Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 1 | # __________ __ ___. |
| 2 | # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___ |
| 3 | # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ / |
| 4 | # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < |
| 5 | # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ |
| 6 | # \/ \/ \/ \/ \/ |
| 7 | # $Id$ |
| 8 | # |
| 9 | # This program is free software; you can redistribute it and/or |
| 10 | # modify it under the terms of the GNU General Public License |
| 11 | # as published by the Free Software Foundation; either version 2 |
| 12 | # of the License, or (at your option) any later version. |
| 13 | # |
| 14 | # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY |
| 15 | # KIND, either express or implied. |
| 16 | # |
| 17 | # Slovak translation by: |
| 18 | # Peter Lecký |
| 19 | <phrase> |
| 20 | id: LANG_SET_BOOL_YES |
| 21 | desc: bool true representation |
| 22 | user: core |
| 23 | <source> |
| 24 | *: "Yes" |
| 25 | </source> |
| 26 | <dest> |
| 27 | *: "Áno" |
| 28 | </dest> |
| 29 | <voice> |
| 30 | *: "Áno" |
| 31 | </voice> |
| 32 | </phrase> |
| 33 | <phrase> |
| 34 | id: LANG_SET_BOOL_NO |
| 35 | desc: bool false representation |
| 36 | user: core |
| 37 | <source> |
| 38 | *: "No" |
| 39 | </source> |
| 40 | <dest> |
| 41 | *: "Nie" |
| 42 | </dest> |
| 43 | <voice> |
| 44 | *: "Nie" |
| 45 | </voice> |
| 46 | </phrase> |
| 47 | <phrase> |
| 48 | id: LANG_ON |
| 49 | desc: Used in a lot of places |
| 50 | user: core |
| 51 | <source> |
| 52 | *: "On" |
| 53 | </source> |
| 54 | <dest> |
| 55 | *: "Zapnuté" |
| 56 | </dest> |
| 57 | <voice> |
| 58 | *: "Zapnuté" |
| 59 | </voice> |
| 60 | </phrase> |
| 61 | <phrase> |
| 62 | id: LANG_OFF |
| 63 | desc: Used in a lot of places |
| 64 | user: core |
| 65 | <source> |
| 66 | *: "Off" |
| 67 | </source> |
| 68 | <dest> |
| 69 | *: "Vypnuté" |
| 70 | </dest> |
| 71 | <voice> |
| 72 | *: "Vypnuté" |
| 73 | </voice> |
| 74 | </phrase> |
| 75 | <phrase> |
| 76 | id: LANG_ASK |
| 77 | desc: in settings_menu |
| 78 | user: core |
| 79 | <source> |
| 80 | *: "Ask" |
| 81 | </source> |
| 82 | <dest> |
| 83 | *: "Opýtať sa" |
| 84 | </dest> |
| 85 | <voice> |
| 86 | *: "Opýtať sa" |
| 87 | </voice> |
| 88 | </phrase> |
| 89 | <phrase> |
| 90 | id: LANG_ALWAYS |
| 91 | desc: used in various places |
| 92 | user: core |
| 93 | <source> |
| 94 | *: "Always" |
| 95 | </source> |
| 96 | <dest> |
| 97 | *: "Vždy" |
| 98 | </dest> |
| 99 | <voice> |
| 100 | *: "Vždy" |
| 101 | </voice> |
| 102 | </phrase> |
| 103 | <phrase> |
| 104 | id: LANG_NORMAL |
| 105 | desc: in settings_menu |
| 106 | user: core |
| 107 | <source> |
| 108 | *: "Normal" |
| 109 | </source> |
| 110 | <dest> |
| 111 | *: "Normálne" |
| 112 | </dest> |
| 113 | <voice> |
| 114 | *: "Normálne" |
| 115 | </voice> |
| 116 | </phrase> |
| 117 | <phrase> |
| 118 | id: LANG_GAIN |
| 119 | desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen |
| 120 | user: core |
| 121 | <source> |
| 122 | *: "Gain" |
| 123 | </source> |
| 124 | <dest> |
| 125 | *: "Zosilnenie" |
| 126 | </dest> |
| 127 | <voice> |
| 128 | *: "Zosilnenie" |
| 129 | </voice> |
| 130 | </phrase> |
| 131 | <phrase> |
| 132 | id: LANG_WAIT |
| 133 | desc: general please wait splash |
| 134 | user: core |
| 135 | <source> |
| 136 | *: "Loading..." |
| 137 | </source> |
| 138 | <dest> |
| 139 | *: "Načítavam..." |
| 140 | </dest> |
| 141 | <voice> |
| 142 | *: "Načítavam" |
| 143 | </voice> |
| 144 | </phrase> |
| 145 | <phrase> |
| 146 | id: LANG_LOADING_PERCENT |
| 147 | desc: splash number of percents loaded |
| 148 | user: core |
| 149 | <source> |
| 150 | *: "Loading... %d%% done (%s)" |
| 151 | </source> |
| 152 | <dest> |
| 153 | *: "Načítavam... %d%% (%s)" |
| 154 | </dest> |
| 155 | <voice> |
| 156 | *: "Načítavam s indikátorom priebehu" |
| 157 | </voice> |
| 158 | </phrase> |
| 159 | <phrase> |
| 160 | id: LANG_SCANNING_DISK |
| 161 | desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space |
| 162 | user: core |
| 163 | <source> |
| 164 | *: "Scanning disk..." |
| 165 | </source> |
| 166 | <dest> |
| 167 | *: "Prehľadávam disk..." |
| 168 | </dest> |
| 169 | <voice> |
| 170 | *: "Prehľadávam disk" |
| 171 | </voice> |
| 172 | </phrase> |
| 173 | <phrase> |
| 174 | id: LANG_SHUTTINGDOWN |
| 175 | desc: in main menu |
| 176 | user: core |
| 177 | <source> |
| 178 | *: "Shutting down..." |
| 179 | </source> |
| 180 | <dest> |
| 181 | *: "Vypínam sa..." |
| 182 | </dest> |
| 183 | <voice> |
| 184 | *: "Vypínam sa" |
| 185 | </voice> |
| 186 | </phrase> |
| 187 | <phrase> |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 188 | id: LANG_CANCEL |
| 189 | desc: Visual confirmation of canceling a changed setting |
| 190 | user: core |
| 191 | <source> |
| 192 | *: "Cancelled" |
| 193 | </source> |
| 194 | <dest> |
| 195 | *: "Zrušené" |
| 196 | </dest> |
| 197 | <voice> |
| 198 | *: "Zrušené" |
| 199 | </voice> |
| 200 | </phrase> |
| 201 | <phrase> |
| 202 | id: LANG_FAILED |
| 203 | desc: Something failed. To be appended after actions |
| 204 | user: core |
| 205 | <source> |
| 206 | *: "Failed" |
| 207 | </source> |
| 208 | <dest> |
| 209 | *: "Zlihanie" |
| 210 | </dest> |
| 211 | <voice> |
| 212 | *: "Zlihanie" |
| 213 | </voice> |
| 214 | </phrase> |
| 215 | <phrase> |
| 216 | id: LANG_CHANNELS |
| 217 | desc: in sound_settings |
| 218 | user: core |
| 219 | <source> |
| 220 | *: "Channels" |
| 221 | </source> |
| 222 | <dest> |
| 223 | *: "Kanály" |
| 224 | </dest> |
| 225 | <voice> |
| 226 | *: "Kanály" |
| 227 | </voice> |
| 228 | </phrase> |
| 229 | <phrase> |
| 230 | id: LANG_RESET_ASK |
| 231 | desc: confirm to reset settings |
| 232 | user: core |
| 233 | <source> |
| 234 | *: "Are You Sure?" |
| 235 | </source> |
| 236 | <dest> |
| 237 | *: "Ste si istý?" |
| 238 | </dest> |
| 239 | <voice> |
| 240 | *: "Ste si istý?" |
| 241 | </voice> |
| 242 | </phrase> |
| 243 | <phrase> |
| 244 | id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON |
| 245 | desc: Generic string to use to confirm |
| 246 | user: core |
| 247 | <source> |
| 248 | *: "PLAY = Yes" |
| 249 | cowond2*: "MENU, or top-right = Yes" |
| 250 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes" |
Sebastian Leonhardt | a507bb2 | 2015-07-20 01:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 251 | ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Yes" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 252 | mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes" |
| 253 | archosplayer: "(PLAY/STOP)" |
Szymon Dziok | 1fd57a2 | 2010-03-11 17:12:23 +0000 | [diff] [blame] | 254 | vibe500: "OK = Yes" |
Peter Lecký | 3db0363 | 2016-08-17 22:04:48 +0200 | [diff] [blame] | 255 | creativezen*: "Select = Yes" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 256 | </source> |
| 257 | <dest> |
| 258 | *: "PLAY = Áno" |
| 259 | cowond2*: "MENU, alebo vpravo-hore = Áno" |
| 260 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Áno" |
Sebastian Leonhardt | a507bb2 | 2015-07-20 01:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 261 | ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Áno" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 262 | mrobe500: "PLAY, POWER, alebo Vpravo-hore = Áno" |
| 263 | archosplayer: "(PLAY/STOP)" |
Szymon Dziok | 1fd57a2 | 2010-03-11 17:12:23 +0000 | [diff] [blame] | 264 | vibe500: "OK = Áno" |
Peter Lecký | 3db0363 | 2016-08-17 22:04:48 +0200 | [diff] [blame] | 265 | creativezen*: "Select = Áno" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 266 | </dest> |
| 267 | <voice> |
| 268 | *: "" |
| 269 | </voice> |
| 270 | </phrase> |
| 271 | <phrase> |
| 272 | id: LANG_CANCEL_WITH_ANY |
| 273 | desc: Generic string to use to cancel |
| 274 | user: core |
| 275 | <source> |
| 276 | *: "Any Other = No" |
| 277 | archosplayer: none |
| 278 | </source> |
| 279 | <dest> |
| 280 | *: "Čokoľvek iné = No" |
| 281 | archosplayer: none |
| 282 | </dest> |
| 283 | <voice> |
| 284 | *: "" |
| 285 | archosplayer: none |
| 286 | </voice> |
| 287 | </phrase> |
| 288 | <phrase> |
| 289 | id: LANG_ROCKBOX_TITLE |
| 290 | desc: main menu title |
| 291 | user: core |
| 292 | <source> |
| 293 | *: "Rockbox" |
| 294 | </source> |
| 295 | <dest> |
| 296 | *: "Rockbox" |
| 297 | </dest> |
| 298 | <voice> |
| 299 | *: "Rockbox" |
| 300 | </voice> |
| 301 | </phrase> |
| 302 | <phrase> |
| 303 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS |
| 304 | desc: in the main menu |
| 305 | user: core |
| 306 | <source> |
| 307 | *: "Recent Bookmarks" |
| 308 | </source> |
| 309 | <dest> |
| 310 | *: "Najnovšie záložky" |
| 311 | </dest> |
| 312 | <voice> |
| 313 | *: "Najnovšie záložky" |
| 314 | </voice> |
| 315 | </phrase> |
| 316 | <phrase> |
| 317 | id: LANG_DIR_BROWSER |
| 318 | desc: main menu title |
| 319 | user: core |
| 320 | <source> |
| 321 | *: "Files" |
| 322 | </source> |
| 323 | <dest> |
| 324 | *: "Súbory" |
| 325 | </dest> |
| 326 | <voice> |
| 327 | *: "Súbory" |
| 328 | </voice> |
| 329 | </phrase> |
| 330 | <phrase> |
| 331 | id: LANG_TAGCACHE |
| 332 | desc: in the main menu and the settings menu |
| 333 | user: core |
| 334 | <source> |
| 335 | *: "Database" |
| 336 | </source> |
| 337 | <dest> |
| 338 | *: "Databáza" |
| 339 | </dest> |
| 340 | <voice> |
| 341 | *: "Databáza" |
| 342 | </voice> |
| 343 | </phrase> |
| 344 | <phrase> |
| 345 | id: LANG_NOW_PLAYING |
| 346 | desc: in the main menu |
| 347 | user: core |
| 348 | <source> |
| 349 | *: "Now Playing" |
| 350 | </source> |
| 351 | <dest> |
| 352 | *: "Teraz Hrá" |
| 353 | </dest> |
| 354 | <voice> |
| 355 | *: "Teraz Hrá" |
| 356 | </voice> |
| 357 | </phrase> |
| 358 | <phrase> |
| 359 | id: LANG_RESUME_PLAYBACK |
| 360 | desc: in the main menu |
| 361 | user: core |
| 362 | <source> |
| 363 | *: "Resume Playback" |
| 364 | </source> |
| 365 | <dest> |
| 366 | *: "Obnoviť prehrávanie" |
| 367 | </dest> |
| 368 | <voice> |
| 369 | *: "Obnoviť Prehrávanie" |
| 370 | </voice> |
| 371 | </phrase> |
| 372 | <phrase> |
| 373 | id: LANG_SETTINGS |
| 374 | desc: in main menu and visual confirmation after settings reset |
| 375 | user: core |
| 376 | <source> |
| 377 | *: "Settings" |
| 378 | </source> |
| 379 | <dest> |
| 380 | *: "Nastavenia" |
| 381 | </dest> |
| 382 | <voice> |
| 383 | *: "Nastavenia" |
| 384 | </voice> |
| 385 | </phrase> |
| 386 | <phrase> |
| 387 | id: LANG_RECORDING |
| 388 | desc: in the main menu |
| 389 | user: core |
| 390 | <source> |
| 391 | *: none |
| 392 | recording: "Recording" |
| 393 | </source> |
| 394 | <dest> |
| 395 | *: none |
| 396 | recording: "Nahrávanie" |
| 397 | </dest> |
| 398 | <voice> |
| 399 | *: none |
| 400 | recording: "Nahrávanie" |
| 401 | </voice> |
| 402 | </phrase> |
| 403 | <phrase> |
| 404 | id: LANG_FM_RADIO |
| 405 | desc: in the main menu |
| 406 | user: core |
| 407 | <source> |
| 408 | *: none |
| 409 | radio: "FM Radio" |
| 410 | </source> |
| 411 | <dest> |
| 412 | *: none |
| 413 | radio: "FM Rádio" |
| 414 | </dest> |
| 415 | <voice> |
| 416 | *: none |
| 417 | radio: "FM Rádio" |
| 418 | </voice> |
| 419 | </phrase> |
| 420 | <phrase> |
| 421 | id: LANG_PLAYLISTS |
Bertrik Sikken | 0dae1f6 | 2011-07-21 19:09:44 +0000 | [diff] [blame] | 422 | desc: in the file view setting |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 423 | user: core |
| 424 | <source> |
| 425 | *: "Playlists" |
| 426 | </source> |
| 427 | <dest> |
| 428 | *: "Plejlisty" |
| 429 | </dest> |
| 430 | <voice> |
| 431 | *: "Plejlisty" |
| 432 | </voice> |
| 433 | </phrase> |
| 434 | <phrase> |
| 435 | id: LANG_PLUGINS |
| 436 | desc: in the main menu |
| 437 | user: core |
| 438 | <source> |
| 439 | *: "Plugins" |
| 440 | </source> |
| 441 | <dest> |
| 442 | *: "Zásuvné Moduly" |
| 443 | </dest> |
| 444 | <voice> |
| 445 | *: "Zásuvné Moduly" |
| 446 | </voice> |
| 447 | </phrase> |
| 448 | <phrase> |
| 449 | id: LANG_SYSTEM |
| 450 | desc: in the main menu and settings menu |
| 451 | user: core |
| 452 | <source> |
| 453 | *: "System" |
| 454 | </source> |
| 455 | <dest> |
| 456 | *: "Systém" |
| 457 | </dest> |
| 458 | <voice> |
| 459 | *: "Systém" |
| 460 | </voice> |
| 461 | </phrase> |
| 462 | <phrase> |
| 463 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK |
| 464 | desc: bookmark selection list title |
| 465 | user: core |
| 466 | <source> |
| 467 | *: "Select Bookmark" |
| 468 | </source> |
| 469 | <dest> |
| 470 | *: "Výber Záložky" |
| 471 | </dest> |
| 472 | <voice> |
| 473 | *: "Výber Záložky" |
| 474 | </voice> |
| 475 | </phrase> |
| 476 | <phrase> |
| 477 | id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME |
| 478 | desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load |
| 479 | user: core |
| 480 | <source> |
| 481 | *: "<Don't Resume>" |
| 482 | </source> |
| 483 | <dest> |
| 484 | *: "<Neobnoviť>" |
| 485 | </dest> |
| 486 | <voice> |
| 487 | *: "Neobnoviť" |
| 488 | </voice> |
| 489 | </phrase> |
| 490 | <phrase> |
| 491 | id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE |
| 492 | desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle |
| 493 | user: core |
| 494 | <source> |
| 495 | *: ", Shuffle" |
| 496 | </source> |
| 497 | <dest> |
| 498 | *: ", Miešať" |
| 499 | </dest> |
| 500 | <voice> |
| 501 | *: "" |
| 502 | </voice> |
| 503 | </phrase> |
| 504 | <phrase> |
| 505 | id: LANG_BOOKMARK_INVALID |
| 506 | desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed |
| 507 | user: core |
| 508 | <source> |
| 509 | *: "<Invalid Bookmark>" |
| 510 | </source> |
| 511 | <dest> |
| 512 | *: "<Neplatná Záložka>" |
| 513 | </dest> |
| 514 | <voice> |
| 515 | *: "Neplatná Záložka" |
| 516 | </voice> |
| 517 | </phrase> |
| 518 | <phrase> |
| 519 | id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU |
| 520 | desc: bookmark selection list context menu |
| 521 | user: core |
| 522 | <source> |
| 523 | *: "Bookmark Actions" |
| 524 | </source> |
| 525 | <dest> |
| 526 | *: "Možnosti Záložky" |
| 527 | </dest> |
| 528 | <voice> |
| 529 | *: "Možnosti Záložky" |
| 530 | </voice> |
| 531 | </phrase> |
| 532 | <phrase> |
| 533 | id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME |
| 534 | desc: bookmark context menu, resume this bookmark |
| 535 | user: core |
| 536 | <source> |
| 537 | *: "Resume" |
| 538 | </source> |
| 539 | <dest> |
| 540 | *: "Obnoviť" |
| 541 | </dest> |
| 542 | <voice> |
| 543 | *: "Obnoviť" |
| 544 | </voice> |
| 545 | </phrase> |
| 546 | <phrase> |
| 547 | id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE |
| 548 | desc: bookmark context menu, delete this bookmark |
| 549 | user: core |
| 550 | <source> |
| 551 | *: "Delete" |
| 552 | </source> |
| 553 | <dest> |
| 554 | *: "Vymazať" |
| 555 | </dest> |
| 556 | <voice> |
| 557 | *: "Vymazať" |
| 558 | </voice> |
| 559 | </phrase> |
| 560 | <phrase> |
| 561 | id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY |
| 562 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
| 563 | user: core |
| 564 | <source> |
| 565 | *: "Create a Bookmark?" |
| 566 | </source> |
| 567 | <dest> |
| 568 | *: "Vytvoriť Záložku?" |
| 569 | </dest> |
| 570 | <voice> |
| 571 | *: "Vytvoriť Záložku?" |
| 572 | </voice> |
| 573 | </phrase> |
| 574 | <phrase> |
| 575 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS |
| 576 | desc: Indicates bookmark was successfully created |
| 577 | user: core |
| 578 | <source> |
| 579 | *: "Bookmark Created" |
| 580 | </source> |
| 581 | <dest> |
| 582 | *: "Záložka Bola Vytvorená" |
| 583 | </dest> |
| 584 | <voice> |
| 585 | *: "Záložka Bola Vytvorená" |
| 586 | </voice> |
| 587 | </phrase> |
| 588 | <phrase> |
| 589 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE |
| 590 | desc: Indicates bookmark was not created |
| 591 | user: core |
| 592 | <source> |
| 593 | *: "Bookmark Failed!" |
| 594 | </source> |
| 595 | <dest> |
| 596 | *: "Vytváranie Záložky Zlihalo!" |
| 597 | </dest> |
| 598 | <voice> |
| 599 | *: "Vytváranie Záložky Zlihalo!" |
| 600 | </voice> |
| 601 | </phrase> |
| 602 | <phrase> |
| 603 | id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY |
| 604 | desc: Indicates bookmark was empty |
| 605 | user: core |
| 606 | <source> |
| 607 | *: "Bookmark Empty" |
| 608 | </source> |
| 609 | <dest> |
| 610 | *: "Žiadne Záložky" |
| 611 | </dest> |
| 612 | <voice> |
| 613 | *: "Žiadne Záložky" |
| 614 | </voice> |
| 615 | </phrase> |
| 616 | <phrase> |
| 617 | id: LANG_SOUND_SETTINGS |
| 618 | desc: in the main menu |
| 619 | user: core |
| 620 | <source> |
| 621 | *: "Sound Settings" |
| 622 | </source> |
| 623 | <dest> |
| 624 | *: "Nastavenia Zvuku" |
| 625 | </dest> |
| 626 | <voice> |
| 627 | *: "Nastavenia Zvuku" |
| 628 | </voice> |
| 629 | </phrase> |
| 630 | <phrase> |
| 631 | id: LANG_VOLUME |
| 632 | desc: in sound_settings |
| 633 | user: core |
| 634 | <source> |
| 635 | *: "Volume" |
| 636 | </source> |
| 637 | <dest> |
| 638 | *: "Hlasitosť" |
| 639 | </dest> |
| 640 | <voice> |
| 641 | *: "Hlasitosť" |
| 642 | </voice> |
| 643 | </phrase> |
| 644 | <phrase> |
| 645 | id: LANG_BASS |
| 646 | desc: in sound_settings |
| 647 | user: core |
| 648 | <source> |
| 649 | *: "Bass" |
| 650 | </source> |
| 651 | <dest> |
| 652 | *: "Hĺbky" |
| 653 | </dest> |
| 654 | <voice> |
| 655 | *: "Hĺbky" |
| 656 | </voice> |
| 657 | </phrase> |
| 658 | <phrase> |
| 659 | id: LANG_TREBLE |
| 660 | desc: in sound_settings |
| 661 | user: core |
| 662 | <source> |
| 663 | *: "Treble" |
| 664 | </source> |
| 665 | <dest> |
| 666 | *: "Výšky" |
| 667 | </dest> |
| 668 | <voice> |
| 669 | *: "Výšky" |
| 670 | </voice> |
| 671 | </phrase> |
| 672 | <phrase> |
| 673 | id: LANG_BALANCE |
| 674 | desc: in sound_settings |
| 675 | user: core |
| 676 | <source> |
| 677 | *: "Balance" |
| 678 | </source> |
| 679 | <dest> |
| 680 | *: "Vyváženie" |
| 681 | </dest> |
| 682 | <voice> |
| 683 | *: "Vyváženie" |
| 684 | </voice> |
| 685 | </phrase> |
| 686 | <phrase> |
| 687 | id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION |
| 688 | desc: in sound_settings |
| 689 | user: core |
| 690 | <source> |
| 691 | *: "Channel Configuration" |
| 692 | </source> |
| 693 | <dest> |
| 694 | *: "Nastavenie Kanálov" |
| 695 | </dest> |
| 696 | <voice> |
| 697 | *: "Nastavenie Kanálov" |
| 698 | </voice> |
| 699 | </phrase> |
| 700 | <phrase> |
| 701 | id: LANG_CHANNEL_STEREO |
| 702 | desc: in sound_settings |
| 703 | user: core |
| 704 | <source> |
| 705 | *: "Stereo" |
| 706 | </source> |
| 707 | <dest> |
| 708 | *: "Stereo" |
| 709 | </dest> |
| 710 | <voice> |
| 711 | *: "Stereo" |
| 712 | </voice> |
| 713 | </phrase> |
| 714 | <phrase> |
| 715 | id: LANG_CHANNEL_MONO |
| 716 | desc: in sound_settings |
| 717 | user: core |
| 718 | <source> |
| 719 | *: "Mono" |
| 720 | </source> |
| 721 | <dest> |
| 722 | *: "Mono" |
| 723 | </dest> |
| 724 | <voice> |
| 725 | *: "Mono" |
| 726 | </voice> |
| 727 | </phrase> |
| 728 | <phrase> |
| 729 | id: LANG_CHANNEL_CUSTOM |
| 730 | desc: in sound_settings |
| 731 | user: core |
| 732 | <source> |
| 733 | *: "Custom" |
| 734 | </source> |
| 735 | <dest> |
| 736 | *: "Vlastné" |
| 737 | </dest> |
| 738 | <voice> |
| 739 | *: "Vlastné" |
| 740 | </voice> |
| 741 | </phrase> |
| 742 | <phrase> |
| 743 | id: LANG_CHANNEL_LEFT |
| 744 | desc: in sound_settings |
| 745 | user: core |
| 746 | <source> |
| 747 | *: "Mono Left" |
| 748 | </source> |
| 749 | <dest> |
| 750 | *: "Mono Ľavý" |
| 751 | </dest> |
| 752 | <voice> |
| 753 | *: "Mono Ľavý" |
| 754 | </voice> |
| 755 | </phrase> |
| 756 | <phrase> |
| 757 | id: LANG_CHANNEL_RIGHT |
| 758 | desc: in sound_settings |
| 759 | user: core |
| 760 | <source> |
| 761 | *: "Mono Right" |
| 762 | </source> |
| 763 | <dest> |
| 764 | *: "Mono Pravý" |
| 765 | </dest> |
| 766 | <voice> |
| 767 | *: "Mono Pravý" |
| 768 | </voice> |
| 769 | </phrase> |
| 770 | <phrase> |
| 771 | id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT |
| 772 | desc: in sound_settings |
| 773 | user: core |
| 774 | <source> |
| 775 | *: none |
| 776 | recording_swcodec: "Mono Left + Right" |
| 777 | </source> |
| 778 | <dest> |
| 779 | *: none |
| 780 | recording_swcodec: "Mono Ľavý + Pravý" |
| 781 | </dest> |
| 782 | <voice> |
| 783 | *: none |
| 784 | recording_swcodec: "Mono Ľavý plus Pravý" |
| 785 | </voice> |
| 786 | </phrase> |
| 787 | <phrase> |
| 788 | id: LANG_CHANNEL_KARAOKE |
| 789 | desc: in sound_settings |
| 790 | user: core |
| 791 | <source> |
| 792 | *: "Karaoke" |
| 793 | </source> |
| 794 | <dest> |
| 795 | *: "Karaoke" |
| 796 | </dest> |
| 797 | <voice> |
| 798 | *: "Karaoke" |
| 799 | </voice> |
| 800 | </phrase> |
| 801 | <phrase> |
| 802 | id: LANG_STEREO_WIDTH |
| 803 | desc: in sound_settings |
| 804 | user: core |
| 805 | <source> |
| 806 | *: "Stereo Width" |
| 807 | </source> |
| 808 | <dest> |
| 809 | *: "Šírka Sterea" |
| 810 | </dest> |
| 811 | <voice> |
| 812 | *: "Šírka Sterea" |
| 813 | </voice> |
| 814 | </phrase> |
| 815 | <phrase> |
| 816 | id: LANG_CROSSFEED |
| 817 | desc: in sound settings |
| 818 | user: core |
| 819 | <source> |
| 820 | *: none |
| 821 | swcodec: "Crossfeed" |
| 822 | </source> |
| 823 | <dest> |
| 824 | *: none |
| 825 | swcodec: "Krížový prenos (Crossfeed)" |
| 826 | </dest> |
| 827 | <voice> |
| 828 | *: none |
| 829 | swcodec: "Krížový Prenos zátvorka Crossfeed koniec zátvorky" |
| 830 | </voice> |
| 831 | </phrase> |
| 832 | <phrase> |
| 833 | id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN |
| 834 | desc: in crossfeed settings |
| 835 | user: core |
| 836 | <source> |
| 837 | *: none |
| 838 | swcodec: "Direct Gain" |
| 839 | </source> |
| 840 | <dest> |
| 841 | *: none |
| 842 | swcodec: "Zosilnenie Priameho Sygnálu" |
| 843 | </dest> |
| 844 | <voice> |
| 845 | *: none |
| 846 | swcodec: "Zosilnenie Priameho Sygnálu" |
| 847 | </voice> |
| 848 | </phrase> |
| 849 | <phrase> |
| 850 | id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN |
| 851 | desc: in crossfeed settings |
| 852 | user: core |
| 853 | <source> |
| 854 | *: none |
| 855 | swcodec: "Cross Gain" |
| 856 | </source> |
| 857 | <dest> |
| 858 | *: none |
| 859 | swcodec: "Zosilnenie Prenášaného Sygnálu" |
| 860 | </dest> |
| 861 | <voice> |
| 862 | *: none |
| 863 | swcodec: "Zosilnenie Prenášaného Sygnálu" |
| 864 | </voice> |
| 865 | </phrase> |
| 866 | <phrase> |
| 867 | id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION |
| 868 | desc: in crossfeed settings |
| 869 | user: core |
| 870 | <source> |
| 871 | *: none |
| 872 | swcodec: "High-Frequency Attenuation" |
| 873 | </source> |
| 874 | <dest> |
| 875 | *: none |
| 876 | swcodec: "Tlmenie Vysokých Frekvencií" |
| 877 | </dest> |
| 878 | <voice> |
| 879 | *: none |
| 880 | swcodec: "Tlmenie Vysokých Frekvencií" |
| 881 | </voice> |
| 882 | </phrase> |
| 883 | <phrase> |
| 884 | id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF |
| 885 | desc: in crossfeed settings |
| 886 | user: core |
| 887 | <source> |
| 888 | *: none |
| 889 | swcodec: "High-Frequency Cutoff" |
| 890 | </source> |
| 891 | <dest> |
| 892 | *: none |
| 893 | swcodec: "Hranica Tlmenia Vysokých Frekvencií" |
| 894 | </dest> |
| 895 | <voice> |
| 896 | *: none |
| 897 | swcodec: "Hranica tlmenia Vysokých Frekvencií" |
| 898 | </voice> |
| 899 | </phrase> |
| 900 | <phrase> |
| 901 | id: LANG_EQUALIZER |
| 902 | desc: in the sound settings menu |
| 903 | user: core |
| 904 | <source> |
| 905 | *: none |
| 906 | swcodec: "Equalizer" |
| 907 | </source> |
| 908 | <dest> |
| 909 | *: none |
| 910 | swcodec: "Ekvalizér" |
| 911 | </dest> |
| 912 | <voice> |
| 913 | *: none |
| 914 | swcodec: "Ekvalizér" |
| 915 | </voice> |
| 916 | </phrase> |
| 917 | <phrase> |
| 918 | id: LANG_EQUALIZER_ENABLED |
| 919 | desc: in the equalizer settings menu |
| 920 | user: core |
| 921 | <source> |
| 922 | *: none |
| 923 | swcodec: "Enable EQ" |
| 924 | </source> |
| 925 | <dest> |
| 926 | *: none |
| 927 | swcodec: "Zapnúť EKV" |
| 928 | </dest> |
| 929 | <voice> |
| 930 | *: none |
| 931 | swcodec: "Zapnúť Ekvalizér" |
| 932 | </voice> |
| 933 | </phrase> |
| 934 | <phrase> |
| 935 | id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL |
| 936 | desc: in the equalizer settings menu |
| 937 | user: core |
| 938 | <source> |
| 939 | *: none |
| 940 | swcodec: "Graphical EQ" |
| 941 | </source> |
| 942 | <dest> |
| 943 | *: none |
| 944 | swcodec: "Grafický EKV" |
| 945 | </dest> |
| 946 | <voice> |
| 947 | *: none |
| 948 | swcodec: "Grafický Ekvalizér" |
| 949 | </voice> |
| 950 | </phrase> |
| 951 | <phrase> |
| 952 | id: LANG_EQUALIZER_PRECUT |
| 953 | desc: in eq settings |
| 954 | user: core |
| 955 | <source> |
| 956 | *: none |
| 957 | swcodec: "Precut" |
| 958 | </source> |
| 959 | <dest> |
| 960 | *: none |
| 961 | swcodec: "Celkové Zosilnenie" |
| 962 | </dest> |
| 963 | <voice> |
| 964 | *: none |
| 965 | swcodec: "Celkové Zosilnenie" |
| 966 | </voice> |
| 967 | </phrase> |
| 968 | <phrase> |
| 969 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN |
| 970 | desc: in the equalizer settings menu |
| 971 | user: core |
| 972 | <source> |
| 973 | *: none |
| 974 | swcodec: "Simple EQ Settings" |
| 975 | </source> |
| 976 | <dest> |
| 977 | *: none |
| 978 | swcodec: "Jednoduché Nastavenie EKV" |
| 979 | </dest> |
| 980 | <voice> |
| 981 | *: none |
| 982 | swcodec: "Jednoduché Nastavenie Ekvalizéra" |
| 983 | </voice> |
| 984 | </phrase> |
| 985 | <phrase> |
| 986 | id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED |
| 987 | desc: in the equalizer settings menu |
| 988 | user: core |
| 989 | <source> |
| 990 | *: none |
| 991 | swcodec: "Advanced EQ Settings" |
| 992 | </source> |
| 993 | <dest> |
| 994 | *: none |
| 995 | swcodec: "Pokročilé Nastavenie EKV" |
| 996 | </dest> |
| 997 | <voice> |
| 998 | *: none |
| 999 | swcodec: "Pokročilé nastavenie ekvalizéra" |
| 1000 | </voice> |
| 1001 | </phrase> |
| 1002 | <phrase> |
| 1003 | id: LANG_EQUALIZER_SAVE |
| 1004 | desc: in the equalizer settings menu |
| 1005 | user: core |
| 1006 | <source> |
| 1007 | *: none |
| 1008 | swcodec: "Save EQ Preset" |
| 1009 | </source> |
| 1010 | <dest> |
| 1011 | *: none |
| 1012 | swcodec: "Uložiť Ako Predvoľbu" |
| 1013 | </dest> |
| 1014 | <voice> |
| 1015 | *: none |
| 1016 | swcodec: "Uložiť ako predvoľbu" |
| 1017 | </voice> |
| 1018 | </phrase> |
| 1019 | <phrase> |
| 1020 | id: LANG_EQUALIZER_BROWSE |
| 1021 | desc: in the equalizer settings menu |
| 1022 | user: core |
| 1023 | <source> |
| 1024 | *: none |
| 1025 | swcodec: "Browse EQ Presets" |
| 1026 | </source> |
| 1027 | <dest> |
| 1028 | *: none |
| 1029 | swcodec: "Prehľadávať Predvoľby EKV" |
| 1030 | </dest> |
| 1031 | <voice> |
| 1032 | *: none |
| 1033 | swcodec: "Prehľadávať predvoľby ekvalizéra" |
| 1034 | </voice> |
| 1035 | </phrase> |
| 1036 | <phrase> |
| 1037 | id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE |
| 1038 | desc: in the equalizer settings menu |
| 1039 | user: core |
| 1040 | <source> |
| 1041 | *: none |
| 1042 | swcodec: "Edit mode: %s" |
| 1043 | </source> |
| 1044 | <dest> |
| 1045 | *: none |
| 1046 | swcodec: "Upraviť Režim: %s" |
| 1047 | </dest> |
| 1048 | <voice> |
| 1049 | *: none |
| 1050 | swcodec: "" |
| 1051 | </voice> |
| 1052 | </phrase> |
| 1053 | <phrase> |
| 1054 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM |
| 1055 | desc: in the equalizer settings menu |
| 1056 | user: core |
| 1057 | <source> |
| 1058 | *: none |
| 1059 | swcodec: "%d Hz Band Gain" |
| 1060 | </source> |
| 1061 | <dest> |
| 1062 | *: none |
| 1063 | swcodec: "%d Hz Zosilnenie Pásma" |
| 1064 | </dest> |
| 1065 | <voice> |
| 1066 | *: none |
| 1067 | swcodec: "hertz zosilnenie pásma" |
| 1068 | </voice> |
| 1069 | </phrase> |
| 1070 | <phrase> |
| 1071 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF |
| 1072 | desc: in the equalizer settings menu |
| 1073 | user: core |
| 1074 | <source> |
| 1075 | *: none |
| 1076 | swcodec: "Low Shelf Filter" |
| 1077 | </source> |
| 1078 | <dest> |
| 1079 | *: none |
| 1080 | swcodec: "Filter Dolného Prahu" |
| 1081 | </dest> |
| 1082 | <voice> |
| 1083 | *: none |
| 1084 | swcodec: "Filter dolného prahu" |
| 1085 | </voice> |
| 1086 | </phrase> |
| 1087 | <phrase> |
| 1088 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK |
| 1089 | desc: in the equalizer settings menu |
| 1090 | user: core |
| 1091 | <source> |
| 1092 | *: none |
| 1093 | swcodec: "Peak Filter %d" |
| 1094 | </source> |
| 1095 | <dest> |
| 1096 | *: none |
| 1097 | swcodec: "Filter Pásma %d" |
| 1098 | </dest> |
| 1099 | <voice> |
| 1100 | *: none |
| 1101 | swcodec: "Filter Pásma" |
| 1102 | </voice> |
| 1103 | </phrase> |
| 1104 | <phrase> |
| 1105 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF |
| 1106 | desc: in the equalizer settings menu |
| 1107 | user: core |
| 1108 | <source> |
| 1109 | *: none |
| 1110 | swcodec: "High Shelf Filter" |
| 1111 | </source> |
| 1112 | <dest> |
| 1113 | *: none |
| 1114 | swcodec: "Filter Horného Prahu" |
| 1115 | </dest> |
| 1116 | <voice> |
| 1117 | *: none |
| 1118 | swcodec: "Filter horného prahu" |
| 1119 | </voice> |
| 1120 | </phrase> |
| 1121 | <phrase> |
| 1122 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF |
| 1123 | desc: in the equalizer settings menu |
| 1124 | user: core |
| 1125 | <source> |
| 1126 | *: none |
| 1127 | swcodec: "Cutoff Frequency" |
| 1128 | </source> |
| 1129 | <dest> |
| 1130 | *: none |
| 1131 | swcodec: "Hraničná Frekvencia" |
| 1132 | </dest> |
| 1133 | <voice> |
| 1134 | *: none |
| 1135 | swcodec: "Hraničná frekvencia" |
| 1136 | </voice> |
| 1137 | </phrase> |
| 1138 | <phrase> |
| 1139 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER |
| 1140 | desc: in the equalizer settings menu |
| 1141 | user: core |
| 1142 | <source> |
| 1143 | *: none |
| 1144 | swcodec: "Centre Frequency" |
| 1145 | </source> |
| 1146 | <dest> |
| 1147 | *: none |
| 1148 | swcodec: "Stredová Frekvencia" |
| 1149 | </dest> |
| 1150 | <voice> |
| 1151 | *: none |
| 1152 | swcodec: "Stredová frekvencia" |
| 1153 | </voice> |
| 1154 | </phrase> |
| 1155 | <phrase> |
| 1156 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q |
| 1157 | desc: in the equalizer settings menu |
| 1158 | user: core |
| 1159 | <source> |
| 1160 | *: none |
| 1161 | swcodec: "Q" |
| 1162 | </source> |
| 1163 | <dest> |
| 1164 | *: none |
| 1165 | swcodec: "Q" |
| 1166 | </dest> |
| 1167 | <voice> |
| 1168 | *: none |
| 1169 | swcodec: "Q" |
| 1170 | </voice> |
| 1171 | </phrase> |
| 1172 | <phrase> |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 1173 | id: LANG_DITHERING |
| 1174 | desc: in the sound settings menu |
| 1175 | user: core |
| 1176 | <source> |
| 1177 | *: none |
| 1178 | swcodec: "Dithering" |
| 1179 | </source> |
| 1180 | <dest> |
| 1181 | *: none |
| 1182 | swcodec: "Kolísanie" |
| 1183 | </dest> |
| 1184 | <voice> |
| 1185 | *: none |
| 1186 | swcodec: "Kolísanie" |
| 1187 | </voice> |
| 1188 | </phrase> |
| 1189 | <phrase> |
| 1190 | id: LANG_LOUDNESS |
| 1191 | desc: in sound_settings |
| 1192 | user: core |
| 1193 | <source> |
| 1194 | *: none |
| 1195 | masf: "Loudness" |
| 1196 | </source> |
| 1197 | <dest> |
| 1198 | *: none |
| 1199 | masf: "hlasitosť" |
| 1200 | </dest> |
| 1201 | <voice> |
| 1202 | *: none |
| 1203 | masf: "Hlasitosť" |
| 1204 | </voice> |
| 1205 | </phrase> |
| 1206 | <phrase> |
| 1207 | id: LANG_AUTOVOL |
| 1208 | desc: in sound_settings |
| 1209 | user: core |
| 1210 | <source> |
| 1211 | *: none |
| 1212 | masf: "Auto Volume" |
| 1213 | </source> |
| 1214 | <dest> |
| 1215 | *: none |
| 1216 | masf: "Automatická Hlasitosť" |
| 1217 | </dest> |
| 1218 | <voice> |
| 1219 | *: none |
| 1220 | masf: "Automatická Hlasitosť" |
| 1221 | </voice> |
| 1222 | </phrase> |
| 1223 | <phrase> |
| 1224 | id: LANG_DECAY |
| 1225 | desc: in sound_settings |
| 1226 | user: core |
| 1227 | <source> |
| 1228 | *: none |
| 1229 | masf: "AV Decay Time" |
| 1230 | </source> |
| 1231 | <dest> |
| 1232 | *: none |
| 1233 | masf: "AV Decay Time" |
| 1234 | </dest> |
| 1235 | <voice> |
| 1236 | *: none |
| 1237 | masf: "" |
| 1238 | </voice> |
| 1239 | </phrase> |
| 1240 | <phrase> |
| 1241 | id: LANG_SUPERBASS |
| 1242 | desc: in sound settings |
| 1243 | user: core |
| 1244 | <source> |
| 1245 | *: none |
| 1246 | masf: "Super Bass" |
| 1247 | </source> |
| 1248 | <dest> |
| 1249 | *: none |
| 1250 | masf: "Super Bass" |
| 1251 | </dest> |
| 1252 | <voice> |
| 1253 | *: none |
| 1254 | masf: "Super Bass" |
| 1255 | </voice> |
| 1256 | </phrase> |
| 1257 | <phrase> |
| 1258 | id: LANG_MDB_ENABLE |
| 1259 | desc: in sound settings |
| 1260 | user: core |
| 1261 | <source> |
| 1262 | *: none |
| 1263 | masf: "MDB Enable" |
| 1264 | </source> |
| 1265 | <dest> |
| 1266 | *: none |
| 1267 | masf: "Zapnúť MDB" |
| 1268 | </dest> |
| 1269 | <voice> |
| 1270 | *: none |
| 1271 | masf: "Zapnúť MDB" |
| 1272 | </voice> |
| 1273 | </phrase> |
| 1274 | <phrase> |
| 1275 | id: LANG_MDB_STRENGTH |
| 1276 | desc: in sound settings |
| 1277 | user: core |
| 1278 | <source> |
| 1279 | *: none |
| 1280 | masf: "MDB Strength" |
| 1281 | </source> |
| 1282 | <dest> |
| 1283 | *: none |
| 1284 | masf: "Sila MDB" |
| 1285 | </dest> |
| 1286 | <voice> |
| 1287 | *: none |
| 1288 | masf: "Sila MDB" |
| 1289 | </voice> |
| 1290 | </phrase> |
| 1291 | <phrase> |
| 1292 | id: LANG_MDB_HARMONICS |
| 1293 | desc: in sound settings |
| 1294 | user: core |
| 1295 | <source> |
| 1296 | *: none |
| 1297 | masf: "MDB Harmonics" |
| 1298 | </source> |
| 1299 | <dest> |
| 1300 | *: none |
| 1301 | masf: "Harmonické MDB" |
| 1302 | </dest> |
| 1303 | <voice> |
| 1304 | *: none |
| 1305 | masf: "Harmonické MDB" |
| 1306 | </voice> |
| 1307 | </phrase> |
| 1308 | <phrase> |
| 1309 | id: LANG_MDB_CENTER |
| 1310 | desc: in sound settings |
| 1311 | user: core |
| 1312 | <source> |
| 1313 | *: none |
| 1314 | masf: "MDB Centre Frequency" |
| 1315 | </source> |
| 1316 | <dest> |
| 1317 | *: none |
| 1318 | masf: "Stredová Frekvencia MDB" |
| 1319 | </dest> |
| 1320 | <voice> |
| 1321 | *: none |
| 1322 | masf: "Stredová Frekvencia MDB" |
| 1323 | </voice> |
| 1324 | </phrase> |
| 1325 | <phrase> |
| 1326 | id: LANG_MDB_SHAPE |
| 1327 | desc: in sound settings |
| 1328 | user: core |
| 1329 | <source> |
| 1330 | *: none |
| 1331 | masf: "MDB Shape" |
| 1332 | </source> |
| 1333 | <dest> |
| 1334 | *: none |
| 1335 | masf: "Tvar MDB" |
| 1336 | </dest> |
| 1337 | <voice> |
| 1338 | *: none |
| 1339 | masf: "Tvar MDB" |
| 1340 | </voice> |
| 1341 | </phrase> |
| 1342 | <phrase> |
| 1343 | id: LANG_GENERAL_SETTINGS |
| 1344 | desc: in the main menu |
| 1345 | user: core |
| 1346 | <source> |
| 1347 | *: "General Settings" |
| 1348 | </source> |
| 1349 | <dest> |
| 1350 | *: "Všeobecné Nastavenia" |
| 1351 | </dest> |
| 1352 | <voice> |
| 1353 | *: "Všeobecné nastavenia" |
| 1354 | </voice> |
| 1355 | </phrase> |
| 1356 | <phrase> |
| 1357 | id: LANG_PLAYBACK |
| 1358 | desc: in settings_menu() |
| 1359 | user: core |
| 1360 | <source> |
| 1361 | *: "Playback Settings" |
| 1362 | </source> |
| 1363 | <dest> |
| 1364 | *: "Nastavenia Prehrávania" |
| 1365 | </dest> |
| 1366 | <voice> |
| 1367 | *: "Nastavenia Prehrávania" |
| 1368 | </voice> |
| 1369 | </phrase> |
| 1370 | <phrase> |
| 1371 | id: LANG_SHUFFLE |
| 1372 | desc: in settings_menu |
| 1373 | user: core |
| 1374 | <source> |
| 1375 | *: "Shuffle" |
| 1376 | </source> |
| 1377 | <dest> |
| 1378 | *: "Miešať" |
| 1379 | </dest> |
| 1380 | <voice> |
| 1381 | *: "Miešať" |
| 1382 | </voice> |
| 1383 | </phrase> |
| 1384 | <phrase> |
| 1385 | id: LANG_REPEAT |
| 1386 | desc: in settings_menu |
| 1387 | user: core |
| 1388 | <source> |
| 1389 | *: "Repeat" |
| 1390 | </source> |
| 1391 | <dest> |
| 1392 | *: "Opakovanie" |
| 1393 | </dest> |
| 1394 | <voice> |
| 1395 | *: "Opakovanie" |
| 1396 | </voice> |
| 1397 | </phrase> |
| 1398 | <phrase> |
| 1399 | id: LANG_ALL |
| 1400 | desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection |
| 1401 | user: core |
| 1402 | <source> |
| 1403 | *: "All" |
| 1404 | </source> |
| 1405 | <dest> |
| 1406 | *: "Všetky" |
| 1407 | </dest> |
| 1408 | <voice> |
| 1409 | *: "Všetky" |
| 1410 | </voice> |
| 1411 | </phrase> |
| 1412 | <phrase> |
| 1413 | id: LANG_REPEAT_ONE |
| 1414 | desc: repeat one song |
| 1415 | user: core |
| 1416 | <source> |
| 1417 | *: "One" |
| 1418 | </source> |
| 1419 | <dest> |
| 1420 | *: "Jednu" |
| 1421 | </dest> |
| 1422 | <voice> |
| 1423 | *: "Jednu" |
| 1424 | </voice> |
| 1425 | </phrase> |
| 1426 | <phrase> |
| 1427 | id: LANG_REPEAT_AB |
| 1428 | desc: repeat range from point A to B |
| 1429 | user: core |
| 1430 | <source> |
| 1431 | *: "A-B" |
| 1432 | </source> |
| 1433 | <dest> |
| 1434 | *: "A-B" |
| 1435 | </dest> |
| 1436 | <voice> |
| 1437 | *: "A-B" |
| 1438 | </voice> |
| 1439 | </phrase> |
| 1440 | <phrase> |
| 1441 | id: LANG_PLAY_SELECTED |
| 1442 | desc: in settings_menu |
| 1443 | user: core |
| 1444 | <source> |
| 1445 | *: "Play Selected First" |
| 1446 | </source> |
| 1447 | <dest> |
| 1448 | *: "Prehrať Najprv Označenú" |
| 1449 | </dest> |
| 1450 | <voice> |
| 1451 | *: "Prehrať najprv označenú" |
| 1452 | </voice> |
| 1453 | </phrase> |
| 1454 | <phrase> |
| 1455 | id: LANG_WIND_MENU |
| 1456 | desc: in the playback sub menu |
| 1457 | user: core |
| 1458 | <source> |
| 1459 | *: "Fast-Forward/Rewind" |
| 1460 | </source> |
| 1461 | <dest> |
| 1462 | *: "Rýchle pretáčanie" |
| 1463 | </dest> |
| 1464 | <voice> |
| 1465 | *: "Rýchle pretáčanie" |
| 1466 | </voice> |
| 1467 | </phrase> |
| 1468 | <phrase> |
| 1469 | id: LANG_FFRW_STEP |
| 1470 | desc: in settings_menu |
| 1471 | user: core |
| 1472 | <source> |
| 1473 | *: "FF/RW Min Step" |
| 1474 | </source> |
| 1475 | <dest> |
| 1476 | *: "Min Krok Pretáčania" |
| 1477 | </dest> |
| 1478 | <voice> |
| 1479 | *: "Minimálny krok" |
| 1480 | </voice> |
| 1481 | </phrase> |
| 1482 | <phrase> |
| 1483 | id: LANG_FFRW_ACCEL |
| 1484 | desc: in settings_menu |
| 1485 | user: core |
| 1486 | <source> |
| 1487 | *: "FF/RW Accel" |
| 1488 | </source> |
| 1489 | <dest> |
| 1490 | *: "Zrýchlenie Pretáčania" |
| 1491 | </dest> |
| 1492 | <voice> |
| 1493 | *: "Zrýchlenie" |
| 1494 | </voice> |
| 1495 | </phrase> |
| 1496 | <phrase> |
| 1497 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
| 1498 | desc: MP3 buffer margin time |
| 1499 | user: core |
| 1500 | <source> |
| 1501 | *: "Anti-Skip Buffer" |
| 1502 | flash_storage: none |
| 1503 | </source> |
| 1504 | <dest> |
| 1505 | *: "Anty-skip Buffer" |
| 1506 | flash_storage: none |
| 1507 | </dest> |
| 1508 | <voice> |
| 1509 | *: "Anty-skip Buffer" |
| 1510 | flash_storage: none |
| 1511 | </voice> |
| 1512 | </phrase> |
| 1513 | <phrase> |
| 1514 | id: LANG_FADE_ON_STOP |
| 1515 | desc: options menu to set fade on stop or pause |
| 1516 | user: core |
| 1517 | <source> |
| 1518 | *: "Fade on Stop/Pause" |
| 1519 | </source> |
| 1520 | <dest> |
| 1521 | *: "Stišovať pri Stop/pauza" |
| 1522 | </dest> |
| 1523 | <voice> |
| 1524 | *: "Stišovať Pri Stop a Pauza" |
| 1525 | </voice> |
| 1526 | </phrase> |
| 1527 | <phrase> |
| 1528 | id: LANG_PARTY_MODE |
| 1529 | desc: party mode |
| 1530 | user: core |
| 1531 | <source> |
| 1532 | *: "Party Mode" |
| 1533 | </source> |
| 1534 | <dest> |
| 1535 | *: "Párty Režim" |
| 1536 | </dest> |
| 1537 | <voice> |
| 1538 | *: "Párty režim" |
| 1539 | </voice> |
| 1540 | </phrase> |
| 1541 | <phrase> |
| 1542 | id: LANG_CROSSFADE |
| 1543 | desc: in playback settings |
| 1544 | user: core |
| 1545 | <source> |
| 1546 | *: none |
| 1547 | crossfade: "Crossfade" |
| 1548 | </source> |
| 1549 | <dest> |
| 1550 | *: none |
| 1551 | crossfade: "Prelínanie" |
| 1552 | </dest> |
| 1553 | <voice> |
| 1554 | *: none |
| 1555 | crossfade: "Prelínanie" |
| 1556 | </voice> |
| 1557 | </phrase> |
| 1558 | <phrase> |
| 1559 | id: LANG_CROSSFADE_ENABLE |
| 1560 | desc: in crossfade settings menu |
| 1561 | user: core |
| 1562 | <source> |
| 1563 | *: none |
| 1564 | crossfade: "Enable Crossfade" |
| 1565 | </source> |
| 1566 | <dest> |
| 1567 | *: none |
| 1568 | crossfade: "Zapnúť Prelínanie" |
| 1569 | </dest> |
| 1570 | <voice> |
| 1571 | *: none |
| 1572 | crossfade: "Zapnúť Prelínanie" |
| 1573 | </voice> |
| 1574 | </phrase> |
| 1575 | <phrase> |
| 1576 | id: LANG_MANTRACKSKIP |
| 1577 | desc: in crossfade settings |
| 1578 | user: core |
| 1579 | <source> |
| 1580 | *: none |
| 1581 | crossfade: "Manual Track Skip Only" |
| 1582 | </source> |
| 1583 | <dest> |
| 1584 | *: none |
| 1585 | crossfade: "Len Pri Ručnej Zmene Stopy" |
| 1586 | </dest> |
| 1587 | <voice> |
| 1588 | *: none |
| 1589 | crossfade: "Len pri ručnej zmene stopy" |
| 1590 | </voice> |
| 1591 | </phrase> |
| 1592 | <phrase> |
| 1593 | id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP |
| 1594 | desc: in settings_menu |
| 1595 | user: core |
| 1596 | <source> |
| 1597 | *: none |
| 1598 | crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip" |
| 1599 | </source> |
| 1600 | <dest> |
| 1601 | *: none |
| 1602 | crossfade: "Pri Zamiešaní Alebo Ručnej Zmene Stopy" |
| 1603 | </dest> |
| 1604 | <voice> |
| 1605 | *: none |
| 1606 | crossfade: "Pri zamiešaní alebo ručnej zmene stopy" |
| 1607 | </voice> |
| 1608 | </phrase> |
| 1609 | <phrase> |
| 1610 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY |
| 1611 | desc: in crossfade settings menu |
| 1612 | user: core |
| 1613 | <source> |
| 1614 | *: none |
| 1615 | crossfade: "Fade-In Delay" |
| 1616 | </source> |
| 1617 | <dest> |
| 1618 | *: none |
| 1619 | crossfade: "Zdržanie Zosilňovania" |
| 1620 | </dest> |
| 1621 | <voice> |
| 1622 | *: none |
| 1623 | crossfade: "Zdržanie zosilňovania" |
| 1624 | </voice> |
| 1625 | </phrase> |
| 1626 | <phrase> |
| 1627 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION |
| 1628 | desc: in crossfade settings menu |
| 1629 | user: core |
| 1630 | <source> |
| 1631 | *: none |
| 1632 | crossfade: "Fade-In Duration" |
| 1633 | </source> |
| 1634 | <dest> |
| 1635 | *: none |
| 1636 | crossfade: "Dĺžka Zosilňovania" |
| 1637 | </dest> |
| 1638 | <voice> |
| 1639 | *: none |
| 1640 | crossfade: "Dĺžka zosilňovania" |
| 1641 | </voice> |
| 1642 | </phrase> |
| 1643 | <phrase> |
| 1644 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY |
| 1645 | desc: in crossfade settings menu |
| 1646 | user: core |
| 1647 | <source> |
| 1648 | *: none |
| 1649 | crossfade: "Fade-Out Delay" |
| 1650 | </source> |
| 1651 | <dest> |
| 1652 | *: none |
| 1653 | crossfade: "Zdržanie Stišovania" |
| 1654 | </dest> |
| 1655 | <voice> |
| 1656 | *: none |
| 1657 | crossfade: "Zdržanie stišovania" |
| 1658 | </voice> |
| 1659 | </phrase> |
| 1660 | <phrase> |
| 1661 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION |
| 1662 | desc: in crossfade settings menu |
| 1663 | user: core |
| 1664 | <source> |
| 1665 | *: none |
| 1666 | crossfade: "Fade-Out Duration" |
| 1667 | </source> |
| 1668 | <dest> |
| 1669 | *: none |
| 1670 | crossfade: "Dĺžka Stišovania" |
| 1671 | </dest> |
| 1672 | <voice> |
| 1673 | *: none |
| 1674 | crossfade: "Dĺžka stišovania" |
| 1675 | </voice> |
| 1676 | </phrase> |
| 1677 | <phrase> |
| 1678 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE |
| 1679 | desc: in crossfade settings menu |
| 1680 | user: core |
| 1681 | <source> |
| 1682 | *: none |
| 1683 | crossfade: "Fade-Out Mode" |
| 1684 | </source> |
| 1685 | <dest> |
| 1686 | *: none |
| 1687 | crossfade: "Režim Stišovania" |
| 1688 | </dest> |
| 1689 | <voice> |
| 1690 | *: none |
| 1691 | crossfade: "Režim stišovania" |
| 1692 | </voice> |
| 1693 | </phrase> |
| 1694 | <phrase> |
| 1695 | id: LANG_MIX |
| 1696 | desc: in playback settings, crossfade option |
| 1697 | user: core |
| 1698 | <source> |
| 1699 | *: none |
| 1700 | crossfade: "Mix" |
| 1701 | </source> |
| 1702 | <dest> |
| 1703 | *: none |
| 1704 | crossfade: "Mixovať" |
| 1705 | </dest> |
| 1706 | <voice> |
| 1707 | *: none |
| 1708 | crossfade: "Mixovať" |
| 1709 | </voice> |
| 1710 | </phrase> |
| 1711 | <phrase> |
| 1712 | id: LANG_REPLAYGAIN |
| 1713 | desc: in replaygain |
| 1714 | user: core |
| 1715 | <source> |
| 1716 | *: "Replaygain" |
| 1717 | </source> |
| 1718 | <dest> |
| 1719 | *: "Normalizácia Hlasitosti" |
| 1720 | </dest> |
| 1721 | <voice> |
| 1722 | *: "Normalizácia hlasitosti" |
| 1723 | </voice> |
| 1724 | </phrase> |
| 1725 | <phrase> |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 1726 | id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP |
| 1727 | desc: in replaygain |
| 1728 | user: core |
| 1729 | <source> |
| 1730 | *: none |
| 1731 | swcodec: "Prevent Clipping" |
| 1732 | </source> |
| 1733 | <dest> |
| 1734 | *: none |
| 1735 | swcodec: "Zabrániť Praskaniu" |
| 1736 | </dest> |
| 1737 | <voice> |
| 1738 | *: none |
| 1739 | swcodec: "Zabrániť praskaniu" |
| 1740 | </voice> |
| 1741 | </phrase> |
| 1742 | <phrase> |
| 1743 | id: LANG_REPLAYGAIN_MODE |
| 1744 | desc: in replaygain |
| 1745 | user: core |
| 1746 | <source> |
| 1747 | *: "Replaygain Type" |
| 1748 | </source> |
| 1749 | <dest> |
Bertrik Sikken | ede9991 | 2010-04-06 20:20:47 +0000 | [diff] [blame] | 1750 | *: "použiť Zosilnenie" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 1751 | </dest> |
| 1752 | <voice> |
Bertrik Sikken | ede9991 | 2010-04-06 20:20:47 +0000 | [diff] [blame] | 1753 | *: "Použiť zosilnenie" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 1754 | </voice> |
| 1755 | </phrase> |
| 1756 | <phrase> |
| 1757 | id: LANG_ALBUM_GAIN |
| 1758 | desc: in replaygain |
| 1759 | user: core |
| 1760 | <source> |
| 1761 | *: "Album Gain" |
| 1762 | </source> |
| 1763 | <dest> |
| 1764 | *: "Zosilnenie Albumu" |
| 1765 | </dest> |
| 1766 | <voice> |
| 1767 | *: "Zosilnenie albumu" |
| 1768 | </voice> |
| 1769 | </phrase> |
| 1770 | <phrase> |
| 1771 | id: LANG_TRACK_GAIN |
| 1772 | desc: in replaygain |
| 1773 | user: core |
| 1774 | <source> |
| 1775 | *: "Track Gain" |
| 1776 | </source> |
| 1777 | <dest> |
| 1778 | *: "Zosilnenie Stopy" |
| 1779 | </dest> |
| 1780 | <voice> |
| 1781 | *: "Zosilnenie stopy" |
| 1782 | </voice> |
| 1783 | </phrase> |
| 1784 | <phrase> |
| 1785 | id: LANG_SHUFFLE_GAIN |
| 1786 | desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise |
| 1787 | user: core |
| 1788 | <source> |
| 1789 | *: "Track Gain if Shuffling" |
| 1790 | </source> |
| 1791 | <dest> |
| 1792 | *: "Zosilnenie Stopy ak Sa Mieša" |
| 1793 | </dest> |
| 1794 | <voice> |
| 1795 | *: "Zosilnenie stopy ak sa mieša" |
| 1796 | </voice> |
| 1797 | </phrase> |
| 1798 | <phrase> |
| 1799 | id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP |
| 1800 | desc: in replaygain settings |
| 1801 | user: core |
| 1802 | <source> |
| 1803 | *: "Pre-amp" |
| 1804 | </source> |
| 1805 | <dest> |
| 1806 | *: "Predzosilnenie" |
| 1807 | </dest> |
| 1808 | <voice> |
| 1809 | *: "Predzosilnenie" |
| 1810 | </voice> |
| 1811 | </phrase> |
| 1812 | <phrase> |
| 1813 | id: LANG_BEEP |
| 1814 | desc: in playback settings |
| 1815 | user: core |
| 1816 | <source> |
| 1817 | *: none |
| 1818 | swcodec: "Track Skip Beep" |
| 1819 | </source> |
| 1820 | <dest> |
| 1821 | *: none |
| 1822 | swcodec: "Pípnutie pri Preskočení stopy" |
| 1823 | </dest> |
| 1824 | <voice> |
| 1825 | *: none |
| 1826 | swcodec: "Pípnutie pri preskočení stopy" |
| 1827 | </voice> |
| 1828 | </phrase> |
| 1829 | <phrase> |
| 1830 | id: LANG_WEAK |
| 1831 | desc: in beep volume in playback settings |
| 1832 | user: core |
| 1833 | <source> |
| 1834 | *: none |
| 1835 | swcodec: "Weak" |
| 1836 | </source> |
| 1837 | <dest> |
| 1838 | *: none |
| 1839 | swcodec: "Tiché" |
| 1840 | </dest> |
| 1841 | <voice> |
| 1842 | *: none |
| 1843 | swcodec: "Tiché" |
| 1844 | </voice> |
| 1845 | </phrase> |
| 1846 | <phrase> |
| 1847 | id: LANG_MODERATE |
| 1848 | desc: in beep volume in playback settings |
| 1849 | user: core |
| 1850 | <source> |
| 1851 | *: none |
| 1852 | swcodec: "Moderate" |
| 1853 | </source> |
| 1854 | <dest> |
| 1855 | *: none |
| 1856 | swcodec: "Stredne Silné" |
| 1857 | </dest> |
| 1858 | <voice> |
| 1859 | *: none |
| 1860 | swcodec: "Stredne silné" |
| 1861 | </voice> |
| 1862 | </phrase> |
| 1863 | <phrase> |
| 1864 | id: LANG_STRONG |
| 1865 | desc: in beep volume in playback settings |
| 1866 | user: core |
| 1867 | <source> |
| 1868 | *: none |
| 1869 | swcodec: "Strong" |
| 1870 | </source> |
| 1871 | <dest> |
| 1872 | *: none |
| 1873 | swcodec: "Silné" |
| 1874 | </dest> |
| 1875 | <voice> |
| 1876 | *: none |
| 1877 | swcodec: "Silné" |
| 1878 | </voice> |
| 1879 | </phrase> |
| 1880 | <phrase> |
| 1881 | id: LANG_SPDIF_ENABLE |
| 1882 | desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out |
| 1883 | user: core |
| 1884 | <source> |
| 1885 | *: none |
| 1886 | spdif_power: "Optical Output" |
| 1887 | </source> |
| 1888 | <dest> |
| 1889 | *: none |
| 1890 | spdif_power: "Optický Výstup" |
| 1891 | </dest> |
| 1892 | <voice> |
| 1893 | *: none |
| 1894 | spdif_power: "Optický výstup" |
| 1895 | </voice> |
| 1896 | </phrase> |
| 1897 | <phrase> |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 1898 | id: LANG_NEXT_FOLDER |
| 1899 | desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one |
| 1900 | user: core |
| 1901 | <source> |
| 1902 | *: "Auto-Change Directory" |
| 1903 | </source> |
| 1904 | <dest> |
| 1905 | *: "Automatická Zmena Priečinka" |
| 1906 | </dest> |
| 1907 | <voice> |
| 1908 | *: "Automatická zmena priečinka" |
| 1909 | </voice> |
| 1910 | </phrase> |
| 1911 | <phrase> |
| 1912 | id: LANG_RANDOM |
| 1913 | desc: random folder |
| 1914 | user: core |
| 1915 | <source> |
| 1916 | *: "Random" |
| 1917 | </source> |
| 1918 | <dest> |
| 1919 | *: "Náhodne" |
| 1920 | </dest> |
| 1921 | <voice> |
| 1922 | *: "Náhodne" |
| 1923 | </voice> |
| 1924 | </phrase> |
| 1925 | <phrase> |
| 1926 | id: LANG_AUDIOSCROBBLER |
| 1927 | desc: "Last.fm Log" in the playback menu |
| 1928 | user: core |
| 1929 | <source> |
| 1930 | *: "Last.fm Log" |
| 1931 | </source> |
| 1932 | <dest> |
| 1933 | *: "Denník Last.fm" |
| 1934 | </dest> |
| 1935 | <voice> |
| 1936 | *: "Denník Last.fm" |
| 1937 | </voice> |
| 1938 | </phrase> |
| 1939 | <phrase> |
| 1940 | id: LANG_CUESHEET_ENABLE |
| 1941 | desc: cuesheet support option |
| 1942 | user: core |
| 1943 | <source> |
| 1944 | *: "Cuesheet Support" |
| 1945 | </source> |
| 1946 | <dest> |
| 1947 | *: "Podpora Hárkov stôp (Cuesheet)" |
| 1948 | </dest> |
| 1949 | <voice> |
| 1950 | *: "Podpora hárkov stôp (cuesheet)" |
| 1951 | </voice> |
| 1952 | </phrase> |
| 1953 | <phrase> |
| 1954 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG |
| 1955 | desc: in settings_menu. |
| 1956 | user: core |
| 1957 | <source> |
| 1958 | *: none |
| 1959 | headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" |
| 1960 | </source> |
| 1961 | <dest> |
| 1962 | *: none |
| 1963 | headphone_detection: "Pauza Pri Odpojení Slúchadiel" |
| 1964 | </dest> |
| 1965 | <voice> |
| 1966 | *: none |
| 1967 | headphone_detection: "Pauza pri odpojení slúchadiel" |
| 1968 | </voice> |
| 1969 | </phrase> |
| 1970 | <phrase> |
| 1971 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME |
| 1972 | desc: in pause_phones_menu. |
| 1973 | user: core |
| 1974 | <source> |
| 1975 | *: none |
| 1976 | headphone_detection: "Pause and Resume" |
| 1977 | </source> |
| 1978 | <dest> |
| 1979 | *: none |
| 1980 | headphone_detection: "Pozastaviť a pokračovať" |
| 1981 | </dest> |
| 1982 | <voice> |
| 1983 | *: none |
| 1984 | headphone_detection: "Pozastaviť a pokračovať" |
| 1985 | </voice> |
| 1986 | </phrase> |
| 1987 | <phrase> |
| 1988 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW |
Bertrik Sikken | 0dae1f6 | 2011-07-21 19:09:44 +0000 | [diff] [blame] | 1989 | desc: deprecated |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 1990 | user: core |
| 1991 | <source> |
Bertrik Sikken | 0dae1f6 | 2011-07-21 19:09:44 +0000 | [diff] [blame] | 1992 | *: "" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 1993 | </source> |
| 1994 | <dest> |
Bertrik Sikken | 0dae1f6 | 2011-07-21 19:09:44 +0000 | [diff] [blame] | 1995 | *: "" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 1996 | </dest> |
| 1997 | <voice> |
Bertrik Sikken | 0dae1f6 | 2011-07-21 19:09:44 +0000 | [diff] [blame] | 1998 | *: "" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 1999 | </voice> |
| 2000 | </phrase> |
| 2001 | <phrase> |
| 2002 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME |
| 2003 | desc: in pause_phones_menu. |
| 2004 | user: core |
| 2005 | <source> |
| 2006 | *: none |
| 2007 | headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" |
| 2008 | </source> |
| 2009 | <dest> |
| 2010 | *: none |
| 2011 | headphone_detection: "Vypnúť obnovenie pri zapnútí ak sú slúchadlá odpojené" |
| 2012 | </dest> |
| 2013 | <voice> |
| 2014 | *: none |
| 2015 | headphone_detection: "Vypnúť obnovenie pri zapnutí ak sú slúchadlá odpojené" |
| 2016 | </voice> |
| 2017 | </phrase> |
| 2018 | <phrase> |
| 2019 | id: LANG_FILE |
| 2020 | desc: in settings_menu() |
| 2021 | user: core |
| 2022 | <source> |
| 2023 | *: "File View" |
| 2024 | </source> |
| 2025 | <dest> |
| 2026 | *: "Zobrazenie Súborov" |
| 2027 | </dest> |
| 2028 | <voice> |
| 2029 | *: "Zobrazenie súborov" |
| 2030 | </voice> |
| 2031 | </phrase> |
| 2032 | <phrase> |
| 2033 | id: LANG_SORT_CASE |
| 2034 | desc: in settings_menu |
| 2035 | user: core |
| 2036 | <source> |
| 2037 | *: "Sort Case Sensitive" |
| 2038 | </source> |
| 2039 | <dest> |
| 2040 | *: "Triediť podľa veľkých písmen" |
| 2041 | </dest> |
| 2042 | <voice> |
| 2043 | *: "Triediť podľa veľkých písmen" |
| 2044 | </voice> |
| 2045 | </phrase> |
| 2046 | <phrase> |
| 2047 | id: LANG_SORT_DIR |
| 2048 | desc: browser sorting setting |
| 2049 | user: core |
| 2050 | <source> |
| 2051 | *: "Sort Directories" |
| 2052 | </source> |
| 2053 | <dest> |
| 2054 | *: "Triediť Priečinky" |
| 2055 | </dest> |
| 2056 | <voice> |
| 2057 | *: "Triediť priečinky" |
| 2058 | </voice> |
| 2059 | </phrase> |
| 2060 | <phrase> |
| 2061 | id: LANG_SORT_FILE |
| 2062 | desc: browser sorting setting |
| 2063 | user: core |
| 2064 | <source> |
| 2065 | *: "Sort Files" |
| 2066 | </source> |
| 2067 | <dest> |
| 2068 | *: "Triediť Súbory" |
| 2069 | </dest> |
| 2070 | <voice> |
| 2071 | *: "Triediť súbory" |
| 2072 | </voice> |
| 2073 | </phrase> |
| 2074 | <phrase> |
| 2075 | id: LANG_SORT_ALPHA |
| 2076 | desc: browser sorting setting |
| 2077 | user: core |
| 2078 | <source> |
| 2079 | *: "Alphabetical" |
| 2080 | </source> |
| 2081 | <dest> |
| 2082 | *: "Abecedne" |
| 2083 | </dest> |
| 2084 | <voice> |
| 2085 | *: "Abecedne" |
| 2086 | </voice> |
| 2087 | </phrase> |
| 2088 | <phrase> |
| 2089 | id: LANG_SORT_DATE |
| 2090 | desc: browser sorting setting |
| 2091 | user: core |
| 2092 | <source> |
| 2093 | *: "By Date" |
| 2094 | </source> |
| 2095 | <dest> |
| 2096 | *: "Podľa Dátumu" |
| 2097 | </dest> |
| 2098 | <voice> |
| 2099 | *: "Podľa dátumu" |
| 2100 | </voice> |
| 2101 | </phrase> |
| 2102 | <phrase> |
| 2103 | id: LANG_SORT_DATE_REVERSE |
| 2104 | desc: browser sorting setting |
| 2105 | user: core |
| 2106 | <source> |
| 2107 | *: "By Newest Date" |
| 2108 | </source> |
| 2109 | <dest> |
| 2110 | *: "Podľa najnovšieho dátumu" |
| 2111 | </dest> |
| 2112 | <voice> |
| 2113 | *: "Podľa najnovšieho dátumu" |
| 2114 | </voice> |
| 2115 | </phrase> |
| 2116 | <phrase> |
| 2117 | id: LANG_SORT_TYPE |
| 2118 | desc: browser sorting setting |
| 2119 | user: core |
| 2120 | <source> |
| 2121 | *: "By Type" |
| 2122 | </source> |
| 2123 | <dest> |
| 2124 | *: "Podľa Typu" |
| 2125 | </dest> |
| 2126 | <voice> |
| 2127 | *: "Podľa typu" |
| 2128 | </voice> |
| 2129 | </phrase> |
| 2130 | <phrase> |
| 2131 | id: LANG_FILTER |
| 2132 | desc: setting name for dir filter |
| 2133 | user: core |
| 2134 | <source> |
| 2135 | *: "Show Files" |
| 2136 | </source> |
| 2137 | <dest> |
| 2138 | *: "Ukázať Súbory" |
| 2139 | </dest> |
| 2140 | <voice> |
| 2141 | *: "Ukázať súbory" |
| 2142 | </voice> |
| 2143 | </phrase> |
| 2144 | <phrase> |
| 2145 | id: LANG_FILTER_SUPPORTED |
| 2146 | desc: show all file types supported by Rockbox |
| 2147 | user: core |
| 2148 | <source> |
| 2149 | *: "Supported" |
| 2150 | </source> |
| 2151 | <dest> |
| 2152 | *: "Podporované" |
| 2153 | </dest> |
| 2154 | <voice> |
| 2155 | *: "Podporované" |
| 2156 | </voice> |
| 2157 | </phrase> |
| 2158 | <phrase> |
| 2159 | id: LANG_FILTER_MUSIC |
| 2160 | desc: show only music-related files |
| 2161 | user: core |
| 2162 | <source> |
| 2163 | *: "Music" |
| 2164 | </source> |
| 2165 | <dest> |
| 2166 | *: "Hudobné" |
| 2167 | </dest> |
| 2168 | <voice> |
| 2169 | *: "Hudobné" |
| 2170 | </voice> |
| 2171 | </phrase> |
| 2172 | <phrase> |
| 2173 | id: LANG_FOLLOW |
| 2174 | desc: in settings_menu |
| 2175 | user: core |
| 2176 | <source> |
| 2177 | *: "Follow Playlist" |
| 2178 | </source> |
| 2179 | <dest> |
| 2180 | *: "Nasledovať Plejlist" |
| 2181 | </dest> |
| 2182 | <voice> |
| 2183 | *: "Nasledovať Plejlist" |
| 2184 | </voice> |
| 2185 | </phrase> |
| 2186 | <phrase> |
| 2187 | id: LANG_SHOW_PATH |
| 2188 | desc: in settings_menu |
| 2189 | user: core |
| 2190 | <source> |
| 2191 | *: "Show Path" |
| 2192 | </source> |
| 2193 | <dest> |
| 2194 | *: "Ukázať Cestu" |
| 2195 | </dest> |
| 2196 | <voice> |
| 2197 | *: "Ukázať cestu" |
| 2198 | </voice> |
| 2199 | </phrase> |
| 2200 | <phrase> |
| 2201 | id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT |
| 2202 | desc: in show path menu |
| 2203 | user: core |
| 2204 | <source> |
| 2205 | *: "Current Directory Only" |
| 2206 | </source> |
| 2207 | <dest> |
| 2208 | *: "Len Aktuálny Priečinok" |
| 2209 | </dest> |
| 2210 | <voice> |
| 2211 | *: "Len aktuálny priečinok" |
| 2212 | </voice> |
| 2213 | </phrase> |
| 2214 | <phrase> |
| 2215 | id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH |
| 2216 | desc: track display options |
| 2217 | user: core |
| 2218 | <source> |
| 2219 | *: "Full Path" |
| 2220 | </source> |
| 2221 | <dest> |
| 2222 | *: "Celú Cestu" |
| 2223 | </dest> |
| 2224 | <voice> |
| 2225 | *: "Celú cestu" |
| 2226 | </voice> |
| 2227 | </phrase> |
| 2228 | <phrase> |
| 2229 | id: LANG_BUILDING_DATABASE |
| 2230 | desc: splash database building progress |
| 2231 | user: core |
| 2232 | <source> |
| 2233 | *: "Building database... %d found (OFF to return)" |
| 2234 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)" |
| 2235 | ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" |
Sebastian Leonhardt | a507bb2 | 2015-07-20 01:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 2236 | iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100,samsungyh*: "Building database... %d found (LEFT to return)" |
Szymon Dziok | 1fd57a2 | 2010-03-11 17:12:23 +0000 | [diff] [blame] | 2237 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2238 | gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" |
Bertrik Sikken | 0dae1f6 | 2011-07-21 19:09:44 +0000 | [diff] [blame] | 2239 | archosplayer: "Building DB %d found" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2240 | </source> |
| 2241 | <dest> |
| 2242 | *: "Vytváram databázu... %d nájdených (OFF pre návrat)" |
| 2243 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Vytváram databázu... %d nájdených (STOP pre návrat)" |
| 2244 | ipod*: "Vytváram databázu... %d nájdených (PREV pre návrat)" |
Sebastian Leonhardt | a507bb2 | 2015-07-20 01:50:26 +0200 | [diff] [blame] | 2245 | iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100,samsungyh*: "Vytváram databázu... %d nájdených (LEFT pre návrat)" |
Szymon Dziok | 1fd57a2 | 2010-03-11 17:12:23 +0000 | [diff] [blame] | 2246 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Vytváram databázu... %d nájdených (PREV pre návrat)" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2247 | gogearsa9200: "Vytváram databázu... %d nájdených (REW pre návrat)" |
Bertrik Sikken | 0dae1f6 | 2011-07-21 19:09:44 +0000 | [diff] [blame] | 2248 | archosplayer: "Vytváram DB %d nájd." |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2249 | </dest> |
| 2250 | <voice> |
| 2251 | *: "záznamov nájdených" |
| 2252 | </voice> |
| 2253 | </phrase> |
| 2254 | <phrase> |
| 2255 | id: LANG_TAGCACHE_RAM |
| 2256 | desc: in tag cache settings |
| 2257 | user: core |
| 2258 | <source> |
| 2259 | *: none |
| 2260 | tc_ramcache: "Load to RAM" |
| 2261 | </source> |
| 2262 | <dest> |
| 2263 | *: none |
| 2264 | tc_ramcache: "Načítať do RAM" |
| 2265 | </dest> |
| 2266 | <voice> |
| 2267 | *: none |
| 2268 | tc_ramcache: "Načítať do pamäte ram" |
| 2269 | </voice> |
| 2270 | </phrase> |
| 2271 | <phrase> |
| 2272 | id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE |
| 2273 | desc: in tag cache settings |
| 2274 | user: core |
| 2275 | <source> |
| 2276 | *: "Auto Update" |
| 2277 | </source> |
| 2278 | <dest> |
| 2279 | *: "Automaticky aktualizovať" |
| 2280 | </dest> |
| 2281 | <voice> |
| 2282 | *: "Automaticky aktualizovať" |
| 2283 | </voice> |
| 2284 | </phrase> |
| 2285 | <phrase> |
| 2286 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE |
| 2287 | desc: in tag cache settings |
| 2288 | user: core |
| 2289 | <source> |
| 2290 | *: "Initialize Now" |
| 2291 | </source> |
| 2292 | <dest> |
| 2293 | *: "Inicializovať Teraz" |
| 2294 | </dest> |
| 2295 | <voice> |
| 2296 | *: "Inicializovať teraz" |
| 2297 | </voice> |
| 2298 | </phrase> |
| 2299 | <phrase> |
| 2300 | id: LANG_TAGCACHE_UPDATE |
| 2301 | desc: in tag cache settings |
| 2302 | user: core |
| 2303 | <source> |
| 2304 | *: "Update Now" |
| 2305 | </source> |
| 2306 | <dest> |
| 2307 | *: "Aktualizovať Teraz" |
| 2308 | </dest> |
| 2309 | <voice> |
| 2310 | *: "Aktualizovať teraz" |
| 2311 | </voice> |
| 2312 | </phrase> |
| 2313 | <phrase> |
| 2314 | id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE |
| 2315 | desc: in settings_menu. |
| 2316 | user: core |
| 2317 | <source> |
| 2318 | *: "Gather Runtime Data" |
| 2319 | </source> |
| 2320 | <dest> |
| 2321 | *: "Zbierať prevádzkové údaje" |
| 2322 | </dest> |
| 2323 | <voice> |
| 2324 | *: "Zbierať prevádzkové údaje" |
| 2325 | </voice> |
| 2326 | </phrase> |
| 2327 | <phrase> |
| 2328 | id: LANG_TAGCACHE_EXPORT |
| 2329 | desc: in tag cache settings |
| 2330 | user: core |
| 2331 | <source> |
| 2332 | *: "Export Modifications" |
| 2333 | </source> |
| 2334 | <dest> |
| 2335 | *: "Exportovať Modifikácie" |
| 2336 | </dest> |
| 2337 | <voice> |
| 2338 | *: "Exportovať modifikácie" |
| 2339 | </voice> |
| 2340 | </phrase> |
| 2341 | <phrase> |
| 2342 | id: LANG_TAGCACHE_IMPORT |
| 2343 | desc: in tag cache settings |
| 2344 | user: core |
| 2345 | <source> |
| 2346 | *: "Import Modifications" |
| 2347 | </source> |
| 2348 | <dest> |
| 2349 | *: "Importovať Modifikácie" |
| 2350 | </dest> |
| 2351 | <voice> |
| 2352 | *: "Importovať modifikácie" |
| 2353 | </voice> |
| 2354 | </phrase> |
| 2355 | <phrase> |
| 2356 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH |
| 2357 | desc: in tag cache settings |
| 2358 | user: core |
| 2359 | <source> |
| 2360 | *: "Updating in background" |
| 2361 | </source> |
| 2362 | <dest> |
| 2363 | *: "Aktualizácia na Pozadí" |
| 2364 | </dest> |
| 2365 | <voice> |
| 2366 | *: "Aktualizácia na pozadí" |
| 2367 | </voice> |
| 2368 | </phrase> |
| 2369 | <phrase> |
| 2370 | id: LANG_TAGCACHE_INIT |
| 2371 | desc: while initializing tagcache on boot |
| 2372 | user: core |
| 2373 | <source> |
| 2374 | *: "Committing database" |
| 2375 | </source> |
| 2376 | <dest> |
| 2377 | *: "Ukladám Databázu" |
| 2378 | </dest> |
| 2379 | <voice> |
| 2380 | *: "Ukladám databázu" |
| 2381 | </voice> |
| 2382 | </phrase> |
| 2383 | <phrase> |
| 2384 | id: LANG_TAGCACHE_BUSY |
| 2385 | desc: when trying to shutdown and tagcache is committing |
| 2386 | user: core |
| 2387 | <source> |
| 2388 | *: "Database is not ready" |
| 2389 | </source> |
| 2390 | <dest> |
| 2391 | *: "Databáza Nieje Dokončená" |
| 2392 | </dest> |
| 2393 | <voice> |
| 2394 | *: "Databáza nieje dokončená" |
| 2395 | </voice> |
| 2396 | </phrase> |
| 2397 | <phrase> |
| 2398 | id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS |
| 2399 | desc: "<All tracks>" entry in tag browser |
| 2400 | user: core |
| 2401 | <source> |
| 2402 | *: "<All tracks>" |
| 2403 | </source> |
| 2404 | <dest> |
| 2405 | *: "<Všetky stopy>" |
| 2406 | </dest> |
| 2407 | <voice> |
| 2408 | *: "Všetky stopy" |
| 2409 | </voice> |
| 2410 | </phrase> |
| 2411 | <phrase> |
| 2412 | id: LANG_DISPLAY |
| 2413 | desc: in settings_menu() |
| 2414 | user: core |
| 2415 | <source> |
| 2416 | *: "Display" |
| 2417 | </source> |
| 2418 | <dest> |
| 2419 | *: "Zobrazenie" |
| 2420 | </dest> |
| 2421 | <voice> |
| 2422 | *: "Zobrazenie" |
| 2423 | </voice> |
| 2424 | </phrase> |
| 2425 | <phrase> |
| 2426 | id: LANG_CUSTOM_FONT |
| 2427 | desc: in setting_menu() |
| 2428 | user: core |
| 2429 | <source> |
| 2430 | *: none |
| 2431 | lcd_bitmap: "Font" |
| 2432 | </source> |
| 2433 | <dest> |
| 2434 | *: none |
| 2435 | lcd_bitmap: "Font" |
| 2436 | </dest> |
| 2437 | <voice> |
| 2438 | *: none |
| 2439 | lcd_bitmap: "Font" |
| 2440 | </voice> |
| 2441 | </phrase> |
| 2442 | <phrase> |
| 2443 | id: LANG_WHILE_PLAYING |
| 2444 | desc: in settings_menu() |
| 2445 | user: core |
| 2446 | <source> |
| 2447 | *: "While Playing Screen" |
| 2448 | </source> |
| 2449 | <dest> |
| 2450 | *: "Obrazovka Prehrávania" |
| 2451 | </dest> |
| 2452 | <voice> |
| 2453 | *: "Obrazovka prehrávania" |
| 2454 | </voice> |
| 2455 | </phrase> |
| 2456 | <phrase> |
| 2457 | id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING |
| 2458 | desc: in settings_menu() |
| 2459 | user: core |
| 2460 | <source> |
| 2461 | *: none |
| 2462 | remote: "Remote While Playing Screen" |
| 2463 | </source> |
| 2464 | <dest> |
| 2465 | *: none |
| 2466 | remote: "Vzdialená Obrazovka Prehrávania" |
| 2467 | </dest> |
| 2468 | <voice> |
| 2469 | *: none |
| 2470 | remote: "Vzdialená obrazovka prehrávania" |
| 2471 | </voice> |
| 2472 | </phrase> |
| 2473 | <phrase> |
| 2474 | id: LANG_LCD_MENU |
| 2475 | desc: in the display sub menu |
| 2476 | user: core |
| 2477 | <source> |
| 2478 | *: "LCD Settings" |
| 2479 | </source> |
| 2480 | <dest> |
| 2481 | *: "Nastavenia LCD" |
| 2482 | </dest> |
| 2483 | <voice> |
| 2484 | *: "Nastavenia LCD" |
| 2485 | </voice> |
| 2486 | </phrase> |
| 2487 | <phrase> |
| 2488 | id: LANG_BACKLIGHT |
| 2489 | desc: in settings_menu |
| 2490 | user: core |
| 2491 | <source> |
| 2492 | *: "Backlight" |
| 2493 | </source> |
| 2494 | <dest> |
| 2495 | *: "Podsvietenie" |
| 2496 | </dest> |
| 2497 | <voice> |
| 2498 | *: "Podsvietenie" |
| 2499 | </voice> |
| 2500 | </phrase> |
| 2501 | <phrase> |
| 2502 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING |
| 2503 | desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected |
| 2504 | user: core |
| 2505 | <source> |
| 2506 | *: none |
| 2507 | charging: "Backlight (While Plugged In)" |
| 2508 | </source> |
| 2509 | <dest> |
| 2510 | *: none |
| 2511 | charging: "Podsvietenie (Pri Pripojení)" |
| 2512 | </dest> |
| 2513 | <voice> |
| 2514 | *: none |
| 2515 | charging: "Podsvietenie (pri pripojení)" |
| 2516 | </voice> |
| 2517 | </phrase> |
| 2518 | <phrase> |
| 2519 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD |
| 2520 | desc: in lcd settings |
| 2521 | user: core |
| 2522 | <source> |
| 2523 | *: none |
| 2524 | hold_button: "Backlight on Hold" |
| 2525 | </source> |
| 2526 | <dest> |
| 2527 | *: none |
| 2528 | hold_button: "Podsvietenie pri Aktívnom Zámku" |
| 2529 | </dest> |
| 2530 | <voice> |
| 2531 | *: none |
| 2532 | hold_button: "Podsvietenie pri aktívnom zámku" |
| 2533 | </voice> |
| 2534 | </phrase> |
| 2535 | <phrase> |
| 2536 | id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT |
| 2537 | desc: in settings_menu |
| 2538 | user: core |
| 2539 | <source> |
| 2540 | *: "Caption Backlight" |
| 2541 | </source> |
| 2542 | <dest> |
| 2543 | *: "Podsvietenie popisu" |
| 2544 | </dest> |
| 2545 | <voice> |
| 2546 | *: "Podsvietenie popisu" |
| 2547 | </voice> |
| 2548 | </phrase> |
| 2549 | <phrase> |
| 2550 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN |
| 2551 | desc: in settings_menu |
| 2552 | user: core |
| 2553 | <source> |
| 2554 | *: none |
| 2555 | backlight_fade*: "Backlight Fade In" |
| 2556 | </source> |
| 2557 | <dest> |
| 2558 | *: none |
| 2559 | backlight_fade*: "Zosilňovanie Podsvietenia" |
| 2560 | </dest> |
| 2561 | <voice> |
| 2562 | *: none |
| 2563 | backlight_fade*: "Zosilňovanie podsvietenia" |
| 2564 | </voice> |
| 2565 | </phrase> |
| 2566 | <phrase> |
| 2567 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT |
| 2568 | desc: in settings_menu |
| 2569 | user: core |
| 2570 | <source> |
| 2571 | *: none |
| 2572 | backlight_fade*: "Backlight Fade Out" |
| 2573 | </source> |
| 2574 | <dest> |
| 2575 | *: none |
| 2576 | backlight_fade*: "Zoslabovanie Podsvietenia" |
| 2577 | </dest> |
| 2578 | <voice> |
| 2579 | *: none |
| 2580 | backlight_fade*: "Zoslabovanie podsvietenia" |
| 2581 | </voice> |
| 2582 | </phrase> |
| 2583 | <phrase> |
| 2584 | id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS |
| 2585 | desc: Backlight behaviour setting |
| 2586 | user: core |
| 2587 | <source> |
| 2588 | *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" |
| 2589 | </source> |
| 2590 | <dest> |
| 2591 | *: "Prvé Stlačenie Tlačidla Len Aktivuje Podsvietenie" |
| 2592 | </dest> |
| 2593 | <voice> |
| 2594 | *: "Prvé stlačenie tlačidla len aktivuje podsvietenie" |
| 2595 | </voice> |
| 2596 | </phrase> |
| 2597 | <phrase> |
| 2598 | id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF |
| 2599 | desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state |
| 2600 | user: core |
| 2601 | <source> |
| 2602 | *: none |
| 2603 | lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" |
| 2604 | </source> |
| 2605 | <dest> |
| 2606 | *: none |
| 2607 | lcd_sleep: "Uspať (Po Vypnutí Podsvietenia)" |
| 2608 | </dest> |
| 2609 | <voice> |
| 2610 | *: none |
| 2611 | lcd_sleep: "Uspať po vypnutí podsvietenia" |
| 2612 | </voice> |
| 2613 | </phrase> |
| 2614 | <phrase> |
| 2615 | id: LANG_NEVER |
| 2616 | desc: in lcd settings |
| 2617 | user: core |
| 2618 | <source> |
| 2619 | *: none |
| 2620 | lcd_sleep: "Never" |
| 2621 | </source> |
| 2622 | <dest> |
| 2623 | *: none |
| 2624 | lcd_sleep: "Nikdy" |
| 2625 | </dest> |
| 2626 | <voice> |
| 2627 | *: none |
| 2628 | lcd_sleep: "Nikdy" |
| 2629 | </voice> |
| 2630 | </phrase> |
| 2631 | <phrase> |
| 2632 | id: LANG_BRIGHTNESS |
| 2633 | desc: in settings_menu |
| 2634 | user: core |
| 2635 | <source> |
| 2636 | *: none |
| 2637 | backlight_brightness: "Brightness" |
| 2638 | </source> |
| 2639 | <dest> |
| 2640 | *: none |
| 2641 | backlight_brightness: "Jas" |
| 2642 | </dest> |
| 2643 | <voice> |
| 2644 | *: none |
| 2645 | backlight_brightness: "jas" |
| 2646 | </voice> |
| 2647 | </phrase> |
| 2648 | <phrase> |
| 2649 | id: LANG_CONTRAST |
| 2650 | desc: in settings_menu |
| 2651 | user: core |
| 2652 | <source> |
| 2653 | *: "Contrast" |
| 2654 | </source> |
| 2655 | <dest> |
| 2656 | *: "Kontrast" |
| 2657 | </dest> |
| 2658 | <voice> |
| 2659 | *: "Kontrast" |
| 2660 | </voice> |
| 2661 | </phrase> |
| 2662 | <phrase> |
| 2663 | id: LANG_INVERT |
| 2664 | desc: in settings_menu |
| 2665 | user: core |
| 2666 | <source> |
| 2667 | *: none |
| 2668 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode" |
| 2669 | </source> |
| 2670 | <dest> |
| 2671 | *: none |
| 2672 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "Režim LCD" |
| 2673 | </dest> |
| 2674 | <voice> |
| 2675 | *: none |
| 2676 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "Režim LCD" |
| 2677 | </voice> |
| 2678 | </phrase> |
| 2679 | <phrase> |
| 2680 | id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE |
| 2681 | desc: in settings_menu |
| 2682 | user: core |
| 2683 | <source> |
| 2684 | *: none |
| 2685 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse" |
| 2686 | </source> |
| 2687 | <dest> |
| 2688 | *: none |
| 2689 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverzný" |
| 2690 | </dest> |
| 2691 | <voice> |
| 2692 | *: none |
| 2693 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverzný" |
| 2694 | </voice> |
| 2695 | </phrase> |
| 2696 | <phrase> |
| 2697 | id: LANG_FLIP_DISPLAY |
| 2698 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees |
| 2699 | user: core |
| 2700 | <source> |
| 2701 | *: none |
| 2702 | lcd_bitmap: "Upside Down" |
| 2703 | </source> |
| 2704 | <dest> |
| 2705 | *: none |
| 2706 | lcd_bitmap: "Hore Nohami" |
| 2707 | </dest> |
| 2708 | <voice> |
| 2709 | *: none |
| 2710 | lcd_bitmap: "Hore nohami" |
| 2711 | </voice> |
| 2712 | </phrase> |
| 2713 | <phrase> |
| 2714 | id: LANG_INVERT_CURSOR |
| 2715 | desc: in settings_menu |
| 2716 | user: core |
| 2717 | <source> |
| 2718 | *: none |
| 2719 | lcd_bitmap: "Line Selector Type" |
| 2720 | </source> |
| 2721 | <dest> |
| 2722 | *: none |
| 2723 | lcd_bitmap: "Kurzor" |
| 2724 | </dest> |
| 2725 | <voice> |
| 2726 | *: none |
| 2727 | lcd_bitmap: "Kurzor" |
| 2728 | </voice> |
| 2729 | </phrase> |
| 2730 | <phrase> |
| 2731 | id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER |
| 2732 | desc: in settings_menu |
| 2733 | user: core |
| 2734 | <source> |
| 2735 | *: none |
| 2736 | lcd_bitmap: "Pointer" |
| 2737 | </source> |
| 2738 | <dest> |
| 2739 | *: none |
| 2740 | lcd_bitmap: "Šípka" |
| 2741 | </dest> |
| 2742 | <voice> |
| 2743 | *: none |
| 2744 | lcd_bitmap: "Šípka" |
| 2745 | </voice> |
| 2746 | </phrase> |
| 2747 | <phrase> |
| 2748 | id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR |
| 2749 | desc: in settings_menu |
| 2750 | user: core |
| 2751 | <source> |
| 2752 | *: none |
| 2753 | lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" |
| 2754 | </source> |
| 2755 | <dest> |
| 2756 | *: none |
| 2757 | lcd_bitmap: "Inverzný Kurzor" |
| 2758 | </dest> |
| 2759 | <voice> |
| 2760 | *: none |
| 2761 | lcd_bitmap: "Inverzný kurzor" |
| 2762 | </voice> |
| 2763 | </phrase> |
| 2764 | <phrase> |
| 2765 | id: LANG_CLEAR_BACKDROP |
| 2766 | desc: text for LCD settings menu |
| 2767 | user: core |
| 2768 | <source> |
| 2769 | *: none |
| 2770 | lcd_non-mono: "Clear Backdrop" |
| 2771 | </source> |
| 2772 | <dest> |
| 2773 | *: none |
| 2774 | lcd_non-mono: "Odstrániť Obrázok na Pozadí" |
| 2775 | </dest> |
| 2776 | <voice> |
| 2777 | *: none |
| 2778 | lcd_non-mono: "Odstrániť obrázok na pozadí" |
| 2779 | </voice> |
| 2780 | </phrase> |
| 2781 | <phrase> |
| 2782 | id: LANG_BACKGROUND_COLOR |
| 2783 | desc: menu entry to set the background color |
| 2784 | user: core |
| 2785 | <source> |
| 2786 | *: none |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 2787 | lcd_color: "Background Colour" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2788 | </source> |
| 2789 | <dest> |
| 2790 | *: none |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 2791 | lcd_color: "Farba Pozadia" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2792 | </dest> |
| 2793 | <voice> |
| 2794 | *: none |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 2795 | lcd_color: "Farba pozadia" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2796 | </voice> |
| 2797 | </phrase> |
| 2798 | <phrase> |
| 2799 | id: LANG_FOREGROUND_COLOR |
| 2800 | desc: menu entry to set the foreground color |
| 2801 | user: core |
| 2802 | <source> |
| 2803 | *: none |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 2804 | lcd_color: "Foreground Colour" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2805 | </source> |
| 2806 | <dest> |
| 2807 | *: none |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 2808 | lcd_color: "Farba Popredia" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2809 | </dest> |
| 2810 | <voice> |
| 2811 | *: none |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 2812 | lcd_color: "Farba popredia" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2813 | </voice> |
| 2814 | </phrase> |
| 2815 | <phrase> |
| 2816 | id: LANG_RESET_COLORS |
| 2817 | desc: menu |
| 2818 | user: core |
| 2819 | <source> |
| 2820 | *: none |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 2821 | lcd_color: "Reset Colours" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2822 | </source> |
| 2823 | <dest> |
| 2824 | *: none |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 2825 | lcd_color: "Resetovať Farby" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2826 | </dest> |
| 2827 | <voice> |
| 2828 | *: none |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 2829 | lcd_color: "Resetovať farby" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2830 | </voice> |
| 2831 | </phrase> |
| 2832 | <phrase> |
| 2833 | id: LANG_COLOR_RGB_LABELS |
| 2834 | desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH |
| 2835 | user: core |
| 2836 | <source> |
| 2837 | *: none |
| 2838 | lcd_color: "RGB" |
| 2839 | </source> |
| 2840 | <dest> |
| 2841 | *: none |
| 2842 | lcd_color: "RGB" |
| 2843 | </dest> |
| 2844 | <voice> |
| 2845 | *: none |
| 2846 | lcd_color: "" |
| 2847 | </voice> |
| 2848 | </phrase> |
| 2849 | <phrase> |
| 2850 | id: LANG_COLOR_RGB_VALUE |
| 2851 | desc: in color screen |
| 2852 | user: core |
| 2853 | <source> |
| 2854 | *: none |
| 2855 | lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" |
| 2856 | </source> |
| 2857 | <dest> |
| 2858 | *: none |
| 2859 | lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" |
| 2860 | </dest> |
| 2861 | <voice> |
| 2862 | *: none |
| 2863 | lcd_color: "" |
| 2864 | </voice> |
| 2865 | </phrase> |
| 2866 | <phrase> |
| 2867 | id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE |
| 2868 | desc: splash when user selects an invalid colour |
| 2869 | user: core |
| 2870 | <source> |
| 2871 | *: none |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 2872 | lcd_color: "Invalid colour" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2873 | </source> |
| 2874 | <dest> |
| 2875 | *: none |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 2876 | lcd_color: "Neplatná Farba" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2877 | </dest> |
| 2878 | <voice> |
| 2879 | *: none |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 2880 | lcd_color: "" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 2881 | </voice> |
| 2882 | </phrase> |
| 2883 | <phrase> |
| 2884 | id: LANG_LCD_REMOTE_MENU |
| 2885 | desc: in the display sub menu |
| 2886 | user: core |
| 2887 | <source> |
| 2888 | *: none |
| 2889 | remote: "Remote-LCD Settings" |
| 2890 | </source> |
| 2891 | <dest> |
| 2892 | *: none |
| 2893 | remote: "Nastavenia vzdialeného LCD" |
| 2894 | </dest> |
| 2895 | <voice> |
| 2896 | *: none |
| 2897 | remote: "Nastavenia vzdialeného LCD" |
| 2898 | </voice> |
| 2899 | </phrase> |
| 2900 | <phrase> |
| 2901 | id: LANG_REDUCE_TICKING |
| 2902 | desc: in remote lcd settings menu |
| 2903 | user: core |
| 2904 | <source> |
| 2905 | *: none |
| 2906 | remote_ticking: "Reduce Ticking" |
| 2907 | </source> |
| 2908 | <dest> |
| 2909 | *: none |
| 2910 | remote_ticking: "Redukovať Tikanie" |
| 2911 | </dest> |
| 2912 | <voice> |
| 2913 | *: none |
| 2914 | remote_ticking: "Redukovať tikanie" |
| 2915 | </voice> |
| 2916 | </phrase> |
| 2917 | <phrase> |
| 2918 | id: LANG_SHOW_ICONS |
| 2919 | desc: in settings_menu |
| 2920 | user: core |
| 2921 | <source> |
| 2922 | *: "Show Icons" |
| 2923 | </source> |
| 2924 | <dest> |
| 2925 | *: "Zobraziť Ikony" |
| 2926 | </dest> |
| 2927 | <voice> |
| 2928 | *: "Zobraziť ikony" |
| 2929 | </voice> |
| 2930 | </phrase> |
| 2931 | <phrase> |
| 2932 | id: LANG_SCROLL_MENU |
| 2933 | desc: in display_settings_menu() |
| 2934 | user: core |
| 2935 | <source> |
| 2936 | *: "Scrolling" |
| 2937 | </source> |
| 2938 | <dest> |
| 2939 | *: "Rolovanie" |
| 2940 | </dest> |
| 2941 | <voice> |
| 2942 | *: "Rolovanie" |
| 2943 | </voice> |
| 2944 | </phrase> |
| 2945 | <phrase> |
| 2946 | id: LANG_SCROLL |
| 2947 | desc: in settings_menu |
| 2948 | user: core |
| 2949 | <source> |
| 2950 | *: "Scroll Speed Setting Example" |
| 2951 | </source> |
| 2952 | <dest> |
| 2953 | *: "Príklad Nastavenia Rýchlosti Rolovania" |
| 2954 | </dest> |
| 2955 | <voice> |
| 2956 | *: "" |
| 2957 | </voice> |
| 2958 | </phrase> |
| 2959 | <phrase> |
| 2960 | id: LANG_SCROLL_SPEED |
| 2961 | desc: in display_settings_menu() |
| 2962 | user: core |
| 2963 | <source> |
| 2964 | *: "Scroll Speed" |
| 2965 | </source> |
| 2966 | <dest> |
| 2967 | *: "Rýchlosť Rolovania" |
| 2968 | </dest> |
| 2969 | <voice> |
| 2970 | *: "Rýchlosť rolovania" |
| 2971 | </voice> |
| 2972 | </phrase> |
| 2973 | <phrase> |
| 2974 | id: LANG_SCROLL_DELAY |
| 2975 | desc: Delay before scrolling |
| 2976 | user: core |
| 2977 | <source> |
| 2978 | *: "Scroll Start Delay" |
| 2979 | </source> |
| 2980 | <dest> |
| 2981 | *: "Čakanie Pred Rolovaním" |
| 2982 | </dest> |
| 2983 | <voice> |
| 2984 | *: "Čakanie pred rolovaním" |
| 2985 | </voice> |
| 2986 | </phrase> |
| 2987 | <phrase> |
| 2988 | id: LANG_SCROLL_STEP |
| 2989 | desc: Pixels to advance per scroll |
| 2990 | user: core |
| 2991 | <source> |
| 2992 | *: "Scroll Step Size" |
| 2993 | </source> |
| 2994 | <dest> |
| 2995 | *: "Veľkosť Kroku Rolovania" |
| 2996 | </dest> |
| 2997 | <voice> |
| 2998 | *: "Veľkosť kroku rolovania" |
| 2999 | </voice> |
| 3000 | </phrase> |
| 3001 | <phrase> |
| 3002 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE |
| 3003 | desc: Pixels to advance per scroll |
| 3004 | user: core |
| 3005 | <source> |
| 3006 | *: "Scroll Step Size Setting Example Text" |
| 3007 | </source> |
| 3008 | <dest> |
| 3009 | *: "Príklad Textu Pre Nastavenie Veľkosti Kroku Rolovania" |
| 3010 | </dest> |
| 3011 | <voice> |
| 3012 | *: "" |
| 3013 | </voice> |
| 3014 | </phrase> |
| 3015 | <phrase> |
| 3016 | id: LANG_BIDIR_SCROLL |
| 3017 | desc: Bidirectional scroll limit |
| 3018 | user: core |
| 3019 | <source> |
| 3020 | *: "Bidirectional Scroll Limit" |
| 3021 | </source> |
| 3022 | <dest> |
| 3023 | *: "Limit Pre Obojsmerné Rolovanie" |
| 3024 | </dest> |
| 3025 | <voice> |
| 3026 | *: "Limit pre obojsmerné rolovanie" |
| 3027 | </voice> |
| 3028 | </phrase> |
| 3029 | <phrase> |
| 3030 | id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS |
| 3031 | desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu |
| 3032 | user: core |
| 3033 | <source> |
| 3034 | *: none |
| 3035 | remote: "Remote Scrolling Options" |
| 3036 | </source> |
| 3037 | <dest> |
| 3038 | *: none |
| 3039 | remote: "Nastavenia Vzdialeného Rolovania" |
| 3040 | </dest> |
| 3041 | <voice> |
| 3042 | *: none |
| 3043 | remote: "Nastavenia vzdialeného rolovania" |
| 3044 | </voice> |
| 3045 | </phrase> |
| 3046 | <phrase> |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 3047 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW |
| 3048 | desc: should lines scroll out of the screen |
| 3049 | user: core |
| 3050 | <source> |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 3051 | *: none |
| 3052 | lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 3053 | </source> |
| 3054 | <dest> |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 3055 | *: none |
| 3056 | lcd_bitmap: "Obrazovka Roluje Mimo Zobrazenia" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 3057 | </dest> |
| 3058 | <voice> |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 3059 | *: none |
| 3060 | lcd_bitmap: "Obrazovka roluje mimo zobrazenia" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 3061 | </voice> |
| 3062 | </phrase> |
| 3063 | <phrase> |
| 3064 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP |
| 3065 | desc: Pixels to advance per Screen scroll |
| 3066 | user: core |
| 3067 | <source> |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 3068 | *: none |
| 3069 | lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 3070 | </source> |
| 3071 | <dest> |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 3072 | *: none |
| 3073 | lcd_bitmap: "Dĺžka Kroku Obrazovkového Rolovania" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 3074 | </dest> |
| 3075 | <voice> |
Nils Wallménius | 8598a2c | 2010-06-05 11:31:01 +0000 | [diff] [blame] | 3076 | *: none |
| 3077 | lcd_bitmap: "Dĺžka kroku obrazovkového rolovania" |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 3078 | </voice> |
| 3079 | </phrase> |
| 3080 | <phrase> |
| 3081 | id: LANG_SCROLL_PAGINATED |
| 3082 | desc: jump to new page when scrolling |
| 3083 | user: core |
| 3084 | <source> |
| 3085 | *: "Paged Scrolling" |
| 3086 | </source> |
| 3087 | <dest> |
| 3088 | *: "Stránkové Rolovanie" |
| 3089 | </dest> |
| 3090 | <voice> |
| 3091 | *: "Stránkové rolovanie" |
| 3092 | </voice> |
| 3093 | </phrase> |
| 3094 | <phrase> |
| 3095 | id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY |
| 3096 | desc: Delay before list starts accelerating |
| 3097 | user: core |
| 3098 | <source> |
| 3099 | *: "List Acceleration Start Delay" |
| 3100 | wheel_acceleration: none |
| 3101 | </source> |
| 3102 | <dest> |
| 3103 | *: "Zdržanie pred zrýchlením" |
| 3104 | wheel_acceleration: none |
| 3105 | </dest> |
| 3106 | <voice> |
| 3107 | *: "Zdržanie pred zrýchlením" |
| 3108 | wheel_acceleration: none |
| 3109 | </voice> |
| 3110 | </phrase> |
| 3111 | <phrase> |
| 3112 | id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED |
| 3113 | desc: list acceleration speed |
| 3114 | user: core |
| 3115 | <source> |
| 3116 | *: "List Acceleration Speed" |
| 3117 | wheel_acceleration: none |
| 3118 | </source> |
| 3119 | <dest> |
| 3120 | *: "Rýchlosť zrýchlenia" |
| 3121 | wheel_acceleration: none |
| 3122 | </dest> |
| 3123 | <voice> |
| 3124 | *: "Rýchlosť zrýchlenia" |
| 3125 | wheel_acceleration: none |
| 3126 | </voice> |
| 3127 | </phrase> |
| 3128 | <phrase> |
| 3129 | id: LANG_BARS_MENU |
| 3130 | desc: in the display sub menu |
| 3131 | user: core |
| 3132 | <source> |
| 3133 | *: none |
| 3134 | lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" |
| 3135 | </source> |
| 3136 | <dest> |
| 3137 | *: none |
| 3138 | lcd_bitmap: "Stavový Riadok / Posuvník" |
| 3139 | </dest> |
| 3140 | <voice> |
| 3141 | *: none |
| 3142 | lcd_bitmap: "Stavový riadok alebo posuvník" |
| 3143 | </voice> |
| 3144 | </phrase> |
| 3145 | <phrase> |
| 3146 | id: LANG_SCROLL_BAR |
| 3147 | desc: display menu, F3 substitute |
| 3148 | user: core |
| 3149 | <source> |
| 3150 | *: none |
| 3151 | lcd_bitmap: "Scroll Bar" |
| 3152 | </source> |
| 3153 | <dest> |
| 3154 | *: none |
| 3155 | lcd_bitmap: "Rolovací Pás" |
| 3156 | </dest> |
| 3157 | <voice> |
| 3158 | *: none |
| 3159 | lcd_bitmap: "Rolovací pás" |
| 3160 | </voice> |
| 3161 | </phrase> |
| 3162 | <phrase> |
| 3163 | id: LANG_STATUS_BAR |
| 3164 | desc: display menu, F3 substitute |
| 3165 | user: core |
| 3166 | <source> |
| 3167 | *: none |
| 3168 | lcd_bitmap: "Status Bar" |
| 3169 | </source> |
| 3170 | <dest> |
| 3171 | *: none |
| 3172 | lcd_bitmap: "Stavový riadok" |
| 3173 | </dest> |
| 3174 | <voice> |
| 3175 | *: none |
| 3176 | lcd_bitmap: "Stavový riadok" |
| 3177 | </voice> |
| 3178 | </phrase> |
| 3179 | <phrase> |
| 3180 | id: LANG_BUTTON_BAR |
| 3181 | desc: in settings menu |
| 3182 | user: core |
| 3183 | <source> |
| 3184 | *: none |
| 3185 | recorder_pad: "Button Bar" |
| 3186 | </source> |
| 3187 | <dest> |
| 3188 | *: none |
| 3189 | recorder_pad: "Panel s Tlačidlami" |
| 3190 | </dest> |
| 3191 | <voice> |
| 3192 | *: none |
| 3193 | recorder_pad: "Panel s tlačidlami" |
| 3194 | </voice> |
| 3195 | </phrase> |
| 3196 | <phrase> |
| 3197 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY |
| 3198 | desc: Volume type title |
| 3199 | user: core |
| 3200 | <source> |
| 3201 | *: none |
| 3202 | lcd_bitmap: "Volume Display" |
| 3203 | </source> |
| 3204 | <dest> |
| 3205 | *: none |
| 3206 | lcd_bitmap: "Zobrazenie Hlasitosti" |
| 3207 | </dest> |
| 3208 | <voice> |
| 3209 | *: none |
| 3210 | lcd_bitmap: "Zobrazenie hlasitosti" |
| 3211 | </voice> |
| 3212 | </phrase> |
| 3213 | <phrase> |
| 3214 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY |
| 3215 | desc: Battery type title |
| 3216 | user: core |
| 3217 | <source> |
| 3218 | *: none |
| 3219 | lcd_bitmap: "Battery Display" |
| 3220 | </source> |
| 3221 | <dest> |
| 3222 | *: none |
| 3223 | lcd_bitmap: "Zobrazenie Batérie" |
| 3224 | </dest> |
| 3225 | <voice> |
| 3226 | *: none |
| 3227 | lcd_bitmap: "Zobrazenie batérie" |
| 3228 | </voice> |
| 3229 | </phrase> |
| 3230 | <phrase> |
| 3231 | id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC |
| 3232 | desc: Label for type of icon display |
| 3233 | user: core |
| 3234 | <source> |
| 3235 | *: none |
| 3236 | lcd_bitmap: "Graphic" |
| 3237 | </source> |
| 3238 | <dest> |
| 3239 | *: none |
| 3240 | lcd_bitmap: "Ikona" |
| 3241 | </dest> |
| 3242 | <voice> |
| 3243 | *: none |
| 3244 | lcd_bitmap: "Ikona" |
| 3245 | </voice> |
| 3246 | </phrase> |
| 3247 | <phrase> |
| 3248 | id: LANG_DISPLAY_NUMERIC |
| 3249 | desc: Label for type of icon display |
| 3250 | user: core |
| 3251 | <source> |
| 3252 | *: none |
| 3253 | lcd_bitmap: "Numeric" |
| 3254 | </source> |
| 3255 | <dest> |
| 3256 | *: none |
| 3257 | lcd_bitmap: "Numericky" |
| 3258 | </dest> |
| 3259 | <voice> |
| 3260 | *: none |
| 3261 | lcd_bitmap: "Numericky" |
| 3262 | </voice> |
| 3263 | </phrase> |
| 3264 | <phrase> |
| 3265 | id: LANG_PM_MENU |
| 3266 | desc: in the display menu |
| 3267 | user: core |
| 3268 | <source> |
| 3269 | *: "Peak Meter" |
| 3270 | masd: none |
| 3271 | </source> |
| 3272 | <dest> |
| 3273 | *: "Peak Meter" |
| 3274 | masd: none |
| 3275 | </dest> |
| 3276 | <voice> |
| 3277 | *: "Peak Meter" |
| 3278 | masd: none |
| 3279 | </voice> |
| 3280 | </phrase> |
| 3281 | <phrase> |
| 3282 | id: LANG_PM_CLIP_HOLD |
| 3283 | desc: in the peak meter menu |
| 3284 | user: core |
| 3285 | <source> |
| 3286 | *: "Clip Hold Time" |
| 3287 | masd: none |
| 3288 | </source> |
| 3289 | <dest> |
| 3290 | *: "Dĺžka Zobrazenia Indikátora Klikania" |
| 3291 | masd: none |
| 3292 | </dest> |
| 3293 | <voice> |
| 3294 | *: "Dĺžka zobrazenia indikátora klikania" |
| 3295 | masd: none |
| 3296 | </voice> |
| 3297 | </phrase> |
| 3298 | <phrase> |
| 3299 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD |
| 3300 | desc: in the peak meter menu |
| 3301 | user: core |
| 3302 | <source> |
| 3303 | *: "Peak Hold Time" |
| 3304 | masd: none |
| 3305 | </source> |
| 3306 | <dest> |
| 3307 | *: "Interval Resetu Indikátora Peaku" |
| 3308 | masd: none |
| 3309 | </dest> |
| 3310 | <voice> |
| 3311 | *: "Interval resetu indikátora peaku" |
| 3312 | masd: none |
| 3313 | </voice> |
| 3314 | </phrase> |
| 3315 | <phrase> |
| 3316 | id: LANG_PM_ETERNAL |
| 3317 | desc: in the peak meter menu |
| 3318 | user: core |
| 3319 | <source> |
| 3320 | *: "Eternal" |
| 3321 | masd: none |
| 3322 | </source> |
| 3323 | <dest> |
| 3324 | *: "Nekonečne" |
| 3325 | masd: none |
| 3326 | </dest> |
| 3327 | <voice> |
| 3328 | *: "Nekonečne" |
| 3329 | masd: none |
| 3330 | </voice> |
| 3331 | </phrase> |
| 3332 | <phrase> |
| 3333 | id: LANG_PM_RELEASE |
| 3334 | desc: in the peak meter menu |
| 3335 | user: core |
| 3336 | <source> |
| 3337 | *: "Peak Release" |
| 3338 | masd: none |
| 3339 | </source> |
| 3340 | <dest> |
| 3341 | *: "Uvoľnenie Peaku" |
| 3342 | masd: none |
| 3343 | </dest> |
| 3344 | <voice> |
| 3345 | *: "Uvoľnenie peaku" |
| 3346 | masd: none |
| 3347 | </voice> |
| 3348 | </phrase> |
| 3349 | <phrase> |
Alex Parker | bd5b998 | 2010-01-09 23:08:51 +0000 | [diff] [blame] | 3350 | id: LANG_PM_SCALE |
| 3351 | desc: in the peak meter menu |
| 3352 | user: core |
| 3353 | <source> |
| 3354 | *: "Scale" |
| 3355 | masd: none |
| 3356 | </source> |
| 3357 | <dest> |
| 3358 | *: "Mierka" |
| 3359 | masd: none |
| 3360 | </dest> |
| 3361 | <voice> |
| 3362 | *: "Mierka" |
| 3363 | masd: none |
| 3364 | </voice> |
| 3365 | </phrase> |
| 3366 | <phrase> |
| 3367 | id: LANG_PM_DBFS |
| 3368 | desc: in the peak meter menu |
| 3369 | user: core |
| 3370 | <source> |
| 3371 | *: "Logarithmic (dB)" |
| 3372 | masd: none |
| 3373 | </source> |
| 3374 | <dest> |
| 3375 | *: "Logaritmicky (dB)" |
| 3376 | masd: none |
| 3377 | </dest> |
| 3378 | <voice> |
| 3379 | *: "Logaritmicky v Decibeloch" |
| 3380 | masd: none |
| 3381 | </voice> |
| 3382 | </phrase> |
| 3383 | <phrase> |
| 3384 | id: LANG_PM_LINEAR |
| 3385 | desc: in the peak meter menu |
| 3386 | user: core |
| 3387 | <source> |
| 3388 | *: "Linear (%)" |
| 3389 | masd: none |
| 3390 | </source> |
| 3391 | <dest> |
| 3392 | *: "Lineárne (%)" |
| 3393 | masd: none |
| 3394 | </dest> |
| 3395 | <voice> |
| 3396 | *: "Lineárne v percentách" |
| 3397 | masd: none |
| 3398 | </voice> |
| 3399 | </phrase> |
| 3400 | <phrase> |
| 3401 | id: LANG_PM_MIN |
| 3402 | desc: in the peak meter menu |
| 3403 | user: core |
| 3404 | <source> |
| 3405 | *: "Minimum Of Range" |
| 3406 | masd: none |
| 3407 | </source> |
| 3408 | <dest> |
| 3409 | *: "Minimum Rozsahu" |
| 3410 | masd: none |
| 3411 | </dest> |
| 3412 | <voice> |
| 3413 | *: "Minimum rozsahu" |
| 3414 | masd: none |
| 3415 | </voice> |
| 3416 | </phrase> |
| 3417 | <phrase> |
| 3418 | id: LANG_PM_MAX |
| 3419 | desc: in the peak meter menu |
| 3420 | user: core |
| 3421 | <source> |
| 3422 | *: "Maximum Of Range" |
| 3423 | masd: none |
| 3424 | </source> |
| 3425 | <dest> |
| 3426 | *: "Maximum Rozsahu" |
| 3427 | masd: none |
| 3428 | </dest> |
| 3429 | <voice> |
| 3430 | *: "Maximum rozsahu" |
| 3431 | masd: none |
| 3432 | </voice> |
| 3433 | </phrase> |
| 3434 | <phrase> |
| 3435 | id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE |
| 3436 | desc: default encoding used with id3 tags |
| 3437 | user: core |
| 3438 | <source> |
| 3439 | *: "Default Codepage" |
| 3440 | </source> |
| 3441 | <dest> |
| 3442 | *: "Predvolená Kódová Stránka" |
| 3443 | </dest> |
| 3444 | <voice> |
| 3445 | *: "Predvolená kódová stránka" |
| 3446 | </voice> |
| 3447 | </phrase> |
| 3448 | <phrase> |
| 3449 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 |
| 3450 | desc: in codepage setting menu |
| 3451 | user: core |
| 3452 | <source> |
| 3453 | *: "Latin1 (ISO-8859-1)" |
| 3454 | </source> |
| 3455 | <dest> |
| 3456 | *: "Latin1 (ISO-8859-1)" |
| 3457 | </dest> |
| 3458 | <voice> |
| 3459 | *: "Latin 1" |
| 3460 | </voice> |
| 3461 | </phrase> |
| 3462 | <phrase> |
| 3463 | id: LANG_CODEPAGE_GREEK |
| 3464 | desc: in codepage setting menu |
| 3465 | user: core |
| 3466 | <source> |
| 3467 | *: "Greek (ISO-8859-7)" |
| 3468 | </source> |
| 3469 | <dest> |
| 3470 | *: "Gréčtina (ISO-8859-7)" |
| 3471 | </dest> |
| 3472 | <voice> |
| 3473 | *: "Gréčtina" |
| 3474 | </voice> |
| 3475 | </phrase> |
| 3476 | <phrase> |
| 3477 | id: LANG_CODEPAGE_HEBREW |
| 3478 | desc: in codepage setting menu |
| 3479 | user: core |
| 3480 | <source> |
| 3481 | *: none |
| 3482 | lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" |
| 3483 | </source> |
| 3484 | <dest> |
| 3485 | *: none |
| 3486 | lcd_bitmap: "Hebrejčina (ISO-8859-8)" |
| 3487 | </dest> |
| 3488 | <voice> |
| 3489 | *: none |
| 3490 | lcd_bitmap: "Hebrejčina" |
| 3491 | </voice> |
| 3492 | </phrase> |
| 3493 | <phrase> |
| 3494 | id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC |
| 3495 | desc: in codepage setting menu |
| 3496 | user: core |
| 3497 | <source> |
| 3498 | *: "Cyrillic (CP1251)" |
| 3499 | </source> |
| 3500 | <dest> |
| 3501 | *: "Cyrilika (CP1251)" |
| 3502 | </dest> |
| 3503 | <voice> |
| 3504 | *: "Cyrilika" |
| 3505 | </voice> |
| 3506 | </phrase> |
| 3507 | <phrase> |
| 3508 | id: LANG_CODEPAGE_THAI |
| 3509 | desc: in codepage setting menu |
| 3510 | user: core |
| 3511 | <source> |
| 3512 | *: none |
| 3513 | lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" |
| 3514 | </source> |
| 3515 | <dest> |
| 3516 | *: none |
| 3517 | lcd_bitmap: "Thajčina (ISO-8859-11)" |
| 3518 | </dest> |
| 3519 | <voice> |
| 3520 | *: none |
| 3521 | lcd_bitmap: "Thajčina" |
| 3522 | </voice> |
| 3523 | </phrase> |
| 3524 | <phrase> |
| 3525 | id: LANG_CODEPAGE_ARABIC |
| 3526 | desc: in codepage setting menu |
| 3527 | user: core |
| 3528 | <source> |
| 3529 | *: none |
| 3530 | lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" |
| 3531 | </source> |
| 3532 | <dest> |
| 3533 | *: none |
| 3534 | lcd_bitmap: "Arabčina (CP1256)" |
| 3535 | </dest> |
| 3536 | <voice> |
| 3537 | *: none |
| 3538 | lcd_bitmap: "Arabčina" |
| 3539 | </voice> |
| 3540 | </phrase> |
| 3541 | <phrase> |
| 3542 | id: LANG_CODEPAGE_TURKISH |
| 3543 | desc: in codepage setting menu |
| 3544 | user: core |
| 3545 | <source> |
| 3546 | *: "Turkish (ISO-8859-9)" |
| 3547 | </source> |
| 3548 | <dest> |
| 3549 | *: "Turečtina (ISO-8859-9)" |
| 3550 | </dest> |
| 3551 | <voice> |
| 3552 | *: "Turečtina" |
| 3553 | </voice> |
| 3554 | </phrase> |
| 3555 | <phrase> |
| 3556 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED |
| 3557 | desc: in codepage setting menu |
| 3558 | user: core |
| 3559 | <source> |
| 3560 | *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" |
| 3561 | </source> |
| 3562 | <dest> |
| 3563 | *: "Latin2 (ISO-8859-2)" |
| 3564 | </dest> |
| 3565 | <voice> |
| 3566 | *: "Latin2" |
| 3567 | </voice> |
| 3568 | </phrase> |
| 3569 | <phrase> |
| 3570 | id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE |
| 3571 | desc: in codepage setting menu |
| 3572 | user: core |
| 3573 | <source> |
| 3574 | *: none |
| 3575 | lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" |
| 3576 | </source> |
| 3577 | <dest> |
| 3578 | *: none |
| 3579 | lcd_bitmap: "Japončina (SJIS)" |
| 3580 | </dest> |
| 3581 | <voice> |
| 3582 | *: none |
| 3583 | lcd_bitmap: "Japončina" |
| 3584 | </voice> |
| 3585 | </phrase> |
| 3586 | <phrase> |
| 3587 | id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED |
| 3588 | desc: in codepage setting menu |
| 3589 | user: core |
| 3590 | <source> |
| 3591 | *: none |
| 3592 | lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" |
| 3593 | </source> |
| 3594 | <dest> |
| 3595 | *: none |
| 3596 | lcd_bitmap: "Zjednod. Čínština (GB2312)" |
| 3597 | </dest> |
| 3598 | <voice> |
| 3599 | *: none |
| 3600 | lcd_bitmap: "Zjednodušená čínština" |
| 3601 | </voice> |
| 3602 | </phrase> |
| 3603 | <phrase> |
| 3604 | id: LANG_CODEPAGE_KOREAN |
| 3605 | desc: in codepage setting menu |
| 3606 | user: core |
| 3607 | <source> |
| 3608 | *: none |
| 3609 | lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" |
| 3610 | </source> |
| 3611 | <dest> |
| 3612 | *: none |
| 3613 | lcd_bitmap: "Kórejčina (KSX1001)" |
| 3614 | </dest> |
| 3615 | <voice> |
| 3616 | *: none |
| 3617 | lcd_bitmap: "Kórejčina" |
| 3618 | </voice> |
| 3619 | </phrase> |
| 3620 | <phrase> |
| 3621 | id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL |
| 3622 | desc: in codepage setting menu |
| 3623 | user: core |
| 3624 | <source> |
| 3625 | *: none |
| 3626 | lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" |
| 3627 | </source> |
| 3628 | <dest> |
| 3629 | *: none |
| 3630 | lcd_bitmap: "Trad. Čínština (BIG5)" |
| 3631 | </dest> |
| 3632 | <voice> |
| 3633 | *: none |
| 3634 | lcd_bitmap: "Tradičná čínština" |
| 3635 | </voice> |
| 3636 | </phrase> |
| 3637 | <phrase> |
| 3638 | id: LANG_CODEPAGE_UTF8 |
| 3639 | desc: in codepage setting menu |
| 3640 | user: core |
| 3641 | <source> |
| 3642 | *: "Unicode (UTF-8)" |
| 3643 | </source> |
| 3644 | <dest> |
| 3645 | *: "Unicode (UTF-8)" |
| 3646 | </dest> |
| 3647 | <voice> |
| 3648 | *: "Unicode" |
| 3649 | </voice> |
| 3650 | </phrase> |
| 3651 | <phrase> |
| 3652 | id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT |
| 3653 | desc: in settings_menu |
| 3654 | user: core |
| 3655 | <source> |
| 3656 | *: none |
| 3657 | button_light: "Button Light Timeout" |
| 3658 | sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout" |
| 3659 | </source> |
| 3660 | <dest> |
| 3661 | *: none |
| 3662 | button_light: "Časový Limit Podsvietenia Tlačidla" |
| 3663 | sansafuze*,sansae200*: "Časový Limit Podsvietenia Kolieska" |
| 3664 | </dest> |
| 3665 | <voice> |
| 3666 | *: none |
| 3667 | button_light: "Časový limit podsvietenia tlačidla" |
| 3668 | sansafuze*,sansae200*: "Časový limit podsvietenia kolieska" |
| 3669 | </voice> |
| 3670 | </phrase> |
| 3671 | <phrase> |
| 3672 | id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS |
| 3673 | desc: in settings_menu |
| 3674 | user: core |
| 3675 | <source> |
| 3676 | *: none |
| 3677 | buttonlight_brightness: "Button Light Brightness" |
| 3678 | </source> |
| 3679 | <dest> |
| 3680 | *: none |
| 3681 | buttonlight_brightness: "Jas Podsvietenia Tlačidla" |
| 3682 | </dest> |
| 3683 | <voice> |
| 3684 | *: none |
| 3685 | buttonlight_brightness: "Jas podsvietenia tlačidla" |
| 3686 | </voice> |
| 3687 | </phrase> |
| 3688 | <phrase> |
| 3689 | id: LANG_START_SCREEN |
| 3690 | desc: in the system sub menu |
| 3691 | user: core |
| 3692 | <source> |
| 3693 | *: "Start Screen" |
| 3694 | </source> |
| 3695 | <dest> |
| 3696 | *: "Úvodná Obrazovka" |
| 3697 | </dest> |
| 3698 | <voice> |
| 3699 | *: "Úvodná obrazovka" |
| 3700 | </voice> |
| 3701 | </phrase> |
| 3702 | <phrase> |
| 3703 | id: LANG_MAIN_MENU |
| 3704 | desc: in start screen setting |
| 3705 | user: core |
| 3706 | <source> |
| 3707 | *: "Main Menu" |
| 3708 | </source> |
| 3709 | <dest> |
| 3710 | *: "Hlavná Ponuka" |
| 3711 | </dest> |
| 3712 | <voice> |
| 3713 | *: "Hlavná ponuka" |
| 3714 | </voice> |
| 3715 | </phrase> |
| 3716 | <phrase> |
| 3717 | id: LANG_PREVIOUS_SCREEN |
| 3718 | desc: in start screen setting |
| 3719 | user: core |
| 3720 | <source> |
| 3721 | *: "Previous Screen" |
| 3722 | </source> |
| 3723 | <dest> |
| 3724 | *: "Predchádzajúca Obrazovka" |
| 3725 | </dest> |
| 3726 | <voice> |
| 3727 | *: "Predchádzajúca obrazovka" |
| 3728 | </voice> |
| 3729 | </phrase> |
| 3730 | <phrase> |
| 3731 | id: LANG_BATTERY_MENU |
| 3732 | desc: in the system sub menu |
| 3733 | user: core |
| 3734 | <source> |
| 3735 | *: "Battery" |
| 3736 | </source> |
| 3737 | <dest> |
| 3738 | *: "Batéria" |
| 3739 | </dest> |
| 3740 | <voice> |
| 3741 | *: "Batéria" |
| 3742 | </voice> |
| 3743 | </phrase> |
| 3744 | <phrase> |
| 3745 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY |
| 3746 | desc: in settings_menu |
| 3747 | user: core |
| 3748 | <source> |
| 3749 | *: "Battery Capacity" |
| 3750 | </source> |
| 3751 | <dest> |
| 3752 | *: "Kapacita Batérie" |
| 3753 | </dest> |
| 3754 | <voice> |
| 3755 | *: "Kapacita batérie" |
| 3756 | </voice> |
| 3757 | </phrase> |
| 3758 | <phrase> |
| 3759 | id: LANG_BATTERY_TYPE |
| 3760 | desc: in battery settings |
| 3761 | user: core |
| 3762 | <source> |
| 3763 | *: none |
| 3764 | battery_types: "Battery Type" |
| 3765 | </source> |
| 3766 | <dest> |
| 3767 | *: none |
| 3768 | battery_types: "Typ Batérie" |
| 3769 | </dest> |
| 3770 | <voice> |
| 3771 | *: none |
| 3772 | battery_types: "Typ batérie" |
| 3773 | </voice> |
| 3774 | </phrase> |
| 3775 | <phrase> |
| 3776 | id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE |
| 3777 | desc: in battery settings |
| 3778 | user: core |
| 3779 | <source> |
| 3780 | *: none |
| 3781 | battery_types: "Alkaline" |
| 3782 | </source> |
| 3783 | <dest> |
| 3784 | *: none |
| 3785 | battery_types: "Alkalická" |
| 3786 | </dest> |
| 3787 | <voice> |
| 3788 | *: none |
| 3789 | battery_types: "Alkalická" |
| 3790 | </voice> |
| 3791 | </phrase> |
| 3792 | <phrase> |
| 3793 | id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH |
| 3794 | desc: in battery settings |
| 3795 | user: core |
| 3796 | <source> |
| 3797 | *: none |
| 3798 | battery_types: "NiMH" |
| 3799 | </source> |
| 3800 | <dest> |
| 3801 | *: none |
| 3802 | battery_types: "NiMH" |
| 3803 | </dest> |
| 3804 | <voice> |
| 3805 | *: none |
| 3806 | battery_types: "Nikel metal hydridová" |
| |