voice: "Passo di scorrimento" |
| new: "Passo di scorrimento" |
| |
| id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE |
| desc: Pixels to advance per scroll |
| eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" |
| voice: |
| new: "Testo d'esempio per il passo di scorrimento corrente" |
| |
| id: LANG_SCROLL_SPEED |
| desc: in display_settings_menu() |
| eng: "Scroll Speed" |
| voice: "Velocità Scorrimento" |
| new: "Velocità scorrimento" |
| |
| id: LANG_TRICKLE_CHARGE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: "" |
| |
| id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE |
| desc: in info display, shows that top off charge is running |
| eng: "Battery: Top-Off Chg" |
| voice: "batteria: carica completa" |
| new: "Batteria: Carica completa" |
| |
| id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE |
| desc: in info display, shows that trickle charge is running |
| eng: "Battery: Trickle Chg" |
| voice: |
| new: "Batteria: Mantenimento carica" |
| |
| id: LANG_BATTERY_CAPACITY |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Battery Capacity" |
| voice: "Capacità Batteria" |
| new: "Capacità batteria" |
| |
| id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL |
| desc: Visual confirmation of canceling a changed setting |
| eng: "Canceled" |
| voice: |
| new: "Annullato" |
| |
| id: LANG_QUEUE |
| desc: The verb/action Queue |
| eng: "Queue" |
| voice: "Accoda" |
| new: "Accoda" |
| |
| id: LANG_DELETE |
| desc: The verb/action Delete |
| eng: "Delete" |
| voice: "Cancella" |
| new: "Cancella" |
| |
| id: LANG_REALLY_DELETE |
| desc: Really Delete? |
| eng: "Delete?" |
| voice: |
| new: "Cancellare?" |
| |
| id: LANG_DELETED |
| desc: A file has beed deleted |
| eng: "Deleted" |
| voice: |
| new: "Cancellato" |
| |
| id: LANG_RENAME |
| desc: The verb/action Rename |
| eng: "Rename" |
| voice: "Rinomina" |
| new: "Rinomina" |
| |
| id: LANG_FAILED |
| desc: Something failed. To be appended after above actions |
| eng: "Failed" |
| voice: |
| new: "Fallito" |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU |
| desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. |
| eng: "Wake-Up Alarm" |
| voice: "Sveglia" |
| new: "Sveglia" |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_TIME |
| desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
| eng: "Alarm Time: %02d:%02d" |
| voice: |
| new: "Orario sveglia: %02d:%02d" |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO |
| desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
| eng: "Waking Up In %d:%02d" |
| voice: |
| new: "Sveglia tra %d:%02d" |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN |
| desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). |
| eng: "Alarm Set" |
| voice: |
| new: "Spegnimento..." |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_ERROR |
| desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). |
| eng: "Alarm Time Is Too Soon!" |
| voice: |
| new: "L'orario impostato è troppo vicino!" |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_KEYS |
| desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). |
| eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" |
| voice: |
| new: "PLAY=Imposta OFF=Annulla" |
| |
| id: LANG_CREATE_PLAYLIST |
| desc: Menu option for creating a playlist |
| eng: "Create Playlist" |
| voice: "Crea Pleylist" |
| new: "Crea playlist" |
| |
| id: LANG_CREATING |
| desc: Screen feedback during playlist creation |
| eng: "Creating" |
| voice: |
| new: "Creazione" |
| |
| id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO |
| desc: Menu option to start id3 viewer |
| eng: "Show ID3 Info" |
| voice: "Mostra info ID3" |
| new: "Mostra info ID3" |
| |
| id: LANG_ID3_GENRE |
| desc: ID3 frame 'genre' |
| eng: "[Genre]" |
| voice: |
| new: "[Genere]" |
| |
| id: LANG_ID3_YEAR |
| desc: ID3 info 'year' |
| eng: "[Year]" |
| voice: |
| new: "[Anno]" |
| |
| id: LANG_ID3_NO_INFO |
| desc: ID3 info is missing |
| eng: "<No Info>" |
| voice: |
| new: "<No Info>" |
| |
| id: LANG_RECORDING_TIME |
| desc: Display of recorded time |
| eng: "Time:" |
| voice: |
| new: "Tempo:" |
| |
| id: LANG_RECORDING_SIZE |
| desc: Display of recorded file size |
| eng: "Size:" |
| voice: |
| new: "Dimensioni:" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_LOADED1 |
| desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded |
| eng: "Settings" |
| voice: |
| new: "Impostazioni" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_LOADED2 |
| desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded |
| eng: "Loaded" |
| voice: |
| new: "Caricato" |
| |
| id: LANG_FADE_ON_STOP |
| desc: options menu to set fade on stop or pause |
| eng: "Fade On Stop/Pause" |
| voice: "Dissolvenza Stop e Pausa" |
| new: "Dissolvenza stop/pausa" |
| |
| id: LANG_SOKOBAN_ON |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_INVERT |
| desc: in settings_menu |
| eng: "LCD Mode" |
| voice: "Modo LCD" |
| new: "Inverti" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_KARAOKE |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Karaoke" |
| voice: "Karaoke" |
| new: "Karaoke" |
| |
| id: LANG_SAVE_SETTINGS |
| desc: in system_settings_menu() |
| eng: "Write .cfg file" |
| voice: "Scrivi Fail di Configurazione" |
| new: "Scrivi file .cfg" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_SAVED1 |
| desc: Feedback shown when a .cfg file is saved |
| eng: "Settings" |
| voice: |
| new: "Impostazioni" |
| |
| id: LANG_SETTINGS_SAVED2 |
| desc: Feedback shown when a .cfg file is saved |
| eng: "Saved" |
| voice: |
| new: "Salvato" |
| |
| id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_VBRFIX |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: "" |
| |
| id: LANG_INVERT_CURSOR |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Line Selector" |
| voice: "Selettore Di Linea" |
| new: "Selettore Di Linea" |
| |
| id: LANG_RECORDING_EDITABLE |
| desc: Editable recordings setting |
| eng: "Independent frames" |
| voice: "Freims indipendenti" |
| new: "Frames indipendenti" |
| |
| id: LANG_STATUS_BAR |
| desc: display menu, F3 substitute |
| eng: "Status Bar" |
| voice: "Barra di Stato" |
| new: "Barra di stato" |
| |
| id: LANG_SCROLL_BAR |
| desc: display menu, F3 substitute |
| eng: "Scroll Bar" |
| voice: "Barra di scorrimento" |
| new: "Barra di scorrimento" |
| |
| id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Caption backlight" |
| voice: "Retroilluminazione al cambio traccia" |
| new: "Retroilluminazione al cambio traccia" |
| |
| id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Pointer" |
| voice: "Puntatore" |
| new: "Puntatore" |
| |
| id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Bar(Inverse)" |
| voice: "Barra Invertita" |
| new: "Barra (Invertita)" |
| |
| id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Normal" |
| voice: "Normale" |
| new: "Normale" |
| |
| id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Inverse" |
| voice: "Invertito" |
| new: "Invertito" |
| |
| id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Max files in dir browser" |
| voice: "Massimo numero di fail nelle cartelle" |
| new: "Massimo numero di files nelle cartelle" |
| |
| id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Max playlist size" |
| voice: "Dimensione massima pleylist" |
| new: "Dimensione massima playlist" |
| |
| id: LANG_JUMP_SCROLL |
| desc: (player) menu altarnative for jump scroll |
| eng: "Jump scroll" |
| voice: "Salto Scorrimento" |
| new: "Salto scorrimento" |
| |
| id: LANG_ONE_TIME |
| desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" |
| eng: "One time" |
| voice: "Una Volta" |
| new: "Una volta" |
| |
| id: LANG_ALWAYS |
| desc: (player) the jump scroll shall be done "always" |
| eng: "Always" |
| voice: "Sempre" |
| new: "Sempre" |
| |
| id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY |
| desc: (player) Delay before making a jump scroll |
| eng: "Jump Scroll Delay" |
| voice: "Ritardo salto scorrimento" |
| new: "Ritardo salto scorrimento" |
| |
| id: LANG_RECORD_TIMESPLIT |
| desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu |
| eng: "Time Split" |
| voice: "Intervallo di tempo" |
| new: "Intervallo di tempo" |
| |
| id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC |
| desc: Display of record timer interval setting, on the record screen |
| eng: "Split time:" |
| voice: |
| new: "intervallo di tempo:" |
| |
| id: LANG_SHOW_ICONS |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Show Icons" |
| voice: "Mostra Icone" |
| new: "Mostra icone" |
| |
| id: LANG_DISK_FULL |
| desc: in recording screen |
| eng: "The disk is full. Press OFF to continue." |
| voice: |
| new: "Disco pieno. Premi OFF per continuare" |
| |
| id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER |
| desc: Generic recorder string to use to confirm |
| eng: "PLAY = Yes" |
| voice: |
| new: "PLAY = Si" |
| |
| id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER |
| desc: Generic recorder string to use to cancel |
| eng: "Any Other = No" |
| voice: |
| new: "Qualsiasi altro = No" |
| |
| ## |
| ## Strings used in the plugin loader: |
| ## |
| |
| id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN |
| desc: Plugin open error message |
| eng: "Can't open %s" |
| voice: |
| new: "Non riesco ad aprire %s" |
| |
| id: LANG_READ_FAILED |
| desc: There was an error reading a file |
| eng: "Failed reading %s" |
| voice: |
| new: "Errore in lettura di %s" |
| |
| id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL |
| desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it |
| eng: "Incompatible model" |
| voice: |
| new: "Modello non compatibile" |
| |
| id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION |
| desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it |
| eng: "Incompatible version" |
| voice: |
| new: "Versione non compatibile" |
| |
| id: LANG_PLUGIN_ERROR |
| desc: The plugin return an error code |
| eng: "Plugin returned error" |
| voice: "Il plaghin ha ritornato un errore" |
| new: "Il plugin ha ritornato un errore" |
| |
| ## |
| ## boot change detection |
| ## |
| |
| id: LANG_BOOT_CHANGED |
| desc: File browser discovered the boot file was changed |
| eng: "Boot changed" |
| voice: |
| new: "Dati di avvio modificati" |
| |
| id: LANG_REBOOT_NOW |
| desc: Do you want to reboot? |
| eng: "Reboot now?" |
| voice: |
| new: "Riavviare adesso?" |
| |
| id: LANG_QUEUE_LAST |
| desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. |
| eng: "Queue last" |
| voice: "Accoda in fondo" |
| new: "Accoda in fondo" |
| |
| id: LANG_INSERT |
| desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
| eng: "Insert" |
| voice: "Inserisci" |
| new: "Inserisci" |
| |
| id: LANG_INSERT_LAST |
| desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. |
| eng: "Insert last" |
| voice: "Inserisci in fondo" |
| new: "Inserisci in fondo" |
| |
| id: LANG_QUEUE_FIRST |
| desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. |
| eng: "Queue next" |
| voice: "Accoda come prossima" |
| new: "Accoda come prossima" |
| |
| id: LANG_INSERT_FIRST |
| desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
| eng: "Insert next" |
| voice: "Inserisci come prossima" |
| new: "Inserisci come prossima" |
| |
| id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST |
| desc: in playlist menu. |
| eng: "Save Current Playlist" |
| voice: "Salva Pleylist Corrente" |
| new: "Salva playlist corrente" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_MENU |
| desc: in main menu. |
| eng: "Playlist Options" |
| voice: "Opzioni Pleylist" |
| new: "Opzioni playlist" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT |
| desc: splash number of tracks inserted |
| eng: "Inserted %d tracks (%s)" |
| voice: |
| new: "Inserite %d tracce (%s)" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT |
| desc: splash number of tracks queued |
| eng: "Queued %d tracks (%s)" |
| voice: |
| new: "Accodate %d tracce (%s)" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT |
| desc: splash number of tracks saved |
| eng: "Saved %d tracks (%s)" |
| voice: |
| new: "Salvate %d tracce (%s)" |
| |
| id: LANG_OFF_ABORT |
| desc: Used on recorder models |
| eng: "OFF to abort" |
| voice: |
| new: "OFF per annullare" |
| |
| id: LANG_STOP_ABORT |
| desc: Used on player models |
| eng: "STOP to abort" |
| voice: |
| new: "STOP per annullare" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR |
| desc: Playlist error |
| eng: "Error updating playlist control file" |
| voice: "Errore nell'aggiornamento pleylist" |
| new: "Errore di aggiornamento file controllo playlist" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR |
| desc: Playlist error |
| eng: "Error accessing playlist file" |
| voice: "Errore accesso fail pleylist" |
| new: "Errore di accesso file playlist" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR |
| desc: Playlist error |
| eng: "Error accessing playlist control file" |
| voice: "Errore di accesso al fail di controllo pleylist" |
| new: "Errore di accesso file controllo playlist" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR |
| desc: Playlist error |
| eng: "Error accessing directory" |
| voice: |
| new: "Errore di accesso directory" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID |
| desc: Playlist resume error |
| eng: "Playlist control file is invalid" |
| voice: |
| new: "File controllo playlist non valido" |
| |
| id: LANG_RECURSE_DIRECTORY |
| desc: In playlist menu |
| eng: "Recursively Insert Directories" |
| voice: "Inserisci cartelle ricorsivamente" |
| new: "Inserisci cartelle ricorsivamente" |
| |
| id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION |
| desc: Asked from onplay screen |
| eng: "Recursively?" |
| voice: |
| new: "In modo ricorsivo?" |
| |
| id: LANG_CUSTOM_FONT |
| desc: in setting_menu() |
| eng: "Browse Fonts" |
| voice: "Fonts" |
| new: "Scegli carattere" |
| |
| id: LANG_FIRMWARE |
| desc: in the main menu |
| eng: "Browse Firmwares" |
| voice: "Elenco Firmwares" |
| new: "Elenco firmware" |
| |
| id: LANG_LANGUAGE |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Language" |
| voice: "Lingua" |
| new: "Lingua" |
| |
| id: LANG_WHILE_PLAYING |
| desc: in settings_menu() |
| eng: "Browse .wps files" |
| voice: "Scegli fail schermata di riproduzione" |
| new: "Scegli file .wps" |
| |
| id: LANG_CUSTOM_CFG |
| desc: in setting_menu() |
| eng: "Browse .cfg files" |
| voice: "Scegli fail di configurazione" |
| new: "Scegli file configurazione" |
| |
| id: LANG_PLUGINS |
| desc: in main_menu() |
| eng: "Browse Plugins" |
| voice: "Elenco plaghin" |
| new: "Avvia plugins" |
| |
| id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE |
| desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off |
| eng: "Car Adapter Mode" |
| voice: "Modalità Adattatore Auto" |
| new: "Modalità adattatore auto" |
| |
| id: LANG_LINE_IN |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Line In" |
| voice: "Linea in ingresso" |
| new: "Linea in ingresso" |
| |
| id: LANG_NO_FILES |
| desc: in settings_menu |
| eng: "No files" |
| voice: |
| new: "Nessun file presente" |
| |
| id: LANG_BUTTONBAR_MENU |
| desc: in button bar |
| eng: "Menu" |
| voice: "" |
| new: "Menù" |
| |
| id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS |
| desc: in button bar |
| eng: "Preset" |
| voice: "" |
| new: "Stazioni" |
| |
| id: LANG_FM_SAVE_PRESET |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: |
| |
| id: LANG_FM_DELETE_PRESET |
| desc: in radio screen |
| eng: "Remove preset" |
| voice: "" |
| new: "Cancella stazioni" |
| |
| id: LANG_FM_STATION |
| desc: in radio screen |
| eng: "Station: %d.%dMHz" |
| voice: "" |
| new: "Stazione: %d.%dMHz" |
| |
| id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED |
| desc: in radio screen |
| eng: "Preset save failed" |
| voice: "" |
| new: "Salvataggio stazioni fallito" |
| |
| id: LANG_FM_NO_PRESETS |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: |
| |
| id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS |
| desc: in radio screen |
| eng: "The preset list is full" |
| voice: "" |
| new: "La lista delle stazioni è piena" |
| |
| id: LANG_FM_RADIO |
| desc: in main menu |
| eng: "FM Radio" |
| voice: "Radio FM" |
| new: "Radio FM" |
| |
| id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD |
| desc: in main menu |
| eng: "Record" |
| voice: "" |
| new: "Registra" |
| |
| id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST |
| desc: in playlist menu. |
| eng: "View Current Playlist" |
| voice: "Visualizza Pleylist Corrente" |
| new: "Visualizza playlist corrente" |
| |
| id: LANG_MOVE |
| desc: The verb/action Move |
| eng: "Move" |
| voice: "Sposta" |
| new: "Sposta" |
| |
| id: LANG_MOVE_FAILED |
| desc: Error message displayed in playlist viewer |
| eng: "Move failed" |
| voice: "" |
| new: "Spostamento fallito" |
| |
| id: LANG_FLIP_DISPLAY |
| desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed |
| eng: "Upside Down" |
| voice: "Capovolgi Displey" |
| new: "Capovolgi display" |
| |
| id: LANG_RECORD_PRERECORD |
| desc: in recording and radio screen |
| eng: "Prerecording" |
| voice: "" |
| new: "Pre-registrazione" |
| |
| id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Prerecord time" |
| voice: "Tempo Pre-Registrazione" |
| new: "Tempo pre-registrazione" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY |
| desc: prompt for user to decide to create a bookmark |
| eng: "Load Last Bookmark?" |
| voice: "" |
| new: "Caricare l'ultimo segnalibro?" |
| |
| id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY |
| desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
| eng: "Create a Bookmark?" |
| voice: "" |
| new: "Creo un segnalibro?" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS |
| desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks |
| eng: "Down = List" |
| voice: "" |
| new: "Basso = Elenco" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT |
| desc: From the bookmark list screen, allows user to exit |
| eng: "OFF = Exit" |
| voice: "" |
| new: "OFF = Esci" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT |
| desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number |
| eng: "Bookmark" |
| voice: "Segnalibro" |
| new: "Segnalibro" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT |
| desc: Used on the bookmark select window to label index number |
| eng: "Index" |
| voice: "Indice" |
| new: "Indice" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT |
| desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time |
| eng: "Time" |
| voice: "Tempo" |
| new: "Tempo" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY |
| desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option |
| eng: "PLAY = Select" |
| voice: "" |
| new: "Play = Seleziona" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE |
| desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option |
| eng: "ON+Play = Delete" |
| voice: "" |
| new: "ON+Play = Cancella" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS |
| desc: Indicates bookmark was successfully created |
| eng: "Bookmark Created" |
| voice: "" |
| new: "Segnalibro creato" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE |
| desc: Indicates bookmark was not created |
| eng: "Bookmark Failed!" |
| voice: "" |
| new: "Creazione segnalibro fallita" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY |
| desc: Indicates bookmark was empty |
| eng: "Bookmark Empty" |
| voice: "" |
| new: "Segnalibro vuoto" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS |
| desc: in general settings |
| eng: "Bookmarking" |
| voice: "Impostazioni Segnalibri" |
| new: "Impostazioni segnalibri" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD |
| desc: prompt for user to decide to create a bookmark |
| eng: "Load Last Bookmark" |
| voice: "Carica l'ultimo Segnalibro" |
| new: "Carica l'ultimo segnalibro" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE |
| desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
| eng: "Bookmark on Stop" |
| voice: "Segnalibro Allo Stop"" |
| new: "Crea un segnalibro allo stop" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS |
| desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks |
| eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" |
| voice: "Conservare una lista dei segnalibri recenti?" |
| new: "Conservare una lista dei segnalibri recenti?" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES |
| desc: Save in recent bookmarks only |
| eng: "Yes - Recent only" |
| voice: "Si - Solo Recenti" |
| new: "Si - Solo recenti" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK |
| desc: Save in recent bookmarks only |
| eng: "Ask - Recent only" |
| voice: "Chiedi - Solo Recenti" |
| new: "Chiedi - Solo recenti" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY |
| desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks |
| eng: "Unique only" |
| voice: "Solo Uno" |
| new: "Solo uno" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU |
| desc: Text on main menu to get to bookmark commands |
| eng: "Bookmarks" |
| voice: "Segnalibri" |
| new: "Segnalibri" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE |
| desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark |
| eng: "Create Bookmark" |
| voice: "Crea Segnalibro" |
| new: "Crea Segnalibro" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST |
| desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U |
| eng: "List Bookmarks" |
| voice: "Elenca Segnalibri" |
| new: "Elenca segnalibri" |
| |
| id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS |
| desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list |
| eng: "Recent Bookmarks" |
| voice: "Segnalibri Recenti" |
| new: "Segnalibri recenti" |
| |
| id: LANG_INFO_MENU |
| desc: in the info sub menu |
| eng: "Rockbox Info" |
| voice: "Rockbox info" |
| new: "Rockbox info" |
| |
| id: LANG_RECORDING_MENU |
| desc: in the recording sub menu |
| eng: "Recording screen" |
| voice: "Schermo registrazione" |
| new: "Schermo registrazione" |
| |
| id: LANG_WIND_MENU |
| desc: in the playback sub menu |
| eng: "FFwd/Rewind" |
| voice: "Avanzamento e Riavvolgimento Veloce" |
| new: "Avanzamento e riavvolgimento veloce" |
| |
| id: LANG_LCD_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| eng: "LCD Settings" |
| voice: "Impostazioni LCD" |
| new: "Impostazioni LCD" |
| |
| id: LANG_BARS_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| eng: "Status-/Scrollbar" |
| voice: "Barra di Scorrimento e Stato" |
| new: "Barra di scorrimento e stato" |
| |
| id: LANG_BATTERY_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| eng: "Battery" |
| voice: "Batteria" |
| new: "Batteria" |
| |
| id: LANG_DISK_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| eng: "Disk" |
| voice: "Disco" |
| new: "Disco" |
| |
| id: LANG_TIME_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| eng: "Time & Date" |
| voice: "Data e Ora" |
| new: "Data e ora" |
| |
| id: LANG_LIMITS_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| eng: "Limits" |
| voice: "Limiti" |
| new: "Limiti" |
| |
| id: LANG_MANAGE_MENU |
| desc: in the system sub menu |
| eng: "Manage Settings" |
| voice: "Gestione Impostazioni" |
| new: "Gestione impostazioni" |
| |
| id: LANG_RECORD_DIRECTORY |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Directory" |
| voice: "Cartella" |
| new: "Cartella" |
| |
| id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR |
| desc: in recording directory options |
| eng: "Current dir" |
| voice: "Cartella Corrente" |
| new: "Cartella corrente" |
| |
| id: LANG_CREATE_DIR |
| desc: in main menu |
| eng: "Create directory" |
| voice: "Crea Cartella" |
| new: "Crea cartella" |
| |
| id: LANG_VIEW |
| desc: in on+play menu |
| eng: "View" |
| voice: "Visualizza" |
| new: "Visualizza" |
| |
| id: LANG_SHOW_INDICES |
| desc: in playlist viewer menu |
| eng: "Show Indices" |
| voice: "Mostra Indici" |
| new: "Mostra indici" |
| |
| id: LANG_TRACK_DISPLAY |
| desc: in playlist viewer on+play menu |
| eng: "Track Display" |
| voice: "Visualizza Traccia" |
| new: "Visualizzazione traccia" |
| |
| id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY |
| desc: track display options |
| eng: "Track name only" |
| voice: "Solo nome traccia" |
| new: "Solo nome traccia" |
| |
| id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH |
| desc: track display options |
| eng: "Full path" |
| voice: "Intero Percorso" |
| new: "Percorso completo" |
| |
| id: LANG_REMOVE |
| desc: in playlist viewer on+play menu |
| eng: "Remove" |
| voice: "Rimuovi" |
| new: "Rimuovi" |
| |
| id: LANG_FILE_OPTIONS |
| desc: in playlist viewer on+play menu |
| eng: "File Options" |
| voice: "Opzioni Fail" |
| new: "Opzioni file" |
| |
| id: LANG_BUTTON_BAR |
| desc: in settings menu |
| eng: "Button bar" |
| voice: "Barra Pulsanti" |
| new: "Barra pulsanti" |
| |
| id: LANG_DIRBROWSE_F1 |
| desc: in dir browser, F1 button bar text |
| eng: "Menu" |
| voice: "" |
| new: "Menù" |
| |
| id: LANG_DIRBROWSE_F2 |
| desc: in dir browser, F2 button bar text |
| eng: "Option" |
| voice: "" |
| new: "Opzioni" |
| |
| id: LANG_DIRBROWSE_F3 |
| desc: in dir browser, F3 button bar text |
| eng: "LCD" |
| voice: "" |
| new: "LCD" |
| |
| id: VOICE_ZERO |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "0" |
| new: |
| |
| id: VOICE_ONE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "1" |
| new: |
| |
| id: VOICE_TWO |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "2" |
| new: |
| |
| id: VOICE_THREE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "3" |
| new: |
| |
| id: VOICE_FOUR |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "4" |
| new: |
| |
| id: VOICE_FIFE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "5" |
| new: |
| |
| id: VOICE_SIX |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "6" |
| new: |
| |
| id: VOICE_SEVEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "7" |
| new: |
| |
| id: VOICE_EIGHT |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "8" |
| new: |
| |
| id: VOICE_NINE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "9" |
| new: |
| |
| id: VOICE_TEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "10" |
| new: |
| |
| id: VOICE_ELEVEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "11" |
| new: |
| |
| id: VOICE_TWELVE |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "12" |
| new: |
| |
| id: VOICE_THIRTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "13" |
| new: |
| |
| id: VOICE_FOURTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "14" |
| new: |
| |
| id: VOICE_FIFTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "15" |
| new: |
| |
| id: VOICE_SIXTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "16" |
| new: |
| |
| id: VOICE_SEVENTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "17" |
| new: |
| |
| id: VOICE_EIGHTEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "18" |
| new: |
| |
| id: VOICE_NINETEEN |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "19" |
| new: |
| |
| id: VOICE_TWENTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "20" |
| new: |
| |
| id: VOICE_THIRTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "30" |
| new: |
| |
| id: VOICE_FORTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "40" |
| new: |
| |
| id: VOICE_FIFTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "50" |
| new: |
| |
| id: VOICE_SIXTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "60" |
| new: |
| |
| id: VOICE_SEVENTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "70" |
| new: |
| |
| id: VOICE_EIGHTY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "80" |
| new: |
| |
| id: VOICE_NINETY |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "90" |
| new: |
| |
| id: VOICE_HUNDRED |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "cento" |
| new: |
| |
| id: VOICE_BILLION |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "Miliardo" |
| new: |
| |
| id: VOICE_MILLION |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "milione" |
| new: |
| |
| id: VOICE_THOUSAND |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "mila" |
| new: |
| |
| id: VOICE_MINUS |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "meno" |
| new: |
| |
| id: VOICE_PLUS |
| desc: spoken only, for composing numbers |
| eng: "" |
| voice: "più" |
| new: |
| |
| id: VOICE_POINT |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: |
| |
| id: VOICE_MILLISECONDS |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "millisecondi" |
| new: |
| |
| id: VOICE_SECOND |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "secondo" |
| new: |
| |
| id: VOICE_SECONDS |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "secondi" |
| new: |
| |
| id: VOICE_MINUTE |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "minuto" |
| new: |
| |
| id: VOICE_MINUTES |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "minuti" |
| new: |
| |
| id: VOICE_HOUR |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "ora" |
| new: |
| |
| id: VOICE_HOURS |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "ore" |
| new: |
| |
| id: VOICE_KHZ |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "chilo hertz" |
| new: |
| |
| id: VOICE_DB |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "decibel" |
| new: |
| |
| id: VOICE_PERCENT |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "percento" |
| new: |
| |
| id: VOICE_MEGABYTE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: |
| |
| id: VOICE_GIGABYTE |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: |
| |
| id: VOICE_MILLIAMPHOURS |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "milliamper ora" |
| new: |
| |
| id: VOICE_PIXEL |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "pixel" |
| new: |
| |
| id: VOICE_PER_SEC |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "per secondo" |
| new: |
| |
| id: VOICE_HERTZ |
| desc: spoken only, a unit postfix |
| eng: "" |
| voice: "hertz" |
| new: |
| |
| id: LANG_VOICE |
| desc: root of voice menu |
| eng: "Voice" |
| voice: "Voce" |
| new: "Voce" |
| |
| id: LANG_VOICE_MENU |
| desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI |
| eng: "Voice Menus" |
| voice: "Pronuncia Menù" |
| new: "Pronuncia menù" |
| |
| id: LANG_VOICE_DIR |
| desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories |
| eng: "Voice Directories" |
| voice: "Pronuncia cartelle" |
| new: "Pronuncia cartelle" |
| |
| id: LANG_VOICE_FILE |
| desc: item of voice menu, set the voive mode for files |
| eng: "Voice Filenames" |
| voice: "Pronuncia nomi dei fail" |
| new: "Pronuncia nomi file" |
| |
| id: LANG_VOICE_NUMBER |
| desc: "talkbox" mode for files+directories |
| eng: "Numbers" |
| voice: "Numeri" |
| new: "Numeri" |
| |
| id: LANG_VOICE_DIR_ENTER |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: |
| |
| id: LANG_VOICE_DIR_HOVER |
| desc: "talkbox" mode for directories + files |
| eng: ".talk mp3 clip" |
| voice: "usando un clip audio" |
| new: "Usando un clip audio" |
| |
| id: VOICE_FILE |
| desc: spoken only, prefix for file number |
| eng: "" |
| voice: "fail" |
| new: |
| |
| id: VOICE_DIR |
| desc: spoken only, prefix for directory number |
| eng: "" |
| voice: "cartella" |
| new: |
| |
| id: LANG_VOICE_SPELL |
| desc: "talkbox" mode for files+directories |
| eng: "Spell" |
| voice: "Spelling" |
| new: "Spelling" |
| |
| id: VOICE_CHAR_A |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "A" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_B |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "B" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_C |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "C" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_D |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "D" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_E |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "E" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_F |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "F" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_G |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "G" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_H |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "H" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_I |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "I" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_J |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "J" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_K |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "K" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_L |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "L" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_M |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "M" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_N |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "N" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_O |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: ".....Oh" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_P |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: ".....PI" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_Q |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: ".....KU" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_R |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "R" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_S |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "S" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_T |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: ".....TI" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_U |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "U" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_V |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "V" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_W |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "W" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_X |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "X" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_Y |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "Y" |
| new: |
| |
| id: VOICE_CHAR_Z |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "Z" |
| new: |
| |
| id: VOICE_EXT_MPA |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "audio" |
| new: |
| |
| id: VOICE_EXT_CFG |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "configurazione" |
| new: |
| |
| id: VOICE_EXT_WPS |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "schermo di riproduzione" |
| new: |
| |
| id: VOICE_EXT_TXT |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "testo" |
| new: |
| |
| id: VOICE_EXT_ROCK |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "plaghin" |
| new: |
| |
| id: VOICE_EXT_FONT |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "font" |
| new: |
| |
| id: VOICE_EXT_BMARK |
| desc: spoken only, for file extension and the word in general |
| eng: "" |
| voice: "segnalibro" |
| new: |
| |
| id: VOICE_EXT_UCL |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "flesh" |
| new: |
| |
| id: VOICE_EXT_AJZ |
| desc: spoken only, for file extension |
| eng: "" |
| voice: "firmware" |
| new: |
| |
| id: LANG_DELETE_DIR |
| desc: in on+play menu |
| eng: "Delete directory" |
| voice: "cancella cartella" |
| new: "Cancella cartella" |
| |
| id: VOICE_CURRENT_TIME |
| desc: spoken only, for wall clock announce |
| eng: "" |
| voice: "ora attuale:" |
| new: |
| |
| id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL |
| desc: Extension array full |
| eng: "Extension array full" |
| voice: "" |
| new: "Elenco estensioni pieno" |
| |
| id: LANG_FILETYPES_FULL |
| desc: Filetype array full |
| eng: "Filetype array full" |
| voice: "" |
| new: "Elenco nomi file pieno" |
| |
| id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG |
| desc: Viewer plugin name too long |
| eng: "Plugin name too long" |
| voice: "" |
| new: "Nome plugin troppo lungo" |
| |
| id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY |
| desc: Filetype string buffer empty |
| eng: "Filetype string buffer empty" |
| voice: "" |
| new: "Buffer tipi di file vuoto" |
| |
| id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH |
| desc: Onplay open with |
| eng: "Open with" |
| voice: "Apri con" |
| new: "Apri con" |
| |
| id: LANG_SORT_DIR |
| desc: browser sorting setting |
| eng: "Sort Directories" |
| voice: "Ordinamento Cartelle" |
| new: "Ordine cartelle" |
| |
| id: LANG_SORT_FILE |
| desc: browser sorting setting |
| eng: "Sort Files" |
| voice: "Ordine fail" |
| new: "Ordine file" |
| |
| id: LANG_SORT_ALPHA |
| desc: browser sorting setting |
| eng: "Alphabetical" |
| voice: "Alfabetico" |
| new: "Alfabetico" |
| |
| id: LANG_SORT_DATE |
| desc: browser sorting setting |
| eng: "by date" |
| voice: "Per Data" |
| new: "Per data" |
| |
| id: LANG_SORT_DATE_REVERSE |
| desc: browser sorting setting |
| eng: "by newest date" |
| voice: "dal più recente" |
| new: "Dal più recente" |
| |
| id: LANG_SORT_TYPE |
| desc: browser sorting setting |
| eng: "by type" |
| voice: "per tipo" |
| new: "Per tipo" |
| |
| id: LANG_FM_EDIT_PRESET |
| desc: in radio screen |
| eng: "Edit preset" |
| voice: "" |
| new: "Modifica stazione" |
| |
| id: LANG_FM_MONO_MODE |
| desc: in radio screen |
| eng: "Force mono" |
| voice: "" |
| new: "Sempre mono" |
| |
| id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT |
| desc: in radio screen |
| eng: "Exit" |
| voice: "" |
| new: "Uscita" |
| |
| id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: "" |
| new: |
| |
| id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD |
| desc: in radio screen |
| eng: "Add" |
| voice: "" |
| new: "Aggiungi" |
| |
| id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION |
| desc: in radio screen |
| eng: "Action" |
| voice: "" |
| new: "Azione" |
| |
| id: LANG_MDB_STRENGTH |
| desc: in sound settings |
| eng: "MDB Strength" |
| voice: "Intensità MDB" |
| new: "Intensità MDB" |
| |
| id: LANG_MDB_HARMONICS |
| desc: in sound settings |
| eng: "MDB Harmonics" |
| voice: "Armoniche MDB" |
| new: "Armoniche MDB" |
| |
| id: LANG_MDB_CENTER |
| desc: in sound settings |
| eng: "MDB Center frequency" |
| voice: "Frequenza centrale MDB" |
| new: "Frequenza centrale MDB" |
| |
| id: LANG_MDB_SHAPE |
| desc: in sound settings |
| eng: "MDB Shape" |
| voice: "Forma MDB" |
| new: "Forma MDB" |
| |
| id: LANG_MDB_ENABLE |
| desc: in sound settings |
| eng: "MDB Enable" |
| voice: "Abilita MDB" |
| new: "Abilita MDB" |
| |
| id: LANG_SUPERBASS |
| desc: in sound settings |
| eng: "Super bass" |
| voice: "Super bassi" |
| new: "Super bassi" |
| |
| id: LANG_SHUTDOWN |
| desc: in main menu |
| eng: "Shut down" |
| voice: "Arresto" |
| new: "Arresto" |
| |
| id: LANG_SHUTTINGDOWN |
| desc: in main menu |
| eng: "Shutting down..." |
| voice: "" |
| new: "Spegnimento..." |
| |
| id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN |
| desc: in shutdown screen |
| eng: "Press OFF to shut down" |
| voice: "" |
| new: "Premere OFF per spegnere" |
| |
| id: LANG_ID3_ORDER |
| desc: in playback settings screen |
| eng: "ID3 tag priority" |
| voice: "Priorità ID3 tag" |
| new: "Priorità info ID3" |
| |
| id: LANG_ID3_V1_FIRST |
| desc: in playback settings screen |
| eng: "V1 then V2" |
| voice: "Versione 1 poi Versione 2" |
| new: "V1 poi V2" |
| |
| id: LANG_ID3_V2_FIRST |
| desc: in playback settings screen |
| eng: "V2 then V1" |
| voice: "Versione 2 poi Versione 1" |
| new: "V2 poi V1" |
| |
| id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR |
| desc: in browse root |
| eng: "No .rockbox directory" |
| voice: "" |
| new: "Manca la cartella .rockbox" |
| |
| id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE |
| desc: in browse root |
| eng: "Installation incomplete" |
| voice: "" |
| new: "Installazione non completa" |
| |
| id: LANG_REMOVE_MMC |
| desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) |
| eng: "Please remove inserted MMC" |
| voice: "Rimuovere la Multimedia Card" |
| new: "Rimuovere la MMC" |
| |
| id: VOICE_DOT |
| desc: spoken only, for spelling |
| eng: "" |
| voice: "punto" |
| new: |
| |
| id: VOICE_PAUSE |
| desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) |
| eng: "" |
| voice: " " |
| new: |
| |
| id: LANG_STEREO_WIDTH |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Stereo width" |
| voice: "Ampiezza stereo" |
| new: "Ampiezza stereo" |
| |
| id: LANG_CHANNEL_CUSTOM |
| desc: in sound_settings |
| eng: "Custom" |
| voice: "Personalizzato" |
| new: "Personalizzato" |
| |
| id: LANG_FILTER_ID3DB |
| desc: show ID3 database |
| eng: "ID3 database" |
| voice: "ID3 database" |
| new: "Database ID3" |
| |
| id: LANG_ID3DB_ARTISTS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Artists" |
| voice: "" |
| new: "Artisti" |
| |
| id: LANG_ID3DB_ALBUMS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Albums" |
| voice: "" |
| new: "Album" |
| |
| id: LANG_ID3DB_SONGS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Songs" |
| voice: "" |
| new: "Brani" |
| |
| id: LANG_ID3DB_SEARCH |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Search" |
| voice: "" |
| new: "Ricerca" |
| |
| id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Search Artists" |
| voice: "" |
| new: "Cerca artista" |
| |
| id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Search Albums" |
| voice: "" |
| new: "Cerca album" |
| |
| id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Search Songs" |
| voice: "" |
| new: "Cerca brani" |
| |
| id: LANG_ID3DB_MATCHES |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "Found %d matches" |
| voice: "" |
| new: "Trovati %d risultati" |
| |
| id: LANG_BATTERY_TYPE |
| desc: in battery settings |
| eng: "Battery Type" |
| voice: "Tipo batteria" |
| new: "Tipo batteria" |
| |
| id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE |
| desc: in battery settings |
| eng: "Alkaline" |
| voice: "Alcalina" |
| new: "Alcalina" |
| |
| id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH |
| desc: in battery settings |
| eng: "NiMH" |
| voice: "Nickel metal idrato" |
| new: "Nickel metal idrato" |
| |
| id: LANG_POINT |
| desc: decimal separator for composing numbers |
| eng: "." |
| voice: "Virgola" |
| new: "," |
| |
| id: LANG_BYTE |
| desc: a unit postfix |
| eng: "B" |
| voice: "bait" |
| new: "B" |
| |
| id: LANG_KILOBYTE |
| desc: a unit postfix, also voiced |
| eng: "KB" |
| voice: "chilobait" |
| new: "KB" |
| |
| id: LANG_MEGABYTE |
| desc: a unit postfix, also voiced |
| eng: "MB" |
| voice: "megabait" |
| new: "MB" |
| |
| id: LANG_GIGABYTE |
| desc: a unit postfix, also voiced |
| eng: "GB" |
| voice: "gigabait" |
| new: "GB" |
| |
| id: LANG_DISK_SIZE_INFO |
| desc: disk size info |
| eng: "Disk:" |
| voice: "" |
| new: "Disco:" |
| |
| id: LANG_DISK_FREE_INFO |
| desc: disk size info |
| eng: "Free:" |
| voice: "Spazio Libero su Disco:" |
| new: "Liberi:" |
| |
| id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS |
| desc: ID3 virtual folder name |
| eng: "<All songs>" |
| voice: "" |
| new: "Tutti i brani" |
| |
| id: LANG_PLAYLIST |
| desc: Used when you need to say playlist, also voiced |
| eng: "Playlist" |
| voice: "Pleylist" |
| new: "Playlist" |
| |
| id: LANG_RECORD_STARTUP |
| desc: Start Rockbox in Recording screen |
| eng: "Show recording screen on startup" |
| voice: "Entra in modo registrazione all'avvio" |
| new: "Entra in modo registrazione all'avvio" |
| |
| id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE |
| desc: Announce that the RTC alarm has been turned off |
| eng: "Alarm Disabled" |
| voice: "Sveglia disattivata" |
| new: "Sveglia disattivata" |
| |
| id: LANG_RECORD_TRIGGER |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Trigger" |
| voice: "Autoazionamento" |
| new: "Autoazionamento" |
| |
| id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Start above" |
| voice: "Livello avvio" |
| new: "Livello avvio" |
| |
| id: LANG_RECORD_MIN_DURATION |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "for at least" |
| voice: "per almeno" |
| new: "per almeno" |
| |
| id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Stop below" |
| voice: "Livello arresto" |
| new: "Livello arresto" |
| |
| id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "for at least" |
| voice: "Per almeno" |
| new: "per almeno" |
| |
| id: LANG_RECORD_STOP_GAP |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Presplit gap" |
| voice: "Soglia di separazione" |
| new: "Soglia di separazione" |
| |
| id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Trigger" |
| voice: "Autoazionamento" |
| new: "Autoazionamento" |
| |
| id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Once" |
| voice: "Una volta" |
| new: "Una volta" |
| |
| id: LANG_RECORD_TRIG_REARM |
| desc: in recording settings_menu |
| eng: "Repeat" |
| voice: "Ripeti" |
| new: "Ripeti" |
| |
| id: LANG_DB_INF |
| desc: -inf db for values below measurement |
| eng: "-inf" |
| voice: "-inf" |
| new: "-inf" |
| |
| id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE |
| desc: waiting for threshold |
| eng: "Trigger idle" |
| voice: "Autoazionamento in attesa" |
| new: "Autoazionamento in attesa" |
| |
| id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE |
| desc: |
| eng: "Trigger active" |
| voice: "Autoazionamento attivo" |
| new: "Autoazionamento attivo" |
| |
| id: LANG_LCD_REMOTE_MENU |
| desc: in the display sub menu |
| eng: "Remote-LCD Settings" |
| voice: "Impostazioni LCD telecomando" |
| new: "Impostazioni LCD telecomando" |
| |
| id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL |
| desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) |
| eng: "Int:" |
| voice: "Interno" |
| new: "Int:" |
| |
| id: LANG_DISK_NAME_MMC |
| desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) |
| eng: "MMC:" |
| voice: "Multimedia card" |
| new: "MMC:" |
| |
| id: LANG_CROSSFADE |
| desc: in playback settings |
| eng: "Crossfade" |
| voice: "Crossfade" |
| new: "Transizione brani (Crossfade)" |
| |
| id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Backlight fade in" |
| voice: "Accensione retroilluminazione" |
| new: "Accensione retroilluminazione" |
| |
| id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT |
| desc: in settings_menu |
| eng: "Backlight fade out" |
| voice: "Spegnimento retroilluminazione" |
| new: "Spegnimento retroilluminazione" |
| |
| id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST |
| desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played |
| eng: "Reshuffle" |
| voice: "Rimescola" |
| new: "Rimescola" |
| |
| id: LANG_NOTHING_TO_RESUME |
| desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist |
| eng: "Nothing to resume" |
| voice: "" |
| new: "Niente da riprendere" |
| |
| id: LANG_INSERT_SHUFFLED |
| desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist |
| eng: "Insert shuffled" |
| voice: "Inserisci a caso" |
| new: "Inserisci a caso" |
| |
| id: LANG_SPDIF_ENABLE |
| desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out |
| eng: "Optical output" |
| voice: "Uscita ottica" |
| new: "Uscita ottica" |
| |
| id: LANG_NEXT_FOLDER |
| desc: in settings_menu. Should we move to next folder when current one ends |
| eng: "Move to Next Folder" |
| voice: "Vai alla cartella seguente" |
| new: "Vai alla cartella seguente" |
| |
| id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE |
| desc: in settings_menu. |
| eng: "Gather runtime data (experimental)" |
| voice: "Registra statistiche esecuzione" |
| new: "Registra statistiche esecuzione" |
| |
| id: LANG_MENU_SET_RATING |
| desc: in wps context menu |
| eng: "Set song rating" |
| voice: "Giudica la canzone" |
| new: "Giudica la canzone" |
| |
| id: LANG_RATING |
| desc: in set_rating |
| eng: "Rating:" |
| voice: "Voto" |
| new: "Voto:" |
| |
| id: LANG_CROSSFADE_DURATION |
| desc: in playback settings |
| eng: "Crossfade duration" |
| voice: "Durata transizione" |
| new: "Durata transizione" |
| |
| id: LANG_MIX |
| desc: in playback settings, crossfade option |
| eng: "Mix" |
| voice: "Mescola" |
| new: "Mescola (Mix)" |
| |
| id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK |
| desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed |
| eng: "Restarting playback..." |
| voice: "Ripresa esecuzione" |
| new: "Ripresa esecuzione..." |
| |
| id: LANG_REPLAYGAIN |
| desc: in replaygain |
| eng: "Replaygain" |
| voice: "Ripleyghein" |
| new: "ReplayGain" |
| |
| id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE |
| desc: in replaygain |
| eng: "Enable replaygain" |
| voice: |
| new: "Abilita ReplayGain" |
| |
| id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP |
| desc: in replaygain |
| eng: "Prevent clipping" |
| voice: |
| new: "Non consentire distorsione" |
| |
| id: LANG_REPLAYGAIN_MODE |
| desc: in replaygain |
| eng: "Replaygain type" |
| voice: |
| new: "Tipo ReplayGain" |
| |
| id: LANG_TRACK_GAIN |
| desc: in replaygain |
| eng: "Track gain" |
| voice: |
| new: "Guadagno singola traccia" |
| |
| id: LANG_ALBUM_GAIN |
| desc: in replaygain |
| eng: "Album gain" |
| voice: |
| new: "Guadagno album" |
| |
| id: LANG_ID3_TRACK_GAIN |
| desc: in browse_id3 |
| eng: "[Track gain]" |
| voice: "Guadagno Traccia" |
| new: "[Guadagno traccia]" |
| |
| id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN |
| desc: in browse_id3 |
| eng: "[Album gain]" |
| voice: "Guadagno Album" |
| new: "[Guadagno Album]" |
| |
| id: LANG_ID3_NO_GAIN |
| desc: DEPRECATED |
| eng: "" |
| voice: |
| new: |
| |
| id: LANG_BIDI_SUPPORT |
| desc: in settings_menu, option to enable reversal of hebrew/arabic text |
| eng: "BiDi Hebrew/Arabic" |
| voice: "Modo bidirezionale (ebreo/arabico)" |
| new: "Modo bidirezionale (ebreo/arabico)" |
| |
| id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP |
| desc: in browse_id3 |
| eng: "Pre-amp" |
| voice: |
| new: "Pre-amplificazione" |
| |
| id: LANG_UNIT_DB |
| desc: in browse_id3 |
| eng: "dB" |
| voice: "decibel" |
| new: "dB" |
| |
| id: LANG_ID3_VBR |
| desc: in browse_id3 |
| eng: " (VBR)" |
| voice: "bitreit variabile" |
| new: " (VBR)" |
| |
| id: LANG_BEEP |
| desc: in playback settings |
| eng: "Beep volume" |
| voice: "Volume bip" |
| new: "Volume beep" |
| |
| id: LANG_WEAK |
| desc: in beep volume in playback settings |
| eng: "Weak" |
| voice: "Debole" |
| new: "Debole" |
| |
| id: LANG_MODERATE |
| desc: in beep volume in playback settings |
| eng: "Moderate" |
| voice: "Medio" |
| new: "Medio" |
| |
| id: LANG_STRONG |
| desc: in beep volume in playback settings |
| eng: "Strong" |
| voice: "Forte" |
| new: "Forte" |
| |
| id: LANG_REPEAT_AB |
| desc: repeat one song |
| eng: "A-B" |
| voice: "parte di una traccia" |
| new: "A-B" |