blob: e3bb6eb835b1f164f739c29e53abc8182e58402b [file] [log] [blame]
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001<phrase>
2 id: LANG_SET_BOOL_YES
3 desc: bool true representation
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00004 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00005 <source>
6 *: "Yes"
7 </source>
8 <dest>
9 *: "Tak"
10 </dest>
11 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +000012 *: "Tak"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +000013 </voice>
14</phrase>
15<phrase>
16 id: LANG_SET_BOOL_NO
17 desc: bool false representation
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +000018 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +000019 <source>
20 *: "No"
21 </source>
22 <dest>
23 *: "Nie"
24 </dest>
25 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +000026 *: "Nie"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +000027 </voice>
28</phrase>
29<phrase>
30 id: LANG_ON
31 desc: Used in a lot of places
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +000032 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +000033 <source>
34 *: "On"
35 </source>
36 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +000037 *: "Wł."
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +000038 </dest>
39 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +000040 *: "Włącz"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +000041 </voice>
42</phrase>
43<phrase>
44 id: LANG_OFF
45 desc: Used in a lot of places
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +000046 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +000047 <source>
48 *: "Off"
49 </source>
50 <dest>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +000051 *: "Wył·"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +000052 </dest>
53 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +000054 *: "Wyłącz"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +000055 </voice>
56</phrase>
57<phrase>
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +000058 id: LANG_ALWAYS
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +000059 desc: used in various places
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +000060 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +000061 <source>
62 *: "Always"
63 </source>
64 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +000065 *: "Zawsze"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +000066 </dest>
67 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +000068 *: "Zawsze"
69 </voice>
70</phrase>
71<phrase>
72 id: LANG_WAIT
73 desc: general please wait splash
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +000074 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +000075 <source>
76 *: "Loading..."
77 </source>
78 <dest>
79 *: "Wczytuję..."
80 </dest>
81 <voice>
82 *: ""
83 </voice>
84</phrase>
85<phrase>
86 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
87 desc: in shutdown screen
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +000088 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +000089 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +000090 *: none
91 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +000092 </source>
93 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +000094 *: none
95 soft_shutdown: "Wciśnij OFF aby wyłączyć"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +000096 </dest>
97 <voice>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +000098 *: none
99 soft_shutdown: ""
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000100 </voice>
101</phrase>
102<phrase>
103 id: LANG_SHUTTINGDOWN
104 desc: in main menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000105 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000106 <source>
107 *: "Shutting down..."
108 </source>
109 <dest>
110 *: "Wyłączanie..."
111 </dest>
112 <voice>
113 *: ""
114 </voice>
115</phrase>
116<phrase>
117 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
118 desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000119 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000120 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000121 *: none
122 swcodec: "Restarting playback..."
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000123 </source>
124 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000125 *: none
126 swcodec: "Wznawiam odtwarzanie..."
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000127 </dest>
128 <voice>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000129 *: none
130 swcodec: ""
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000131 </voice>
132</phrase>
133<phrase>
134 id: LANG_REMOVE_MMC
135 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000136 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000137 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000138 *: none
139 ondio*: "Please remove inserted MMC"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000140 </source>
141 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000142 *: none
143 ondio*: "Proszę wyjąć kartę MMC"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000144 </dest>
145 <voice>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000146 *: none
147 ondio*: ""
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000148 </voice>
149</phrase>
150<phrase>
151 id: LANG_FAILED
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000152 desc: Something failed. To be appended after actions
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000153 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000154 <source>
155 *: "Failed"
156 </source>
157 <dest>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000158 *: "Błąd"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000159 </dest>
160 <voice>
161 *: ""
162 </voice>
163</phrase>
164<phrase>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000165 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
166 desc: in the main menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000167 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000168 <source>
169 *: "Recent Bookmarks"
170 </source>
171 <dest>
172 *: "Ostatnie Zakładki"
173 </dest>
174 <voice>
175 *: "Ostatnie Zakładki"
176 </voice>
177</phrase>
178<phrase>
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000179 id: LANG_SOUND_SETTINGS
180 desc: in the main menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000181 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000182 <source>
183 *: "Sound Settings"
184 </source>
185 <dest>
186 *: "Ustawienia dźwięku"
187 </dest>
188 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000189 *: "Ustawienia dźwięku"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000190 </voice>
191</phrase>
192<phrase>
193 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
194 desc: in the main menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000195 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000196 <source>
197 *: "General Settings"
198 </source>
199 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000200 *: "Ustawienia ogólne"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000201 </dest>
202 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000203 *: "Ustawienia ogólne"
204 </voice>
205</phrase>
206<phrase>
207 id: LANG_MANAGE_MENU
208 desc: in the main menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000209 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000210 <source>
211 *: "Manage Settings"
212 </source>
213 <dest>
214 *: "Zarządzaj ustawieniami"
215 </dest>
216 <voice>
217 *: "Zarządzaj ustawieniami"
218 </voice>
219</phrase>
220<phrase>
221 id: LANG_CUSTOM_THEME
222 desc: in the main menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000223 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000224 <source>
225 *: "Browse Themes"
226 </source>
227 <dest>
228 *: "Przeglądaj style"
229 </dest>
230 <voice>
231 *: "Przeglądaj style"
232 </voice>
233</phrase>
234<phrase>
235 id: LANG_FM_RADIO
236 desc: in the main menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000237 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000238 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000239 *: none
240 radio: "FM Radio"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000241 </source>
242 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000243 *: none
244 radio: "Radio FM"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000245 </dest>
246 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000247 *: none
248 radio: "Radio efem"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000249 </voice>
250</phrase>
251<phrase>
252 id: LANG_RECORDING
253 desc: in the main menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000254 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000255 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000256 *: none
257 recording: "Recording"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000258 </source>
259 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000260 *: none
261 recording: "Nagrywanie"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000262 </dest>
263 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000264 *: none
265 recording: "Nagrywanie"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000266 </voice>
267</phrase>
268<phrase>
269 id: LANG_PLUGINS
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000270 desc: in the main menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000271 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000272 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000273 *: "Plugins"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000274 </source>
275 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000276 *: "Przeglądaj wtyczki"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000277 </dest>
278 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000279 *: "Przeglądaj wtyczki"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000280 </voice>
281</phrase>
282<phrase>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000283 id: LANG_SHUTDOWN
284 desc: in main menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000285 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000286 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000287 *: none
288 soft_shutdown: "Shut down"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000289 </source>
290 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000291 *: none
292 soft_shutdown: "Wyłącz"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000293 </dest>
294 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000295 *: none
296 soft_shutdown: "Wyłącz"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000297 </voice>
298</phrase>
299<phrase>
300 id: LANG_VOLUME
301 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000302 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000303 <source>
304 *: "Volume"
305 </source>
306 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000307 *: "Głośność"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000308 </dest>
309 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000310 *: "Głośność"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000311 </voice>
312</phrase>
313<phrase>
314 id: LANG_BASS
315 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000316 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000317 <source>
318 *: "Bass"
319 </source>
320 <dest>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000321 *: "Bas"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000322 </dest>
323 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000324 *: "Bas"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000325 </voice>
326</phrase>
327<phrase>
328 id: LANG_TREBLE
329 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000330 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000331 <source>
332 *: "Treble"
333 </source>
334 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000335 *: "Tony wysokie"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000336 </dest>
337 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000338 *: "Tony wysokie"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000339 </voice>
340</phrase>
341<phrase>
342 id: LANG_BALANCE
343 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000344 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000345 <source>
346 *: "Balance"
347 </source>
348 <dest>
349 *: "Balans"
350 </dest>
351 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000352 *: "Balans"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000353 </voice>
354</phrase>
355<phrase>
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000356 id: LANG_CHANNEL_STEREO
357 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000358 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000359 <source>
360 *: "Stereo"
361 </source>
362 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000363 *: "Stereo"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000364 </dest>
365 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000366 *: "Stereo"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000367 </voice>
368</phrase>
369<phrase>
370 id: LANG_CHANNEL_MONO
371 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000372 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000373 <source>
374 *: "Mono"
375 </source>
376 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000377 *: "Mono"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000378 </dest>
379 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000380 *: "Mono"
381 </voice>
382</phrase>
383<phrase>
384 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
385 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000386 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000387 <source>
388 *: "Custom"
389 </source>
390 <dest>
391 *: "Własna"
392 </dest>
393 <voice>
394 *: "Własna"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000395 </voice>
396</phrase>
397<phrase>
398 id: LANG_CHANNEL_LEFT
399 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000400 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000401 <source>
402 *: "Mono Left"
403 </source>
404 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000405 *: "Mono lewy"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000406 </dest>
407 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000408 *: "Mono lewy"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000409 </voice>
410</phrase>
411<phrase>
412 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
413 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000414 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000415 <source>
416 *: "Mono Right"
417 </source>
418 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000419 *: "Mono prawy"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000420 </dest>
421 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000422 *: "Mono prawy"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000423 </voice>
424</phrase>
425<phrase>
426 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
427 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000428 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000429 <source>
430 *: "Karaoke"
431 </source>
432 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000433 *: "Karaoke"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000434 </dest>
435 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000436 *: "Karaoke"
437 </voice>
438</phrase>
439<phrase>
440 id: LANG_STEREO_WIDTH
441 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000442 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000443 <source>
444 *: "Stereo Width"
445 </source>
446 <dest>
447 *: "Szerokość stereo"
448 </dest>
449 <voice>
450 *: "Szerokość stereo"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000451 </voice>
452</phrase>
453<phrase>
454 id: LANG_LOUDNESS
455 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000456 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000457 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000458 *: none
459 masf: "Loudness"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000460 </source>
461 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000462 *: none
463 masf: "Podgłaśnianie"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000464 </dest>
465 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000466 *: none
467 masf: "Podgłaśnianie"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000468 </voice>
469</phrase>
470<phrase>
471 id: LANG_AUTOVOL
472 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000473 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000474 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000475 *: none
476 masf: "Auto Volume"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000477 </source>
478 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000479 *: none
480 masf: "Aut. reg. głośności"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000481 </dest>
482 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000483 *: none
484 masf: "Automatyczna regulacja głośności"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000485 </voice>
486</phrase>
487<phrase>
488 id: LANG_DECAY
489 desc: in sound_settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000490 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000491 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000492 *: none
493 masf: "AV Decay Time"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000494 </source>
495 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000496 *: none
497 masf: "Czas reakcji aut. reg. głośności"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000498 </dest>
499 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000500 *: none
501 masf: "Czas reakcji automatycznej regulacji głośności"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000502 </voice>
503</phrase>
504<phrase>
505 id: LANG_SUPERBASS
506 desc: in sound settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000507 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000508 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000509 *: none
510 masf: "Super Bass"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000511 </source>
512 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000513 *: none
514 masf: "Super Bas"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000515 </dest>
516 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000517 *: none
518 masf: "Super Bas"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000519 </voice>
520</phrase>
521<phrase>
522 id: LANG_MDB_ENABLE
523 desc: in sound settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000524 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000525 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000526 *: none
527 masf: "MDB Enable"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000528 </source>
529 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000530 *: none
531 masf: "Wzmocnienie basu"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000532 </dest>
533 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000534 *: none
535 masf: "Wzmocnienie basu"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000536 </voice>
537</phrase>
538<phrase>
539 id: LANG_MDB_STRENGTH
540 desc: in sound settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000541 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000542 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000543 *: none
544 masf: "MDB Strength"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000545 </source>
546 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000547 *: none
548 masf: "Siła wzm. basu"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000549 </dest>
550 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000551 *: none
552 masf: "Siła wzmocnienia basu"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000553 </voice>
554</phrase>
555<phrase>
556 id: LANG_MDB_HARMONICS
557 desc: in sound settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000558 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000559 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000560 *: none
561 masf: "MDB Harmonics"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000562 </source>
563 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000564 *: none
565 masf: "Harmoniczność wzm. basu"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000566 </dest>
567 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000568 *: none
569 masf: "Harmoniczność wzmocnienia basu"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000570 </voice>
571</phrase>
572<phrase>
573 id: LANG_MDB_CENTER
574 desc: in sound settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000575 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000576 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000577 *: none
578 masf: "MDB Center Frequency"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000579 </source>
580 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000581 *: none
582 masf: "Środ. częst. wzm. basu"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000583 </dest>
584 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000585 *: none
586 masf: "Środkowa częstotliwość wzmocnienia basu"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000587 </voice>
588</phrase>
589<phrase>
590 id: LANG_MDB_SHAPE
591 desc: in sound settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000592 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000593 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000594 *: none
595 masf: "MDB Shape"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000596 </source>
597 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000598 *: none
599 masf: "Model wzm. basu"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000600 </dest>
601 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000602 *: none
603 masf: "Model wzmocnienia basu"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000604 </voice>
605</phrase>
606<phrase>
607 id: LANG_CROSSFEED
608 desc: in sound settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000609 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000610 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000611 *: none
612 swcodec: "Crossfeed"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000613 </source>
614 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000615 *: none
616 swcodec: "Crossfeed"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000617 </dest>
618 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000619 *: none
620 swcodec: "Crossfeed"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000621 </voice>
622</phrase>
623<phrase>
624 id: LANG_EQUALIZER
625 desc: in the sound settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000626 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000627 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000628 *: none
629 swcodec: "Equalizer"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000630 </source>
631 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000632 *: none
633 swcodec: "Korektor"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000634 </dest>
635 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000636 *: none
637 swcodec: "Korektor"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000638 </voice>
639</phrase>
640<phrase>
641 id: LANG_PLAYBACK
642 desc: in settings_menu()
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000643 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000644 <source>
645 *: "Playback"
646 </source>
647 <dest>
648 *: "Odtwarzanie"
649 </dest>
650 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000651 *: "Odtwarzanie"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000652 </voice>
653</phrase>
654<phrase>
655 id: LANG_FILE
656 desc: in settings_menu()
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000657 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000658 <source>
659 *: "File View"
660 </source>
661 <dest>
662 *: "Widok plików"
663 </dest>
664 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000665 *: "Widok plików"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000666 </voice>
667</phrase>
668<phrase>
669 id: LANG_DISPLAY
670 desc: in settings_menu()
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000671 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000672 <source>
673 *: "Display"
674 </source>
675 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000676 *: "Ekran"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000677 </dest>
678 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000679 *: "Ekran"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000680 </voice>
681</phrase>
682<phrase>
683 id: LANG_SYSTEM
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000684 desc: in the main menu and settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000685 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000686 <source>
687 *: "System"
688 </source>
689 <dest>
690 *: "System"
691 </dest>
692 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000693 *: "System"
694 </voice>
695</phrase>
696<phrase>
697 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
698 desc: in general settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000699 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000700 <source>
701 *: "Bookmarking"
702 </source>
703 <dest>
704 *: "Zakładki"
705 </dest>
706 <voice>
707 *: "Zakładki"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000708 </voice>
709</phrase>
710<phrase>
711 id: LANG_LANGUAGE
712 desc: in settings_menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000713 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000714 <source>
715 *: "Language"
716 </source>
717 <dest>
718 *: "Język"
719 </dest>
720 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000721 *: "Język"
722 </voice>
723</phrase>
724<phrase>
725 id: LANG_VOICE
726 desc: root of voice menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000727 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000728 <source>
729 *: "Voice"
730 </source>
731 <dest>
732 *: "Głos"
733 </dest>
734 <voice>
735 *: "Głos"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000736 </voice>
737</phrase>
738<phrase>
739 id: LANG_CUSTOM_CFG
740 desc: in setting_menu()
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000741 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000742 <source>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000743 *: "Browse .cfg files"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000744 </source>
745 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +0000746 *: "Przeglądaj pliki .cfg"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000747 </dest>
748 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000749 *: "Przeglądaj pliki konfiguracji"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000750 </voice>
751</phrase>
752<phrase>
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000753 id: LANG_RESET
754 desc: in system_settings_menu()
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000755 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000756 <source>
757 *: "Reset Settings"
758 </source>
759 <dest>
760 *: "Ustawienia domyślne"
761 </dest>
762 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000763 *: "Przywróć ustawienia domyślne"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000764 </voice>
765</phrase>
766<phrase>
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000767 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
768 desc: visual confirmation after settings reset
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000769 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000770 <source>
771 *: "Cleared"
772 </source>
773 <dest>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000774 *: "Wyczyszczone"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000775 </dest>
776 <voice>
777 *: ""
778 </voice>
779</phrase>
780<phrase>
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000781 id: LANG_SAVE_SETTINGS
782 desc: in system_settings_menu()
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000783 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000784 <source>
785 *: "Write .cfg file"
786 </source>
787 <dest>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000788 *: "Zapisz plik .cfg"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000789 </dest>
790 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000791 *: "Zapisz plik konfiguracyjny"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000792 </voice>
793</phrase>
794<phrase>
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000795 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
796 desc: in the main menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000797 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000798 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000799 *: none
800 recording: "Recording Settings"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000801 </source>
802 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000803 *: none
804 recording: "Ustawienia nagrywania"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000805 </dest>
806 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000807 *: none
808 recording: "Ustawienia nagrywania"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000809 </voice>
810</phrase>
811<phrase>
812 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
813 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000814 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000815 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000816 *: none
817 swcodec: "Enable EQ"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000818 </source>
819 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000820 *: none
821 swcodec: "Włącz korektor"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000822 </dest>
823 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000824 *: none
825 swcodec: "Włącz korektor"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000826 </voice>
827</phrase>
828<phrase>
829 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
830 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000831 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000832 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000833 *: none
834 swcodec: "Graphical EQ"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000835 </source>
836 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000837 *: none
838 swcodec: "Korektor graficzny"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000839 </dest>
840 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000841 *: none
842 swcodec: "Korektor graficzny"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000843 </voice>
844</phrase>
845<phrase>
846 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
847 desc: in eq settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000848 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000849 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000850 *: none
851 swcodec: "Precut"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000852 </source>
853 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000854 *: none
855 swcodec: "Precut"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000856 </dest>
857 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000858 *: none
859 swcodec: "Pre-cut"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000860 </voice>
861</phrase>
862<phrase>
863 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
864 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000865 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000866 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000867 *: none
868 swcodec: "Simple EQ Settings"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000869 </source>
870 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000871 *: none
872 swcodec: "Ustawienia podstawowe"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000873 </dest>
874 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000875 *: none
876 swcodec: "Podstawowe ustawnienia korektora"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000877 </voice>
878</phrase>
879<phrase>
880 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
881 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000882 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000883 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000884 *: none
885 swcodec: "Advanced EQ Settings"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000886 </source>
887 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000888 *: none
889 swcodec: "Ustawienia zaawansowane"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000890 </dest>
891 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000892 *: none
893 swcodec: "Zaawansowane ustawienia korektora"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000894 </voice>
895</phrase>
896<phrase>
897 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
898 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000899 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000900 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000901 *: none
902 swcodec: "Save EQ Preset"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000903 </source>
904 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000905 *: none
906 swcodec: "Zapisz ustawienia"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000907 </dest>
908 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000909 *: none
910 swcodec: "Zapisz ustawienia korektora"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000911 </voice>
912</phrase>
913<phrase>
914 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
915 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000916 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000917 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000918 *: none
919 swcodec: "Browse EQ Presets"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000920 </source>
921 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000922 *: none
923 swcodec: "Przeglądaj ustawienia"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000924 </dest>
925 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000926 *: none
927 swcodec: "Przeglądaj ustawienia korektora"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000928 </voice>
929</phrase>
930<phrase>
931 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
932 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000933 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000934 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000935 *: none
936 swcodec: "Edit mode: %s"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000937 </source>
938 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000939 *: none
940 swcodec: "Parametr: %s"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000941 </dest>
942 <voice>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000943 *: none
944 swcodec: ""
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +0000945 </voice>
946</phrase>
947<phrase>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000948 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
949 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000950 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000951 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000952 *: none
953 swcodec: "%d Hz Band Gain"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000954 </source>
955 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000956 *: none
957 swcodec: "Wzm. pasma %d Hz"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000958 </dest>
959 <voice>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000960 *: none
961 swcodec: ""
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000962 </voice>
963</phrase>
964<phrase>
965 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
966 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000967 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000968 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000969 *: none
970 swcodec: "Low Shelf Filter"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000971 </source>
972 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000973 *: none
974 swcodec: "Filtr dolnoprzepustowy"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000975 </dest>
976 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000977 *: none
978 swcodec: "Filtr dolnoprzepustowy"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000979 </voice>
980</phrase>
981<phrase>
982 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
983 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000984 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000985 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +0000986 *: none
987 swcodec: "Peak Filter %d"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000988 </source>
989 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000990 *: none
991 swcodec: "Filtr pasmowy %d"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000992 </dest>
993 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +0000994 *: none
995 swcodec: "Filtr pasmowy"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +0000996 </voice>
997</phrase>
998<phrase>
999 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1000 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001001 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001002 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001003 *: none
1004 swcodec: "High Shelf Filter"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001005 </source>
1006 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001007 *: none
1008 swcodec: "Filtr górnoprzepustowy"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001009 </dest>
1010 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001011 *: none
1012 swcodec: "Filtr górnoprzepustowy"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001013 </voice>
1014</phrase>
1015<phrase>
1016 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1017 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001018 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001019 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001020 *: none
1021 swcodec: "Cutoff Frequency"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001022 </source>
1023 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001024 *: none
1025 swcodec: "Częst. graniczna"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001026 </dest>
1027 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001028 *: none
1029 swcodec: "Częstotliwość graniczna"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001030 </voice>
1031</phrase>
1032<phrase>
1033 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1034 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001035 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001036 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001037 *: none
1038 swcodec: "Center Frequency"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001039 </source>
1040 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001041 *: none
1042 swcodec: "Częstotliwość środkowa"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001043 </dest>
1044 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001045 *: none
1046 swcodec: "Częstotliwość środkowa"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001047 </voice>
1048</phrase>
1049<phrase>
1050 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1051 desc: in the equalizer settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001052 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001053 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001054 *: none
1055 swcodec: "Q"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001056 </source>
1057 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001058 *: none
1059 swcodec: "Q"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001060 </dest>
1061 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001062 *: none
1063 swcodec: "Q"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001064 </voice>
1065</phrase>
1066<phrase>
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001067 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1068 desc: Menu option for creating a playlist
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001069 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001070 <source>
1071 *: "Create Playlist"
1072 </source>
1073 <dest>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001074 *: "Utwórz playlistę"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001075 </dest>
1076 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001077 *: "Utwórz listę odtwarzania"
1078 </voice>
1079</phrase>
1080<phrase>
1081 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1082 desc: in playlist menu.
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001083 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001084 <source>
1085 *: "View Current Playlist"
1086 </source>
1087 <dest>
1088 *: "Pokaż bieżącą playlistę"
1089 </dest>
1090 <voice>
1091 *: "Pokaż bieżącą playlistę"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001092 </voice>
1093</phrase>
1094<phrase>
1095 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1096 desc: in playlist menu.
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001097 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001098 <source>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001099 *: "Save Current Playlist"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001100 </source>
1101 <dest>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001102 *: "Zapisz bieżącą playlistę"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001103 </dest>
1104 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001105 *: "Zapisz bieżącą playlistę"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001106 </voice>
1107</phrase>
1108<phrase>
1109 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1110 desc: In playlist menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001111 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001112 <source>
1113 *: "Recursively Insert Directories"
1114 </source>
1115 <dest>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001116 *: "Rekurencyjnie wstawiaj katalogi"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001117 </dest>
1118 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001119 *: "Rekurencyjnie wstawiaj katalogi"
1120 </voice>
1121</phrase>
1122<phrase>
1123 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1124 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001125 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001126 <source>
1127 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1128 </source>
1129 <dest>
1130 *: "Ostrzeż przed usunięciem playlisty"
1131 </dest>
1132 <voice>
1133 *: "Ostrzeż przed usunięciem playlisty"
1134 </voice>
1135</phrase>
1136<phrase>
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001137 id: LANG_VERSION
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001138 desc: in the info menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001139 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001140 <source>
1141 *: "Version"
1142 </source>
1143 <dest>
1144 *: "Wersja"
1145 </dest>
1146 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001147 *: "Wersja"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001148 </voice>
1149</phrase>
1150<phrase>
1151 id: LANG_DEBUG
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001152 desc: in the info menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001153 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001154 <source>
1155 *: "Debug (Keep Out!)"
1156 </source>
1157 <dest>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001158 *: "Debug (nie wchodzić!)"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001159 </dest>
1160 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001161 *: "Diagnostyka, nie wchodzić!"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001162 </voice>
1163</phrase>
1164<phrase>
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001165 id: LANG_SHUFFLE
1166 desc: in settings_menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001167 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001168 <source>
1169 *: "Shuffle"
1170 </source>
1171 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001172 *: "Tasuj"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001173 </dest>
1174 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001175 *: "Tasuj"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001176 </voice>
1177</phrase>
1178<phrase>
1179 id: LANG_REPEAT
1180 desc: in settings_menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001181 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001182 <source>
1183 *: "Repeat"
1184 </source>
1185 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001186 *: "Powtarzaj"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001187 </dest>
1188 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001189 *: "Powtarzaj"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001190 </voice>
1191</phrase>
1192<phrase>
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001193 id: LANG_REPEAT_ONE
1194 desc: repeat one song
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001195 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001196 <source>
1197 *: "One"
1198 </source>
1199 <dest>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001200 *: "Jeden utwór"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001201 </dest>
1202 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001203 *: "Jeden utwór"
1204 </voice>
1205</phrase>
1206<phrase>
1207 id: LANG_REPEAT_AB
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001208 desc: desc: repeat range from point A to B
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001209 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001210 <source>
1211 *: "A-B"
1212 </source>
1213 <dest>
1214 *: "A-B"
1215 </dest>
1216 <voice>
1217 *: "A-B"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001218 </voice>
1219</phrase>
1220<phrase>
1221 id: LANG_PLAY_SELECTED
1222 desc: in settings_menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001223 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001224 <source>
1225 *: "Play Selected First"
1226 </source>
1227 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001228 *: "Graj wybrany od razu"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001229 </dest>
1230 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001231 *: "Odtwarzaj wybrany jako pierwszy"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001232 </voice>
1233</phrase>
1234<phrase>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001235 id: LANG_WIND_MENU
1236 desc: in the playback sub menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001237 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001238 <source>
1239 *: "Fast-Forward/Rewind"
1240 </source>
1241 <dest>
1242 *: "Przewijanie"
1243 </dest>
1244 <voice>
1245 *: "Przewijanie"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001246 </voice>
1247</phrase>
1248<phrase>
1249 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1250 desc: MP3 buffer margin time
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001251 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001252 <source>
1253 *: "Anti-Skip Buffer"
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001254 flash_storage: none
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001255 </source>
1256 <dest>
1257 *: "Bufor antywstrząsowy"
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001258 flash_storage: none
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001259 </dest>
1260 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001261 *: "Bufor antywstrząsowy"
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001262 flash_storage: none
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001263 </voice>
1264</phrase>
1265<phrase>
1266 id: LANG_FADE_ON_STOP
1267 desc: options menu to set fade on stop or pause
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001268 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001269 <source>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001270 *: "Fade on Stop/Pause"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001271 </source>
1272 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001273 *: "Wyciszanie przy zatrzymaniu"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001274 </dest>
1275 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001276 *: "Wyciszanie przy zatrzymaniu"
1277 </voice>
1278</phrase>
1279<phrase>
1280 id: LANG_PARTY_MODE
1281 desc: party mode
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001282 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001283 <source>
1284 *: "Party Mode"
1285 </source>
1286 <dest>
1287 *: "Tryb imprezy"
1288 </dest>
1289 <voice>
1290 *: "Tryb imprezy"
1291 </voice>
1292</phrase>
1293<phrase>
1294 id: LANG_CROSSFADE
1295 desc: in playback settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001296 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001297 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001298 *: none
1299 swcodec: "Crossfade"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001300 </source>
1301 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001302 *: none
1303 swcodec: "Płynne przejścia"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001304 </dest>
1305 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001306 *: none
1307 swcodec: "Płynne przejścia"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001308 </voice>
1309</phrase>
1310<phrase>
1311 id: LANG_REPLAYGAIN
1312 desc: in replaygain
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001313 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001314 <source>
1315 *: "Replaygain"
1316 </source>
1317 <dest>
1318 *: "Replaygain"
1319 </dest>
1320 <voice>
1321 *: "Normalizacja"
1322 </voice>
1323</phrase>
1324<phrase>
1325 id: LANG_BEEP
1326 desc: in playback settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001327 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001328 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001329 *: none
1330 swcodec: "Beep Volume"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001331 </source>
1332 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001333 *: none
1334 swcodec: "Głośność brzęczyka"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001335 </dest>
1336 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001337 *: none
1338 swcodec: "Głośność brzęczyka"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001339 </voice>
1340</phrase>
1341<phrase>
1342 id: LANG_WEAK
1343 desc: in beep volume in playback settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001344 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001345 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001346 *: none
1347 swcodec: "Weak"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001348 </source>
1349 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001350 *: none
1351 swcodec: "Mała"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001352 </dest>
1353 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001354 *: none
1355 swcodec: "Mała"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001356 </voice>
1357</phrase>
1358<phrase>
1359 id: LANG_MODERATE
1360 desc: in beep volume in playback settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001361 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001362 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001363 *: none
1364 swcodec: "Moderate"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001365 </source>
1366 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001367 *: none
1368 swcodec: "Średnia"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001369 </dest>
1370 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001371 *: none
1372 swcodec: "Średnia"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001373 </voice>
1374</phrase>
1375<phrase>
1376 id: LANG_STRONG
1377 desc: in beep volume in playback settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001378 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001379 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001380 *: none
1381 swcodec: "Strong"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001382 </source>
1383 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001384 *: none
1385 swcodec: "Duża"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001386 </dest>
1387 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001388 *: none
1389 swcodec: "Duża"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001390 </voice>
1391</phrase>
1392<phrase>
1393 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1394 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001395 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001396 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001397 *: none
1398 spdif_power: "Optical Output"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001399 </source>
1400 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001401 *: none
1402 spdif_power: "Wyjście optyczne"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001403 </dest>
1404 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001405 *: none
1406 spdif_power: "Wyjście optyczne"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001407 </voice>
1408</phrase>
1409<phrase>
1410 id: LANG_ID3_ORDER
1411 desc: in playback settings screen
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001412 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001413 <source>
1414 *: "ID3 Tag Priority"
1415 </source>
1416 <dest>
1417 *: "Priorytet tagów ID3"
1418 </dest>
1419 <voice>
1420 *: "Priorytet tagów"
1421 </voice>
1422</phrase>
1423<phrase>
1424 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1425 desc: in playback settings screen
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001426 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001427 <source>
1428 *: "V1 then V2"
1429 </source>
1430 <dest>
1431 *: "V1 następnie V2"
1432 </dest>
1433 <voice>
1434 *: "Wersja pierwsza następnie wersja druga"
1435 </voice>
1436</phrase>
1437<phrase>
1438 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1439 desc: in playback settings screen
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001440 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001441 <source>
1442 *: "V2 then V1"
1443 </source>
1444 <dest>
1445 *: "V2 następnie V1"
1446 </dest>
1447 <voice>
1448 *: "Wersja druga następnie wersja pierwsza"
1449 </voice>
1450</phrase>
1451<phrase>
1452 id: LANG_NEXT_FOLDER
1453 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001454 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001455 <source>
1456 *: "Auto-Change Directory"
1457 </source>
1458 <dest>
1459 *: "Przechodzenie między katalogami"
1460 </dest>
1461 <voice>
1462 *: "Przechodzenie między katalogami"
1463 </voice>
1464</phrase>
1465<phrase>
1466 id: LANG_TAGCACHE
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001467 desc: in the main menu and the settings menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001468 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001469 <source>
1470 *: "Database"
1471 </source>
1472 <dest>
1473 *: "Baza danych"
1474 </dest>
1475 <voice>
1476 *: "Baza danych"
1477 </voice>
1478</phrase>
1479<phrase>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001480 id: LANG_TAGCACHE_RAM
1481 desc: in tag cache settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001482 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001483 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001484 *: none
1485 tc_ramcache: "Load to RAM"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001486 </source>
1487 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001488 *: none
1489 tc_ramcache: "Wczytaj do RAMu"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001490 </dest>
1491 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001492 *: none
1493 tc_ramcache: "Wczytaj do pamięci ram"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001494 </voice>
1495</phrase>
1496<phrase>
1497 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1498 desc: in tag cache settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001499 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001500 <source>
1501 *: "Initialize now"
1502 </source>
1503 <dest>
1504 *: "Zainicjuj teraz"
1505 </dest>
1506 <voice>
1507 *: "Zainicjuj teraz"
1508 </voice>
1509</phrase>
1510<phrase>
1511 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1512 desc: in tag cache settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001513 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001514 <source>
1515 *: "Updating in background"
1516 </source>
1517 <dest>
1518 *: "Uaktualniam w tle"
1519 </dest>
1520 <voice>
1521 *: ""
1522 </voice>
1523</phrase>
1524<phrase>
1525 id: LANG_TAGCACHE_INIT
1526 desc: while initializing tagcache on boot
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001527 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001528 <source>
1529 *: "Committing database"
1530 </source>
1531 <dest>
1532 *: "Zatwierdzanie bazy danych"
1533 </dest>
1534 <voice>
1535 *: ""
1536 </voice>
1537</phrase>
1538<phrase>
1539 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1540 desc: in settings_menu.
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001541 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001542 <source>
Robert Kukla1cb5dd52007-03-04 16:06:26 +00001543 *: "Gather Runtime Data"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001544 </source>
1545 <dest>
Robert Kukla1cb5dd52007-03-04 16:06:26 +00001546 *: "Zbieraj dane podczas działania"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001547 </dest>
1548 <voice>
Robert Kukla1cb5dd52007-03-04 16:06:26 +00001549 *: "Zbieranie danych podczas działania"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001550 </voice>
1551</phrase>
1552<phrase>
1553 id: LANG_SORT_CASE
1554 desc: in settings_menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001555 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001556 <source>
1557 *: "Sort Case Sensitive"
1558 </source>
1559 <dest>
1560 *: "Sortuj uwzgl. wielkość liter"
1561 </dest>
1562 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001563 *: "Sortuj uwzględniając wielkość liter"
1564 </voice>
1565</phrase>
1566<phrase>
1567 id: LANG_SORT_DIR
1568 desc: browser sorting setting
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001569 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001570 <source>
1571 *: "Sort Directories"
1572 </source>
1573 <dest>
1574 *: "Kolejność katalogów"
1575 </dest>
1576 <voice>
1577 *: "Kolejność katalogów"
1578 </voice>
1579</phrase>
1580<phrase>
1581 id: LANG_SORT_FILE
1582 desc: browser sorting setting
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001583 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001584 <source>
1585 *: "Sort Files"
1586 </source>
1587 <dest>
1588 *: "Kolejność plików"
1589 </dest>
1590 <voice>
1591 *: "Kolejność plików"
1592 </voice>
1593</phrase>
1594<phrase>
1595 id: LANG_SORT_ALPHA
1596 desc: browser sorting setting
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001597 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001598 <source>
1599 *: "Alphabetical"
1600 </source>
1601 <dest>
1602 *: "Alfabetycznie"
1603 </dest>
1604 <voice>
1605 *: "Alfabetycznie"
1606 </voice>
1607</phrase>
1608<phrase>
1609 id: LANG_SORT_DATE
1610 desc: browser sorting setting
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001611 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001612 <source>
1613 *: "By Date"
1614 </source>
1615 <dest>
1616 *: "Od najstarczych"
1617 </dest>
1618 <voice>
1619 *: "Według daty od najstarszych"
1620 </voice>
1621</phrase>
1622<phrase>
1623 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1624 desc: browser sorting setting
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001625 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001626 <source>
1627 *: "By Newest Date"
1628 </source>
1629 <dest>
1630 *: "Od najnowszych"
1631 </dest>
1632 <voice>
1633 *: "Według daty od najnowszych"
1634 </voice>
1635</phrase>
1636<phrase>
1637 id: LANG_SORT_TYPE
1638 desc: browser sorting setting
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001639 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001640 <source>
1641 *: "By Type"
1642 </source>
1643 <dest>
1644 *: "Według typu"
1645 </dest>
1646 <voice>
1647 *: "Według typu"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001648 </voice>
1649</phrase>
1650<phrase>
1651 id: LANG_FILTER
1652 desc: setting name for dir filter
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001653 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001654 <source>
1655 *: "Show Files"
1656 </source>
1657 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001658 *: "Pokazuj pliki"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001659 </dest>
1660 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001661 *: "Pokazuj pliki"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001662 </voice>
1663</phrase>
1664<phrase>
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001665 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1666 desc: show all file types supported by Rockbox
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001667 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001668 <source>
1669 *: "Supported"
1670 </source>
1671 <dest>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001672 *: "Obsługiwane"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001673 </dest>
1674 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001675 *: "Obsługiwane"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001676 </voice>
1677</phrase>
1678<phrase>
1679 id: LANG_FILTER_MUSIC
1680 desc: show only music-related files
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001681 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001682 <source>
1683 *: "Music"
1684 </source>
1685 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001686 *: "Muzyczne"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001687 </dest>
1688 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001689 *: "Muzyczne"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001690 </voice>
1691</phrase>
1692<phrase>
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001693 id: LANG_FOLLOW
1694 desc: in settings_menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001695 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001696 <source>
1697 *: "Follow Playlist"
1698 </source>
1699 <dest>
1700 *: "Idź do playlisty"
1701 </dest>
1702 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001703 *: "Idź do playlisty"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001704 </voice>
1705</phrase>
1706<phrase>
1707 id: LANG_SHOW_ICONS
1708 desc: in settings_menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001709 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001710 <source>
1711 *: "Show Icons"
1712 </source>
1713 <dest>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001714 *: "Pokaż ikony"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001715 </dest>
1716 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001717 *: "Pokaż ikony"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001718 </voice>
1719</phrase>
1720<phrase>
1721 id: LANG_CUSTOM_FONT
1722 desc: in setting_menu()
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001723 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001724 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001725 *: none
1726 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001727 </source>
1728 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001729 *: none
1730 lcd_bitmap: "Przeglądaj czcionki"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001731 </dest>
1732 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001733 *: none
1734 lcd_bitmap: "Przeglądaj czcionki"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001735 </voice>
1736</phrase>
1737<phrase>
1738 id: LANG_WHILE_PLAYING
1739 desc: in settings_menu()
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001740 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001741 <source>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001742 *: "Browse .wps files"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001743 </source>
1744 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001745 *: "Przeglądaj pliki .wps"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001746 </dest>
1747 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001748 *: "Przeglądaj pliki wyglądu ekranu odtwarzania"
1749 </voice>
1750</phrase>
1751<phrase>
1752 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1753 desc: in settings_menu()
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001754 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001755 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001756 *: none
1757 remote: "Browse .rwps files"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001758 </source>
1759 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001760 *: none
1761 remote: "Przeglądaj pliki .rwps"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001762 </dest>
1763 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001764 *: none
1765 remote: "Przeglądaj pliki wyglądu zdalnego ekranu odtwarzania"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001766 </voice>
1767</phrase>
1768<phrase>
1769 id: LANG_LCD_MENU
1770 desc: in the display sub menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001771 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001772 <source>
1773 *: "LCD Settings"
1774 </source>
1775 <dest>
1776 *: "Ustawienia LCD"
1777 </dest>
1778 <voice>
1779 *: "Ustawienia elsidi"
1780 </voice>
1781</phrase>
1782<phrase>
1783 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1784 desc: in the display sub menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001785 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001786 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001787 *: none
1788 remote: "Remote-LCD Settings"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001789 </source>
1790 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001791 *: none
1792 remote: "Ustawienia pilota LCD"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001793 </dest>
1794 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001795 *: none
1796 remote: "Ustawienia pilota elsidi"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001797 </voice>
1798</phrase>
1799<phrase>
1800 id: LANG_SCROLL_MENU
1801 desc: in display_settings_menu()
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001802 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001803 <source>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001804 *: "Scrolling"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001805 </source>
1806 <dest>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001807 *: "Przewijanie napisów"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001808 </dest>
1809 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001810 *: "Przewijanie napisów"
1811 </voice>
1812</phrase>
1813<phrase>
1814 id: LANG_BARS_MENU
1815 desc: in the display sub menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001816 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001817 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001818 *: none
1819 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001820 </source>
1821 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001822 *: none
1823 lcd_bitmap: "Pasek statusu/przewijania"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001824 </dest>
1825 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001826 *: none
1827 lcd_bitmap: "Pasek statusu oraz przewijania"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001828 </voice>
1829</phrase>
1830<phrase>
1831 id: LANG_PM_MENU
1832 desc: in the display menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001833 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001834 <source>
1835 *: "Peak Meter"
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001836 masd: none
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001837 </source>
1838 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00001839 *: "Wskaźnik szczytowy"
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001840 masd: none
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00001841 </dest>
1842 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001843 *: "Wskaźnik szczytowy"
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001844 masd: none
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001845 </voice>
1846</phrase>
1847<phrase>
1848 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1849 desc: default encoding used with id3 tags
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001850 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001851 <source>
1852 *: "Default Codepage"
1853 </source>
1854 <dest>
1855 *: "Domyślne kodowanie"
1856 </dest>
1857 <voice>
1858 *: "Domyślne kodowanie"
1859 </voice>
1860</phrase>
1861<phrase>
1862 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1863 desc: in codepage setting menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001864 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001865 <source>
1866 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1867 </source>
1868 <dest>
1869 *: "Łaciński (ISO-8859-1)"
1870 </dest>
1871 <voice>
1872 *: "Łaciński podstawowy"
1873 </voice>
1874</phrase>
1875<phrase>
1876 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1877 desc: in codepage setting menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001878 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001879 <source>
1880 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1881 </source>
1882 <dest>
1883 *: "Grecki (ISO-8859-7)"
1884 </dest>
1885 <voice>
1886 *: "Grecki"
1887 </voice>
1888</phrase>
1889<phrase>
1890 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1891 desc: in codepage setting menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001892 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001893 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001894 *: none
1895 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001896 </source>
1897 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001898 *: none
1899 lcd_bitmap: "Hebrajski (ISO-8859-8)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001900 </dest>
1901 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001902 *: none
1903 lcd_bitmap: "Hebrajski"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001904 </voice>
1905</phrase>
1906<phrase>
1907 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1908 desc: in codepage setting menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001909 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001910 <source>
1911 *: "Cyrillic (CP1251)"
1912 </source>
1913 <dest>
1914 *: "Cyrylica (CP1251)"
1915 </dest>
1916 <voice>
1917 *: "Cyrylica"
1918 </voice>
1919</phrase>
1920<phrase>
1921 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1922 desc: in codepage setting menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001923 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001924 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001925 *: none
1926 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001927 </source>
1928 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001929 *: none
1930 lcd_bitmap: "Tajski (ISO-8859-11)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001931 </dest>
1932 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001933 *: none
1934 lcd_bitmap: "Tajski"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001935 </voice>
1936</phrase>
1937<phrase>
1938 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1939 desc: in codepage setting menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001940 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001941 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001942 *: none
1943 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001944 </source>
1945 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001946 *: none
1947 lcd_bitmap: "Arabski (CP1256)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001948 </dest>
1949 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001950 *: none
1951 lcd_bitmap: "Arabski"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001952 </voice>
1953</phrase>
1954<phrase>
1955 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1956 desc: in codepage setting menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001957 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001958 <source>
1959 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1960 </source>
1961 <dest>
1962 *: "Turecki (ISO-8859-9)"
1963 </dest>
1964 <voice>
1965 *: "Turecki"
1966 </voice>
1967</phrase>
1968<phrase>
1969 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1970 desc: in codepage setting menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001971 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001972 <source>
1973 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1974 </source>
1975 <dest>
1976 *: "Łaciński rozsz. (ISO-8859-2)"
1977 </dest>
1978 <voice>
1979 *: "Łaciński rozszerzony"
1980 </voice>
1981</phrase>
1982<phrase>
1983 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1984 desc: in codepage setting menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001985 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001986 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00001987 *: none
1988 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001989 </source>
1990 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001991 *: none
1992 lcd_bitmap: "Japoński (SJIS)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001993 </dest>
1994 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00001995 *: none
1996 lcd_bitmap: "Japoński"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00001997 </voice>
1998</phrase>
1999<phrase>
2000 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2001 desc: in codepage setting menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002002 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002003 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00002004 *: none
2005 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002006 </source>
2007 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002008 *: none
2009 lcd_bitmap: "Chiński upr. (GB2312)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002010 </dest>
2011 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002012 *: none
2013 lcd_bitmap: "Chiński uproszczony"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002014 </voice>
2015</phrase>
2016<phrase>
2017 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2018 desc: in codepage setting menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002019 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002020 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00002021 *: none
2022 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002023 </source>
2024 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002025 *: none
2026 lcd_bitmap: "Koreański (KSX1001)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002027 </dest>
2028 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002029 *: none
2030 lcd_bitmap: "Koreański"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002031 </voice>
2032</phrase>
2033<phrase>
2034 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2035 desc: in codepage setting menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002036 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002037 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00002038 *: none
2039 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002040 </source>
2041 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002042 *: none
2043 lcd_bitmap: "Chiński trad. (BIG5)"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002044 </dest>
2045 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002046 *: none
2047 lcd_bitmap: "Chiński tradycyjny"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002048 </voice>
2049</phrase>
2050<phrase>
2051 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2052 desc: in codepage setting menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002053 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002054 <source>
2055 *: "Unicode (UTF-8)"
2056 </source>
2057 <dest>
2058 *: "Unikod (UTF-8)"
2059 </dest>
2060 <voice>
2061 *: "Unikod"
2062 </voice>
2063</phrase>
2064<phrase>
2065 id: LANG_BATTERY_MENU
2066 desc: in the system sub menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002067 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002068 <source>
2069 *: "Battery"
2070 </source>
2071 <dest>
2072 *: "Bateria"
2073 </dest>
2074 <voice>
2075 *: "Bateria"
2076 </voice>
2077</phrase>
2078<phrase>
2079 id: LANG_DISK_MENU
2080 desc: in the system sub menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002081 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002082 <source>
2083 *: "Disk"
2084 </source>
2085 <dest>
2086 *: "Dysk"
2087 </dest>
2088 <voice>
2089 *: "Dysk"
2090 </voice>
2091</phrase>
2092<phrase>
2093 id: LANG_TIME_MENU
2094 desc: in the system sub menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002095 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002096 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00002097 *: none
2098 rtc: "Time & Date"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002099 </source>
2100 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002101 *: none
2102 rtc: "Czas i data"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002103 </dest>
2104 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002105 *: none
2106 rtc: "Czas i data"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00002107 </voice>
2108</phrase>
2109<phrase>
2110 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2111 desc: in settings_menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002112 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00002113 <source>
2114 *: "Idle Poweroff"
2115 </source>
2116 <dest>
Tomasz Malesinski21ac8f72006-06-21 19:08:48 +00002117 *: "Aut. wyłączanie"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00002118 </dest>
2119 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002120 *: "Automatyczne wyłączanie"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00002121 </voice>
2122</phrase>
2123<phrase>
2124 id: LANG_SLEEP_TIMER
2125 desc: sleep timer setting
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002126 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00002127 <source>
2128 *: "Sleep Timer"
2129 </source>
2130 <dest>
2131 *: "Usypiacz"
2132 </dest>
2133 <voice>
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002134 *: "Usypiacz"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00002135 </voice>
2136</phrase>
2137<phrase>
2138 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2139 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002140 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00002141 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00002142 *: none
2143 alarm: "Wake-Up Alarm"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00002144 </source>
2145 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002146 *: none
2147 alarm: "Budzik"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00002148 </dest>
2149 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002150 *: none
2151 alarm: "Budzik"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002152 </voice>
2153</phrase>
2154<phrase>
2155 id: LANG_LIMITS_MENU
2156 desc: in the system sub menu
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002157 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002158 <source>
2159 *: "Limits"
2160 </source>
2161 <dest>
2162 *: "Ograniczenia"
2163 </dest>
2164 <voice>
2165 *: "Ograniczenia"
2166 </voice>
2167</phrase>
2168<phrase>
2169 id: LANG_LINE_IN
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00002170 desc: in the recording settings
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002171 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002172 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00002173 *: none
2174 recording,player: "Line In"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002175 </source>
2176 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002177 *: none
2178 recording,player: "Wej. liniowe"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002179 </dest>
2180 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002181 *: none
2182 recording,player: "Wejście liniowe"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00002183 </voice>
2184</phrase>
2185<phrase>
2186 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2187 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002188 user:
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00002189 <source>
Jonas Häggqvist511a66c2007-08-20 21:06:21 +00002190 *: none
2191 charging: "Car Adapter Mode"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00002192 </source>
2193 <dest>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002194 *: none
2195 charging: "Tryb adaptera samochodowego"
Daniel Stenbergc06e7772006-04-03 21:11:11 +00002196 </dest>
2197 <voice>
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002198 *: none
2199 charging: "Tryb adaptera samochodowego"
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002200 </voice>
2201</phrase>
2202<phrase>
2203 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2204 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002205 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002206 <source>
2207 *: "Bookmark on Stop"
2208 </source>
2209 <dest>
2210 *: "Zakładka przy zatrzymaniu"
2211 </dest>
2212 <voice>
2213 *: "Zakładka przy zatrzymaniu"
2214 </voice>
2215</phrase>
2216<phrase>
2217 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2218 desc: Save in recent bookmarks only
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002219 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002220 <source>
2221 *: "Yes - Recent only"
2222 </source>
2223 <dest>
2224 *: "Tak - tylko w najnowszych"
2225 </dest>
2226 <voice>
2227 *: "Tak - tylko w najnowszych"
2228 </voice>
2229</phrase>
2230<phrase>
2231 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2232 desc: Save in recent bookmarks only
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002233 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002234 <source>
2235 *: "Ask - Recent only"
2236 </source>
2237 <dest>
2238 *: "Pytaj - tylko najnowsze"
2239 </dest>
2240 <voice>
2241 *: "Pytaj - tylko najnowsze"
2242 </voice>
2243</phrase>
2244<phrase>
2245 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2246 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002247 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002248 <source>
2249 *: "Load Last Bookmark"
2250 </source>
2251 <dest>
2252 *: "Odtwarzaj od zakładki"
2253 </dest>
2254 <voice>
2255 *: "Odtwarzaj od zakładki"
2256 </voice>
2257</phrase>
2258<phrase>
2259 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2260 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
Jonas Häggqvistd2d376d2007-08-21 21:15:39 +00002261 user:
Nils Wallménius6be77272007-01-29 19:08:14 +00002262 <source>
2263 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2264 </source>
2265 <dest>
2266 *: "Przechowywać listę najnowszych zakładek?"
2267 </dest>
2268 <voice>
2269 *: "Czy przechowywać listę najnowszych zakładek?"
2270 </voice>